51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
古都 - 第六章 秋色 6
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “嗯,就是跟我谈腰带的那个人吗?”
  “那个小伙子是西阵腰带铺的织匠,为人很实在……他说要给你织条腰带吗?”
  “那是因为他把我错看成小姐了。”
  “前些日子,他把腰带图案拿来给我看,我就告诉他:那不是我,而是我的姐妹。”
  “什么?”
  “我还拜托他为苗子姐妹织一条呢。”
  “为我?……”
  “他不是已经答应给弥织了吗?”
  “那是因为他认错人了呀。”
  “我也请他织了一条,另一条是织给你的。作为姐妹的纪念……。”
  “我?……”苗子吓了一跳。
  “不是在祇园节时答应的吗?”千重子温柔地说。
  掩护过千重子,苗子的身体变得有点僵硬,一动也不动了。
  “小姐,在你有困难的时候,无论什么困难,我都高兴帮助你解决。不过,要我替你接受礼物,那我可不愿意!”苗子毅然地说。
  “这样做未免太薄情了。”
  “我又不是你的化身。”
  “是我的化身。”
  千重子不知如何说服苗子才好。
  “我送给你,你也不愿意接受吗?”
  “我请他织,是要送给你的呀。”
  “事实有点出入吧。记得在节日晚上,他认错了人,是说要送腰带给千重子小姐的嘛。”苗子顿了顿又说,“那位腰带铺的人,织腰带的人好像非常倾慕你呀。我毕竟是个女孩子,我懂得这点。”

  千重子有点羞怯,说:
  “那样的话,你就不愿意要吗?”
  “……”
  “我请他织,是说要送给我姐妹的嘛。可是……”
  “那末,我就接受吧,小姐。”苗子乖乖地屈服了。“我净说些不必要的话,请你原谅。”
  “他要把腰带送到你家里,你住在哪家呢?”
  “一个叫村獭的家。”苗子回答,“腰带一定很高级吧。像我这样的人,能有机会系它吗?”
  “苗子,一个人的前途是难以预料的啊!”
  “嗯,可能是吧。”苗子点点头,“我也没想要出人头地,不过……即使没机会系,我也会珍视它的。”
  “我们店里很少经售腰带。不过,我要为你挑一件和服,能配得上秀男先生织的腰带。”
  “我父亲有点古怪,近来渐渐讨厌起做买卖来了。我们家嘛,经销各种布料的杂货批发店,不可能净卖好料子;再说,现在化纤品和毛织品也多起来……”
  苗子抬头望着杉树的梢顶,然后离开千重子的脊背,站起身来。
  “还有雨点,不过……小姐,让你受委屈了。”

  “不,多亏你……。”
  “小姐,你似乎也该帮忙料理店铺啊。”
  “我?……”千重子好像挨了打似的,站了起来。
  苗子身上的衣服已经湿透,紧紧地贴在肌肤上。
  苗子没有送千重子到汽车站。与其说是因为全身被淋湿了,不如说是怕引人注目。
  千重子回到店里,母亲阿繁正在通道土间的紧里头,给店员们准备点心。
  “回来啦。”
  “妈,我回来了。回来晚了……爸爸呢?”
  “在手制幕帘后面。他好像在思考什么问题。”母亲直勾勾地望着千重子,“你上哪儿去了?衣服又湿又皱,快去换吧。”
  “好吧。”千重子上了后面楼上,慢条斯理地把衣服撩下,稍坐片刻,然后再下楼来。母亲已经把三点钟那顿点心给店员们分发完了。
  “妈!”干重子用带颤抖的声音说,“我有话想跟妈单独谈……”
  阿繁点头道:“上后面二楼吧。”
  这么一来,千重子变得有点拘谨了。
  “这里也下骤雨了吗?”
  “骤雨?没下骤雨啊。你是想谈骤雨的事吗?”
  “妈,我上北山杉村去了。在那里,住着我的姐妹……不知是姐姐还是妹妹,总之我们俩是双胞胎。在今年的祇园节上,我们第一次见面。据说我的生身父母早就不在人世了。”

  这些话对阿繁来说,当然是一个意外的打击。她只顾呆呆地盯着干重子的脸:“北山杉村?……是吗?”
  “我不能瞒着妈妈。我们只见过两面,就是在祇园节那天和今天……”
  “是个姑娘吧,她现在生活怎样?”
  “在杉村的一户人家里当雇工,干活。是个好姑娘。她不愿上咱家来。”
  “唔。”阿繁沉默了片刻,说,“你既然了解了也好。那末,你是……”
  “妈,我是您的孩子,请您跟过去一样把我当做您家的孩子吧!”千重子变得认真起来。
  “那当然喽,二十年前你早就是我的孩子了。”
  “妈!……”干重子把脸伏在阿繁的膝盖上。
  “其实妈早就发觉你打去看祇园节以后就经常一个人在发楞,妈还以为你有了意中人,一直想问问你呐。”
  “把那姑娘带到咱家来,让妈看看好吗?等店员下班以后,或者在晚上都行。”
  千重子伏在母亲的膝上轻轻地摇了摇头。
  “她不会来的。她还管我叫小姐呢……”
  “是吗?”阿繁抚摩着干重子的头发说,“还是告诉妈好。那姑娘很像你吗?”
  丹波罐里的铃虫又开始吱吱地叫了起来。
或许您还会喜欢:
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]