51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
大西洋底来的人 - 第十六部 水晶世界 第一章 水晶世界
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  诸位先生!请为我们的初次合作,为我们的舒拔举起一杯黄澄澄的白兰地,扫视了一下驾驶舱内的另外二个伙伴,当看到他们也举起盛满白兰地的酒杯时,又接着说:为我们的成功干杯!他仰头把酒一饮而尽。希德格和波帕也把杯中的酒的饮尽。白德看到他们干了杯,就拿起酒瓶在他们三人的杯中又斟满了白兰地。
  希德格先生,我们潜艇的位置现在在哪里?舒拔喝了一口酒。
  向北十五度四十分,向西一百二十度。舒拔博士!
  希德格四十多岁,一头浓密的灰发,深陷的双眼里露着狡诈的目光。他原是海上走私集团的,由于毒品走私案的牵连,潜逃到舒拔处。
  有没有发现水晶的迹象?舒拔放下酒杯走到希德格身边。希德格正在专心地看着由电脑控制的海图。
  没有!一点儿也没有!希德格的眼睛从海图上移列舒拔的脸上。他压根儿不相信在海底会存在大量的水晶。他只是为了躲跟警察的追踪,才钻进这个鲨鱼肚子里来的。
  我相信,很快就会使你惊喜交集的。舒拔感到希德格的目光坐充满着怀疑的神色。多年来,我化了大量的人力物力,在这一带研究,为的就是寻找海底水晶世界。
  但愿如此,希德格端起酒杯一饮而尽,用手背抹了一下嘴。不过,我看这种可能性极小。如果这里真的藏有大量水晶,别人早就发现了!
  嗯!舒拔对于这种泄气话,照例是深恶痛绝的。他瞪着一对圆鼓鼓的小眼睛正想发作,可是,想到跟希德格第一次合作,而且计划刚刚实施,不能闹翻了,需要暂时忍耐一下。于是他拍拍希德格宽厚的肩膀说:不要气馁,上帝会祝福我们的!希德格耸耸肩,目光重新回到海图上。
  波帕先生,请查一下水晶探测器!舒拔转身看看波帕,发现波帕的脸上露出了惊奇的神情,就追问了一句:有变化吗?

  上升到十四度!真有点不可思议!波帕是一个典型的英国人,金黄色的头发,浅蓝色的眸子,瘦削的身材。工作认其负责,一丝不苟。他对舒拔的过分自信,也有些怀疑,但是,当他从水晶探测器上看到这一带海底竟然蕴藏着极其丰富的水晶时,惊呆了。不过盎格鲁萨克逊人的那种沉着的绅士兵风度,使他克制自己没有高喊出声。
  你看!竟然会有这么多的水晶集中在一起!舒拔听到波帕的报告,惊喜若狂,他赶紧跑到波帕那里,睁大双眼注视着探测器。当他看到探测器的液晶数宇显示器上的数字确定停留在十四度上时,他的心脏几乎停止了跳动。白德!
  快拿酒来,为我们的幸运干杯!白德立即住舒拔的酒杯里添满了白兰地,并把酒杯递给舒拔。舒拔拿过酒杯,不顾希德格和波帕,自己仰起脖子,把酒倒进嘴盟,一咕噜咽了下去。
  舒拔博士!这里就是你要找的那个海底水晶世界吗?
  希德格看到舒拔如此欣喜,禁不住插问了一句。
  已经进入了它的边缘部分,再过一会儿就到了它的中心区域。
  舒拔博士,探测器的数字还在往上升。波帕面露喜色地向舒拔报告。
  希德格先生!探测器正在向我们显示水晶世界。舒拔转身问白德:白德,我们的通讯怎么样?
  几乎中断了。
  噢!这实在是太好了。如果我们的这些水晶放在卫星上,诸位想一想,全世界的广播和通讯,将会变成什么样子呢?
  鬼知道会出现什么局面!希德格冷冷地说,顺手端起酒杯,喝了一口。
  全世界的广播、通讯都会中断。舒找有些得意忘形,他对希德格的冷淡态度并不介意。他已经完全沉浸在未来的梦幻中了。那时,全世界都得向我舒拔求援。
  舒拔博士,水晶探测器的显示已经达到了顶点。
  太好了!舒拔突然摘掉头上戴的那项小帽子,用沙哑的嗓子高喊着:水晶世界的大门为我们打开了。让我们全速前进吧!

  保持原航向,全速前进!希德格对舒拔的发狂劲十分厌恶,但又不便发作,他有气无力地对电子计算机控制的自动驾驶仪,发出指令。潜艇根据希德格的口头指令,以最高的速度向前行驶。
  一条海豚在清澈的海洋中飞速地追逐着麦克哈里斯。
  麦克故意戏逗着海豚,时而快,时而慢,始终跟海豚保持着一定的距离。海豚也似乎明白了麦克的用意,于是,它故意放慢了速度,麦克看到海豚落后了,心里想,追逐的时间不短了,兴许海豚疲乏了,因而也就减缓了游速。可是。就在麦克减慢速度的瞬间,海豚突然加快速度,就象离镗的炮弹,向麦克冲去。麦克没有防备,海豚一下子就赶过了他。
  当麦克和海豚兴尽归来时,贾志伟已经在海滩上等着他们。他穿着一身白色的西服,稀疏的秃发,在夕阳照射下,亮铮铮地犹如在头上戴了一个光环。
  加加的伤,全好了?贾志伟指指海面。
  它的伤还没有痊愈。
  伊丽莎白还以为它的胸鳍要折断了。你给它治好了,真了不起!
  谢谢你,过奖了!麦克笑了笑,他回首看看海面,海豚已经游回它的住处去了。他想起,三个月前,正是他自己发现了这条被鲨鱼攻击而受到重伤的海豚。当时,伊丽莎白和贾志伟都认为这条海豚活不了多久,但是,在麦克的精心治疗和护理下,出现了奇迹,海豚的伤很快愈合了。
  麦克,请先别提问!贾志伟看到麦克像要提问的样子,就对他摇摇手。让我先告诉你,在向北十五度四十分,向西百二十度这个坐标位置上,发生了麻烦!
  向北十五度四十分,向西一百二十度,麦克赂一思索,是太平洋中部,夏威夷的西南,那里发生了重要的事件了吗?

  伊丽莎白刚收到发现不寻常现象的报告。贾志伟转身向海洋研究中心大楼走去,麦克跟上贾志伟,和他并肩走着。
  发现不寻冬常的现象?
  伊丽莎白猜测,这种不寻常的现象,可能是磁力震动或地震。
  你的意思,让我们去了解下那里的其实情况?
  是的。贾志伟肯定地点了点头。伊丽莎白已经在那里进行海鲸号出发的的准备工作,你一到,就可以出发了。
  这是华盛顿的命令?
  不是。是情报部门的命令。他们认为,你的老朋友在那里活动。贾志伟神秘地看了麦克一眼。
  我明白了,他们的目的是想知道,这些震动是否和舒拔有关。
  可能是这样。
  你说可能吗?麦克停住步子,沉思了一会儿。根据我现在的感觉,我想,这些震动与舒拔无关,不是舒拔造成的。这是一种自然力的震动。
  好吧!用你们的实地探测来证明你的结论吧!
  麦克没再说什么,跟着贾志伟一起走进了海洋研究中心大楼。在贾志伟的办公室里,伊丽莎白正焦急地等着他们。
  麦克,你好。
  伊丽莎白,你好。
  这些是有关异常震动的全部资料,是出电子计算机提供的。伊丽莎白指指贾志伟桌上的一堆资料对麦克说:海鲸号出发以前,请抽空翻阅下。
  麦克走近着子,随手翻阅了几页资料,然后抬头对贾志伟说:这些资料证明,那里的海底存在着一种异份的自然力。但究竞是什么因素造成的这种自然力,我现在还无法讲清楚。麦克又转向伊丽莎白:海鲸号什么时间启航?
  午夜零点出发!
  请照顾一下加加!麦克和伊丽莎白走出贾志伟的办公室。
  放心吧!我会好好照顾你们的宝贝加加的。我一定替他找一份很理想的工作的。
  麦克和伊丽莎白相视一笑,走进了通向海鲸号的隧道。
或许您还会喜欢:
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小城风云
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:基思-兰德里在前线服役二十五年之后踏上了归途,他驾驶着他的萨伯900型轿车①,从宾夕法尼亚大街转入宪法大街一直往西,沿着草地广场②朝弗吉尼亚方向行驶,开过了波托马克河上的罗斯福大桥。他从汽车的后视镜中瞥见了林肯纪念堂,向它挥了挥手,然后顺着66号国道继续往西开,离开了首都华盛顿。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
小逻辑
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:为了适应我的哲学讲演的听众对一种教本的需要起见,我愿意让这个对于哲学全部轮廓的提纲,比我原来所预计的更早一些出版问世。本书因限于纲要的性质,不仅未能依照理念的内容予以详尽发挥,而且又特别紧缩了关于理念的系统推演的发挥。而系统的推演必定包皮含有我们在别的科学里所了解的证明,而且这种证明是一个够得上称为科学的哲学所必不可缺少的。 [点击阅读]
小酒店
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:《卢贡——马卡尔家族》应当是由20部小说组成。1896年此套系列小说的总体计划业已确定,我极其严格地遵守了这一计划。到了该写《小酒店》的时候,我亦如写作其他几部小说一样①完成了创作;按既定的方案,我丝毫也未停顿。这件事也赋予我力量,因为我正向确定的目标迈进。①《小酒店》是《卢贡——马卡尔家族》系列小说的第七部。前六部小说在此之前均已如期发表。 [点击阅读]
小银和我
作者:佚名
章节:142 人气:0
摘要:——和希梅内斯的《小银和我》严文井许多年以前,在西班牙某一个小乡村里,有一头小毛驴,名叫小银。它像个小男孩,天真、好奇而又调皮。它喜欢美,甚至还会唱几支简短的咏叹调。它有自己的语言,足以充分表达它的喜悦、欢乐、沮丧或者失望。有一天,它悄悄咽了气。世界上从此缺少了它的声音,好像它从来就没有出生过一样。这件事说起来真有些叫人忧伤,因此西班牙诗人希梅内斯为它写了一百多首诗。每首都在哭泣,每首又都在微笑。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
尼罗河上的惨案
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:第一章(1)“林内特·里奇维!”“就是她!”伯纳比先生说。这位先生是“三王冠”旅馆的老板。他用手肘推推他的同伴。这两个人乡巴佬似的睁大眼睛盯着,嘴巴微微张开。一辆深红色的劳斯莱斯停在邮局门口。一个女孩跳下汽车,她没戴帽子,穿一件看起来很普通(只是看起来)的上衣。 [点击阅读]
尼罗河谋杀案
作者:佚名
章节:42 人气:0
摘要:01“林娜·黎吉薇”“这就是她!”三冠地主波纳比先生说道。他以肘轻轻触了同伴一下。两人同时睁大圆眼,微张嘴唇,看着眼前的景象。一辆巨型的猩红色罗斯·罗伊司恰恰停在当地邮局的正门口。车里跳出一位少女,她没有戴帽,身着一件式样简单大方的罩袍;发色金黄,个性坦率而专断;是美而敦—下渥德地区罕见的俏丽女郎。迈着快捷而令人生畏的步伐,她走进邮局。“这就是她!”波纳比先生又说了一遍。 [点击阅读]
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]