51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
关于莉莉周的一切 - 第一章 滑翔(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在蓝天映照下,它们闪烁光芒的背脊上确实显映出一个个无法数清的眼球。
  只不过蚂蚁自己没有注意到这一点。
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月5日(Wed)01:39
  ■是青蛙呀,梦子
  青蛙才适合这个人啊。变态青蛙缮
  青蛙在地面上爬行。
  正因为它们只看着地面爬行,所以它们不清楚今天的天气如何。
  它们的身躯在阳光下闪烁着绿色光芒,
  它们的眼睛茫然地追逐着苍蝇。
  浑身滴答着黏液的可怜青蛙。
  可是,大家快看哪。
  在蓝天映照下,它们闪烁光芒的背脊上确实显映出一个个混浊的眼球。
  只不过青蛙自己没有注意到这一点。
  《发帖者:青蛙》 4月5日(Wed)01:45
  ■蚂蚁也好青蛙也好
  蚂蚁能够飞翔,只是在它张出双翅的那一刻。
  青蛙是依靠它的双腿弹跳飞跃。
  人类没有双翅,也没有能够弹跳飞跃的双腿,所以人类不能飞翔。
  只是这样罢了。
  我们可以随意想象我们能够飞翔。
  我们可以打开随身听,聆听莉莉周的歌曲。
  但是,从周围人的眼里看来,
  我们只不过是呆呆地站在那里。
  天空不是你们的。
  天空就是天空,它一直存在着。
  《发帖者:铁人29号》 4月5日(Wed)01:48
  ■这又怎么说
  这又怎么说呢?即便没有双翅,人类也能够飞翔的呀。看看高山滑雪运动员如何?日之丸飞行队不就出色地完成了飞行任务,获得了金牌吗?
  《发帖者:梦子》 4月5日(Wed)01:55
  ■再论蚂蚁
  蚂蚁在地面上爬行。
  人类称它为叹息的蚂蚁。
  蚂蚁不懂莉莉周的歌曲。
  因此蚂蚁不能成为人。
  这种蚂蚁即便张出双翅,
  它也只不过是到处嗅寻蚁后的信息激素,
  而在附近慢悠悠地盘旋罢了。
  当它意识到以太的存在时,
  它一定会为自己的愚蠢而感到窒息吧。
  嗜睡婴儿,请代我向变态青蛙问好。
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月5日(Wed)01:58
  ■再论青蛙
  青蛙在烂泥中爬行。
  人类称它为叹息的青蛙。
  青蛙不懂莉莉周的歌曲。
  因此青蛙不能成为人。
  这种青蛙即便拥有飞翔的能力,
  它也只不过是到处嗅寻苍蝇的信息激素,
  邋遢地不停地舔着舌头。
  青蛙麻痹了,陷入沉睡之中,
  它一直没有意识到以太的存在。

  熟睡在解剖台上的可怜青蛙。
  《发帖者:路加》 4月5日(Wed)02:03
  ■我的心受到了伤害
  初次见面,请多关照。我是自由职业者路加。青蛙的那番话使我的心受到了伤害。为什么你要写这些伤人的话语呢?现在我正听着莉莉周的歌,安抚我那受伤的心灵。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:06
  ■初次见面,请多关照 > 青蛙
  初次见面,青蛙。你的言论中存在着破绽哟。这破绽已经由铁人29为大家进行了证明。而且你没有将人类乘坐飞机飞行划入飞翔之中,这也欠缺理论上的合理性。难道你以为飞机是让人用钢丝吊在空中不成?
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:07
  ■追加 > 青蛙
  我觉得你的意见和这个网站的宗旨不相符合。如果可能的话,希望你不要再灌水了,这也是为了你好。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:08
  ■忘了告诉你 > 青蛙
  青蛙。
  忘了告诉你,我有一种感觉:我不会喜欢你这个人的存在。
  请你滚出去!不要再惹火我了。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:09
  ■再加一条 > 青蛙
  青蛙。
  再加一条,那就是我深切地希望你消失。
  通俗地说,就是--去死吧!(^-^;)
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:10
  ■坦白说 > 青蛙
  青蛙。
  坦白说,去死吧!你这王八蛋!
  《发帖者:tom-tom》 4月5日(Wed)02:12
  ■哈哈!
  Never71,别那么兴奋。它一定不在了。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:13
  ■你笑什么? > tom-tom
  哈哈!缮你是什么意思?
  是在嘲笑我吗?
  《发帖者:tom-tom》 4月5日(Wed)02:15
  ■对不起 > Never71
  不是的,Never71。我本打算嘲笑青蛙的。请您放心。
  你真是个细致挑剔的人啊。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:16
  ■新人 > tom-tom
  tom-tom君,我想你今后应该要避免这种令人误解的发言。
  想必你是个新人,这次就算了吧。
  《发帖者:铁人29号》 4月5日(Wed)02:17
  ■出主意 > tom-tom
  tom-tom君,如果不想令人误解,大家一般都这样写。
  哈哈!> 青蛙
  《发帖者:tom-tom》 4月5日(Wed)02:19
  ■新人?
  新人?我是新人?要说莉莉周的一切相关事情,我的发言,任何人都不能置之不理。请你撤回你的发言。至少我连《宝石》都预订了。还有,你们凭什么在我的名称后加"君"称呼?你们怎么知道我就比你们年纪小?

  P.S.
  关于网络知识,我承认我还是个新人。
  我也终于明白了">"的意思。我原本没有弄清楚,一直以为是指书写者本人呢。原来和发帖者姓名不一样啊。谢谢了 > 铁人29号。《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:21
  ■所以说新人让人头痛 > tom-tom
  嘿嘿嘿。所以说新人让人头痛嘛。自己压根没有意识到其实自己就是莉莉周的新歌迷。说什么预订了《宝石》。嘿嘿嘿。如果你想凭这个就说自己迷恋莉莉周的历史较长,你还不如去参加THEALFEE的歌迷俱乐部呢。莉莉周的歌迷指数是依据以太浓度来判断的。你的以太浓度太低了。或许你一直在听莉莉周的歌,但是你还是个出色的新人。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:23
  ■你自己不是说了吗? > tom-tom
  好好看看你最初写的留言吧。你可是写着"莉莉周歌迷中的小小一分子"噢。这难道不是你自己的宣言吗?别把责任推到我身上!
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:25
  ■别把责任推到别人身上! > tom-tom
  自己在留言中称自己是"莉莉周歌迷中的小小一分子",可是当我将这话翻译成新人,却又大发雷霆。妈的,该说你还没有成熟吗?还是别的?太可悲了。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:28
  ■或许应该先说一声 > tom-tom
  tom-yom君,不,失礼了,tom-tom君。不论你是新人或是新手,这都与我们没有关系。你属于"外部人员"。希望你只要从窗外关注我们,光潜水就行了。我们通常称这类人为"ROM"①。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:30
  ■抱歉 > tom-tom
  叫你tom-yom君也不错嘛。今后你再出现的话,我就这么叫你了。
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:35
  ■再次更正 > tom-tom
  我又重新阅读了一遍过往留言,你还是在嘲笑我啊,tom-yom。
  你想蒙混过去,没门!
  真是个没礼貌的家伙。
  《发帖者:tom-tom》 4月5日(Wed)02:42
  ■对不起
  Never71,对不起。
  请您原谅。如果您拥有的脑浆中,存在能够理解"原谅"这个词的脑浆的话。
  恐怕有些勉强吧。
  《发帖者:tom-tom》 4月5日(Wed)02:47

  ■笑的理由
  如果需要我对那时候的笑声进行解释的话,我要说当时我并没打算要嘲笑你,只不过觉得有些可笑罢了。
  不过,你一连串对我的攻击,可以说使我出离了愤怒,只有以嘲笑回应了。我想再次笑给Never71看看。
  你的性格,真的是一流啊。哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
  《发帖者: Never71》 4月5日(Wed)02:53
  ■(^0^)(^0^)(^0^)
  (^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)(^0^)
  《发帖者:嗜睡婴儿》 4月5日(Wed)02:55
  ■请停止孩子气的争吵
  喂,你们不害臊嘛。够了,别闹了。
  《发帖者:铁人29号》 4月5日(Wed)02:59
  ■并没有打算要挺Never71 > tom-tom
  我对tom-tom君的态度感到些许讨厌,这是事实。不过只要改了就好。对了,青蛙已经离开了吧,大家干杯!
  《发帖者:青蛙》 4月7日(Fri)00:13
  ■梦子的梦想
  梦子的梦想令人不快。嗜睡婴儿的梦想更加令人不快。
  据说不懂莉莉周的歌曲就不能算是人。
  梦子的梦想令人不快。嗜睡婴儿的梦想更加令人不快。
  那么莉莉周呢?
  只是唱首歌就那么了不起吗?
  我贬低了莉莉周。
  如果你们因此认为我不是莉莉周歌迷,那么我也认了。
  实际上,我认为莉莉周歌迷不过是些无法飞翔的存在。
  我并不打算讨论有关莉莉周的事项。
或许您还会喜欢:
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
万延元年的足球队
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:死者引导我们我在黎明前的黑暗中醒来,寻求着一种热切的“期待”的感觉,摸索着噩梦残破的意识。一如咽下一口要以烧着你五脏六腑的威士忌,这种“期待”的感觉热辣辣的。我心中忐忑,摸索着,企望它能切实重返体内。然而这种摸索却永远都是徒劳枉然。手指已没了气力,我只好将它们并拢起来。分明觉出自己全身的骨肉都已分离。迎着光亮,我的意识畏葸不前,这种感觉也正转化成一种钝痛。 [点击阅读]
万物有灵且美
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:作者简介JamesHerriot吉米•哈利(1916—1995)(原名JamesAlfredWight)苏格兰人。一个多才多艺的兽医,也是个善于说故事的高手,被英国媒体誉为“其写作天赋足以让很多职业作家羞愧”。平实而不失风趣的文风和朴素的博爱主义打动了千千万万英美读者,并启发了后世的兽医文学。 [点击阅读]
三幕悲剧
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:萨特思韦特先生坐在鸦巢屋的露台上,看着屋主查尔斯-卡特赖特爵士从海边爬上小路。鸦巢屋是一座漂亮的现代平房,木质结构不到一半,没有三角墙,没有三流建筑师爱不释手的多佘累赘的设计。这是一幢简洁而坚固的白色建筑物。它看起来比实际的体积小得多.真是不可貌相。这房子的名声要归功于它的位置-居高临下,俯瞰整个鲁茅斯海港。 [点击阅读]
不分手的理由
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:在喧闹的大街拐弯之后,刹那间四周变得寂静无声,黑暗中一排路灯伫立在街头。放眼望去,只有一盏红绿灯在寒空中绽放着鲜红色的光芒。速见修平往前欠身,嘱咐计程车司机行驶至红绿灯时左转。这一带是世田谷的新兴社区,近年来开始兴建,大量的超级市场和公寓,修平目前住的房子也是三年前才盖好的。住宅用地有高度的限制,修平住的公寓只有三层楼,他本身住在二楼。 [点击阅读]
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
人间失格
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]