51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
地狱 - 第12章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  "请坐,"西恩娜说,"我想问你几个问题。"
  兰登迈入厨房,感觉脚步更稳了。他穿着邻居的布里奥尼西装,大小合适,恰似为他量身定做一般。就连脚上的路夫鞋也很舒服,兰登暗记在心,等回美国以后,一定要换意大利的鞋子来穿。如果我能回去的话,他心想。
  西恩娜改了装扮,变身自然风格的美人,她换上贴身牛仔裤和米色毛衣,轻盈的身形被完美地勾勒出来。她头发还是向后扎成马尾辫,但卸下医院手术服带来的威严之后,她显得更加柔弱。兰登注意到她双眼微红,像是刚刚哭过,于是心头一紧,再次涌起负疚感。
  "西恩娜,我很抱歉。我听到电话留言了。我不知该说什么。"
  "谢谢,"她答道,"但现在我们得把重点放在你身上。请坐下。"
  她语气变得坚定,让兰登联想到在剪报中读到的她那早慧的童年。
  "我需要你好好想想,"西恩娜示意他坐下,"你还记得我们是怎么来到这间公寓的吗?"
  兰登搞不懂这有什么关系。"搭出租车来的,"他挨着餐桌坐下,"有人冲我俩开枪。"
  "是朝你开枪,教授。这点得搞清楚。"
  "是的。对不起。"
  "在出租车上的时候,你还记得枪响了几声吗?"
  奇怪的问题。"记得,两声。一枪打在侧边后视镜上,另一枪打穿了后车窗。"
  "很好,现在闭上双眼。"
  兰登这才意识到她在检查他的记忆恢复情况。他闭上眼睛。"我穿的什么衣服?"
  她的样子浮现在兰登脑海里:"黑色平底鞋、蓝色牛仔裤和米色V 领毛衣。你的头发是金色的,齐肩长,向后扎起。你的眼睛是棕色的。"
  兰登睁开眼睛,端详着她,也为自己的细节记忆功能恢复正常而欣喜。
  "很好,你的视觉认知铭印很棒,证明你的失忆完全是可逆性的,对你的记忆形成过程没有任何永久性损伤。关于过去几天,你又回忆起什么新的事情了吗?"
  "很不幸,没有。但你出去那会儿,我又产生了一堆幻觉。"
  兰登告诉她幻觉中反复出现的蒙面女子、成堆的死尸、还有那半埋在土里、烙着字母R、并痛苦扭动的双腿。然后他又说起从天而降的那副奇怪的鸟喙面具。

  "'我是死亡'?"西恩娜问道,一脸的迷惘。
  "没错,它就是这么说的。"
  "好吧……我想这要比'我是毗湿奴,世界的摧毁者'更加震撼。"
  年轻医生刚刚引用了罗伯特·奥本海默在试验第一颗原子弹时的名言。
  "那这个长鼻……绿眼的面具?"西恩娜说,大惑不解地问,"你知道为什么会引发这种联想吗?"
  "毫无头绪,但那种样式的面具在中世纪相当普遍,"兰登顿了一顿,"它被称作瘟疫面具。"
  西恩娜莫名其妙地焦躁不安起来:"一副瘟疫面具?"
  兰登接着向她解释,在符号学领域,鸟喙或者长鼻面具的独特形状基本上就是黑死病的代名词。公元十四世纪席卷整个欧洲的那场致命瘟疫,在一些地区,甚至夺走了三分之一居民的生命。大多数人认为"黑死病"之所以叫"黑"死病,是由于患者因生坏疽和皮下出血导致肌肉发黑;但实际上"黑"字指的是这种传染病在民众中造成的极度恐惧。
  "而鸟喙面具,"兰登说,"是中世纪医生在治疗被感染的病人时佩戴的,用以避免他们的鼻孔接触到瘟疫。如今,只有在威尼斯狂欢节上你才会看到它们作为装饰佩戴,算是对意大利历史上那段可怕岁月的一种怪异的提醒。"
  "你肯定在幻觉中看到的是这种面具?"西恩娜追问道,她的声音已有些发抖,"中世纪瘟疫医生所佩戴的面具?"
  兰登点点头。鸟喙面具特征明显,他绝不会认错。
  西恩娜皱着眉头,这让兰登有种预感,她正在想如何用最好的方式告诉自己一些坏消息。"还有那个女子不停对你说'去寻找,就会发现'?"
  "没错。和之前完全一样。但问题是,我压根儿就不知道要我去找什么。"
  西恩娜缓缓地长舒一口气,面色凝重:"我猜我或许知道。另外……我想你或许也已经发现了。"
  兰登目瞪口呆:"你在说什么?!"
  "罗伯特,昨晚在你来医院的时候,你夹克口袋里有一件不同寻常的东西。你还记得是什么吗?"
  兰登摇摇头。

  "你随身带着一件东西……一件让人相当震惊的物品。我是在帮你做清洁的时候偶然发现的。"她指了指兰登那件血迹斑斑的哈里斯花呢外套,它就平铺在餐桌上,"那东西还在口袋里,或许你想看一眼。"
  兰登打量着他的外套,举棋不定。这至少解释了她为什么要返身去取我的夹克。他抓起沾血的外套,把所有的口袋翻了个遍。什么也没有。他又搜了一遍。最终,他冲她耸耸肩:"什么也没有。"
  "看看衣服的暗袋?"
  "什么?我的夹克上可没有什么暗袋。"
  "没有?"她大惑不解,"难道这件夹克……是别人的?"
  兰登感觉大脑又开始糊涂了:"不,这是我的夹克。"
  "你确定?"
  太他妈确定了,他心道,实际上,它一直是我最喜欢的一件金巴莉上装。
  他翻出衬里,给西恩娜看标签上他最喜欢的时尚界符号--哈里斯花呢的标志性圆球,上面饰有十三颗纽扣状的珠宝,顶上是一个马耳他十字。
  被一块斜纹布勾起对基督教战士的回忆,这种事还是留给苏格兰人吧。
  "你看这儿,"兰登指着标签上手绣的姓名首字母缩写--R. L.-- 那是专门加上去的。他始终钟情于哈里斯花呢的手工缝制,正因如此,他总会多付些钱,让裁缝把他的姓名首字母绣到标签上。在大学校园里,你会撞见成百上千件斜纹花呢夹克,在餐厅和教室里,不断有人脱下又穿上。兰登可不愿意因某次疏忽而蒙受损失。
  "我相信你,"她从他手中拿过夹克,"但是你看。"
  西恩娜摊开夹克,露出颈背附近的衬里。下面小心地藏了一个整齐成形的大口袋。
  真是活见鬼?!
  兰登肯定自己从未见过这个暗袋。
  口袋的走线隐蔽,缝制得十分完美。
  "以前没有这个暗袋!"兰登坚持道。
  "那我猜你也从没见过……这个?"西恩娜将手伸进口袋,掏出一件光滑的金属物体,轻轻地放在兰登手中。
  兰登低头望着这件物什,完全没有头绪。
  "你知道这是什么吗?"西恩娜问。
  "不知道……"他结结巴巴地说,"我从未见过类似的东西。"

  "嗯,我不幸碰巧知道这是什么。而且我相当肯定就是因为这玩意儿,才有人要杀你。"
  在"门达西乌姆号"上,协调员诺尔顿在他的私人隔间里踱来踱去。明天一早就要将这段视频公诸于世,他越想越不安。
  我是幽灵?
  有谣言说,这名委托人在死前最后几个月已经精神崩溃,而这段视频貌似证实了这些传言确定无疑。
  诺尔顿明白自己有两个选择:他可以依照承诺将视频处理好,明天上传;他也可以拿着视频上楼去找教务长,再请示他一次。
  我已经知道他的意见,诺尔顿从未见过教务长采取与对客户的允诺不符的行动。他会告诉我将这段视频上传,公诸于世,不要多问……而且他会对我的请求暴跳如雷。
  诺尔顿的注意力又回到视频上,他将视频后退到一处特别让人不安的地方。他点下重播键,散发着诡异光芒的洞窟再度出现,并伴着水浪拍击的声音。那个似人非人的影子在湿淋淋的墙壁上若隐若现--是一名高个子,有着一个长长的鸟喙。
  这个扭曲的影子瓮声瓮气地演说道:
  这是新的黑暗世纪。
  几百年前,欧洲处于水深火热之中--人们群居于穷山恶水间,食不果腹,衣不蔽体,还背负着生来便罪孽深重的思想重负,看不到救赎的希望。他们如同一片茂密的森林,太多的枯木朽枝快要将其淹没窒息,正盼望着上帝的闪电--它的火花将最终点燃净化的火焰,肆虐这片土地,摧枯拉朽,让阳光雨露再次洒落在茁壮的树根上。
  汰劣存优是上帝的自然秩序。
  你们扪心自问,黑死病之后发生了什么?
  我们都知道答案。
  文艺复兴。
  重生。
  生死循环。自古如此。
  要想进入天国,你必须经过地狱。
  这,大师已经告诉我们。
  但是那个银发的白痴居然胆敢称我为恶魔?难道她还没有把握未来的规律?没看到它将带来的恐惧?
  我是幽灵。
  我是你们的救赎。
  所以我站在这里,这座洞窟深处,望着那片吞噬所有星光的泻湖。在这座沉没的宫殿里,地狱之火在水下燃烧。
  很快它就会迸出火焰。
  等到那一刻,这世间便再无可以阻挡它之物!
或许您还会喜欢:
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]
伦敦桥
作者:佚名
章节:124 人气:0
摘要:杰弗里。谢弗上校很喜欢他在萨尔瓦多的新生活。有人说这个巴西第三大城市非常迷人。这确实是个充满了欢乐的地方。他在瓜拉球巴海滩正对面租了一套豪华的六居室别墅。在这里,他每天喝着甘蔗甜酒和冰镇啤酒,间或去俱乐部打打网球。到了晚上,谢弗上校——这个绰号“鼬鼠”的变态杀手——就又操起了他的老本行,在这座老城阴暗狭窄、弯弯曲曲的街道上开始了狩猎。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
你在天堂里遇见的五个人
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:结局(1)这个故事讲的是一个名字叫爱迪的人,故事从结尾处爱迪死在阳光下开始。从结尾开始讲一个故事,似乎颇为奇怪。但是,所有的结尾亦是开端。我们只是当时不知道而已。爱迪生命中的最后一个小时,像大部分其它时间一样,是在“红宝石码头”——壮观的灰色大海边上的一个游乐场里度过的。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]