51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
分歧者 - 第三十二章过关
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三十二章过关
  在去餐厅的路上,我诚惶诚恐地观察着托比亚斯的脸,搜寻任何失望的迹象。这两个小时我们什么都没干,只是躺在床上聊天、亲吻,最后还迷糊了过去,直到被走道里的呼喊声吵醒——大家都要赶着去参加晚宴了。
  如果说有任何迹象的话,那就是他看起来比从前轻快多了。不管怎样,他脸上的笑容多了。
  到了餐厅入口,我们就分开了。我先进去,跑向克里斯蒂娜和威尔那一桌。他在后面,等了一会儿才走进来,坐在齐克旁边。齐克递给他一个黑色酒瓶,他摆手拒绝了。
  “你又去哪儿了?”克里斯蒂娜问,“就你一个人没回宿舍。”
  “我只是到处逛逛。”我应声答道,“我太紧张了,不想和其他人讨论结果什么的。”
  “你没有理由紧张啊。”克里斯蒂娜摇了摇头,“我转身跟威尔说了句话,也就一秒钟,你这边闯关就成功了。”
  我从她的语气里嗅出一丝妒忌的调调儿,再一次,我想告诉她,我能对情境模拟做足准备,只是因为我的身份。然而,我只能耸耸肩。
  “你打算挑什么工作?”我岔开话题。
  “我正在想可能会选老四那样的工作。训练新生,先把他们吓个半死。你明白的,就是很好玩儿。你呢?”
  这些天来,我太专心于通过新生考验,根本就没想过这个问题。可以去做无畏派领导的助理——可如果他们发现我的身份就会杀了我。别的还有什么可选呢?
  “我想……我想做跟其他派别沟通的大使。”我说,“转派生的身份可能是个优势。”
  “我多么希望你说‘新生训练导师’一职啊,”克里斯蒂娜叹了口气,“因为那是皮特虎视眈眈的,刚才在宿舍就没听他住嘴过,张嘴闭嘴全是这件事。”
  “那也是我想要的,”威尔插了一句话,“希望我名次比他靠前……啊,还有本派生呢。把他们忘了。”他抱怨道,“上帝啊,我的希望要落空了。”
  “别难过,不会的。”克里斯蒂娜说着握起他的手,他们的手指交缠在一起,好像那是全世界最自然不过的事情。威尔轻轻捏着她的手。

  “有个问题,”克里斯蒂娜向我探过身子,“观看你通过‘恐惧空间’的首领……都笑开了花,是怎么回事?”
  “是吗?”我使劲咬了咬嘴唇,“很高兴我的恐惧能逗乐他们。”
  “知不知道是哪种恐惧?”她有些穷追不舍。
  “不知道。”
  “你又在撒谎,”她说,“你撒谎时老爱咬腮帮子。这就是你的特点。”
  我赶紧停下。
  “威尔说谎时喜欢时不时撅一下嘴——如果这么说能让你好受点的话。”她好像在安慰我。
  威尔慌忙捂上了嘴。
  “行,好吧。我害怕……亲密行为。”我说。
  “亲密行为?”克里斯蒂娜重复道,“比如……性关系?”
  我浑身僵硬起来,强迫自己点了下头。尽管周围只有克里斯蒂娜,没有旁人,我还是想立刻上去掐死她。我脑子里闪过几个点子,想四两拨千斤,用最省事的办法实施最大的伤害。我的眼睛里喷着怒火。
  威尔捧腹大笑。
  “那是怎样的?”她问,“我是说,是不是有人想……和你那个?那人是谁?”
  “怎么说呢?无脸人……不明身份的男子。”我突然话锋一转,“你还应付得来飞蛾吗?”
  “你答应我不说出来的!”克里斯蒂娜边喊着边冲着我的胳膊捶打了一下。
  “飞蛾。”威尔重复念道,“你怕蛾子啊?”
  “不只是一群飞蛾,而是一大群飞蛾,到处都是,全都是翅膀,全都是脚,还有……”她不由得激灵了一下,惊恐地摇着头。
  “哎哟,真唬人。”威尔故作认真地说,“真是我的好女孩,很强悍,像团棉花球似的。”
  “闭嘴啦。”
  麦克风不知在哪里刺耳地尖叫着,声音那么大,我不得不捂起耳朵。循声望去,餐厅那头艾瑞克站在其中一张桌子上,手里拿着麦克风,正用指尖拍打它。拍完话筒,无畏派的人群也就静了下来。艾瑞克清了清嗓子,开始讲话。
  “我们不搞什么长篇大论,那是博学派的专长。”大家一阵哄笑。我在想他们知不知道他以前就是博学派的;在那粗鲁甚至残忍的无畏派伪装下,他比谁都更像博学派。如果他们知道,我怀疑他们还能不能笑出来。“所以我就长话短说。新的年度,我们有一群新生。有人数稍减的一小群新成员。让我们给他们以祝贺。”

  说到“祝贺”,餐厅里一下爆发了,不是一片掌声,而是拳头狂敲桌面的声音,震动着我的胸腔。我不由得咧开嘴笑了。
  “我们相信勇气,相信行动,相信免于恐惧的自由,相信所获得的能力可以将所有的邪恶赶出这个世界,以便良善可以兴盛和成长。假如你和我们同样相信这一切,那欢迎你的加入。”
  尽管艾瑞克可能不相信其中任何一条,我发现自己还是露出了笑容。因为我相信。不管无畏派的首领怎么扭曲无畏派的理想,那理想永在我心中。
  更多的人敲着桌子,这次还伴着呼喊。
  “明天,作为新成员的第一件事,前十名的新生将依照排名次序选择他们的职业。”艾瑞克继续道,“我知道,最终排名才是大家都急于看到的。它取决于三关成绩的综合——第一关,格斗训练;第二关,情境模拟;第三关,终极考验的‘恐惧空间’。一会儿,名次将显示在我身后的大屏幕上。”
  他最后一个字刚落地,名字就出现在屏幕上,字几乎和墙面一样大。第一名旁边,是我的照片,紧跟着名字:翠丝。
  压在我心中的巨石终于落了地。一直到心里的压力消失,我才意识到,原来它真的存在。我再也不必有压力了。我微笑着,一股颤动漫过全身。我是第一名!不管是不是分歧者,我的归属在这里。
  我忘了战争,忘了死亡。威尔双臂环绕着我,给了我一个熊抱。周围尽是欢呼声、笑声、叫喊声。克里斯蒂娜手指着屏幕,瞪大的眼睛里满是泪花。
  1.翠丝
  2.尤莱亚
  3.琳恩
  4.马琳
  5.皮特
  皮特竟然也留下了。我压制住那一声叹息,继续看着下面的名单。
  6.威尔
  7.克里斯蒂娜
  我笑了。克里斯蒂娜从桌子那边探身抱住我。五味杂陈,以至于我忘了克制自己外露的感情。她在我耳边大笑起来。

  有人在背后拽了我一下,同时在我耳边大喊一声。是尤莱亚。我被克里斯蒂娜紧紧搂着,无法转身,于是把手伸过去,捏了捏他的肩膀。
  “恭喜你啊!”我大喊。
  “你盖过他们了!”他也喊着,挣开我的手,大笑着,跑进本派生的人群。
  我伸长脖子,再次去看大屏幕,顺着名次往下看。
  第八名、第九名和第十名都是本派新生,名字看着很陌生。
  第十一名和第十二名分别是莫莉和德鲁。
  莫莉和德鲁被淘汰了。德鲁,当皮特在峡谷上面掐着我的脖子,他想要逃掉;莫莉,为博学派捏造诋毁我父亲的谎言:现在他们都是无派别的人了。
  这不是我想要的那种胜利,尽管如此,它还算是胜利。
  威尔和克里斯蒂娜亲吻起来。在我看来,这有点太草率了。周围全是无畏派用拳头敲击桌面的声音。我觉得肩头被人轻轻拍了一下,扭头看到托比亚斯站在身后,我满心欢喜地站了起来。
  “给你一个拥抱,你会不会觉得泄露太多啊?”他说。
  “你知道啊,我才不在乎呢。”
  我踮起脚尖,把嘴唇贴上他的嘴唇。
  这是我人生中最美好的一刻。
  过了一会儿,托比亚斯用拇指轻轻抚过我脖子上注射血清的地方。几件事一起涌上心头,也不知为何,我以前怎么没留意到呢:
  第一,染色血清包皮含信号传输器。
  第二,信号传输器把意识接入情境模拟程序。
  第三,博学派研制了情境模拟血清。
  第四,艾瑞克和麦克斯跟博学派合作。
  我从亲吻中摆脱出来,瞪大眼睛盯着托比亚斯。
  “翠丝?”他一脸困惑。
  我摇摇头:“现在不行。”我想说的是,在这里不好讲。不是在这种情况下:克里斯蒂娜和威尔就站在离我不到半米远的地方——张大嘴巴看着我,大概是因为我刚刚亲吻了托比亚斯;周围充斥着无畏派的喧闹声。但他必须要知道这有多重要。
  “晚些时候说,好吗?”
  他点点头。我不知道晚一会儿怎么向他解释才好。我甚至不知道该怎么才能想清楚。
  但我的确已经知道博学派要如何让我们参战了。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]