51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
大西洋案件 - 第九章情人、情敌、情况
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  邦翠太太跪在地上,往马路边的树篱望去,恰巧看见黑发秘书从马路边车站旁的电话亭走出来,她微微感到惊异。
  “早安,杰林斯基小姐。”她友善地招呼道。
  伊拉-杰林斯基吓了一跳,迅速地答道,“我去打电话,今天我们的电话坏掉了。”
  邦翠太太更加吃惊了,她想不透为什么伊拉忙着对自己的行动多加解释。
  邦翠太太看着她的背影离去,走进房内,拿起电话听筒,拔了个号码。一个说话很快、带美国腔的声音传过来。“高土丁庄。我是海利-普列斯顿,你有什么事吗?”
  “我想我是否能帮你们一点忙,假如你们的电话坏掉的话——”
  他那吃惊的声音打断了她的话:“我们的电话坏掉?一点也没有毛病啊!”
  “那可能是我弄错了。”邦翠太太说。
  她放下听筒,等了一下,又拨了一次。
  “是珍吗?我是达莉。哦,真奇怪,那个秘书在马路边的公共电话亭打电话,还忙加着对我解释说高士丁庄的电话坏掉了,可是我打去那里,并没有——”
  “确实,”玛波小姐想一想说,“这很有问题。显然,她不想让别人听到——”
  在邦翠太太和她的女友通话时,德默待遇到米雷。唐纳-米雷是个和蔼可亲、满头红发的年轻人,看到德默特时他愉快、好奇地向他打招呼。
  “怎么样了?”他打趣地问道,”是否帮我找到一点消息了?”
  “还没有,也许以后会,你不是到摄影室找人帮你调查吗?”
  “我就是要找你。”德默特笑着说。
  “这话是双关语,你真的怀疑我谋杀了希特-贝寇克,你以为我要谋杀的是玛丽娜-格雷?”
  “我没有这意思。”德默特说。
  “好吧,我们还是言归正传,当时我在场,我有很好的机会,可是我的动机呢?喔,这就是你想知道的,我的动机在那里?”
  “我还没有找到。”德默特说。“我只对你当天看到什么感兴趣。”
  “我已经说过了,当时我也在出事地点,我可以提供独家新闻,可是我不得不承认,我知道的只是这些,没有人会杀贝寇克的女人。”
  “似乎大家都这么认为。”德默特同意道。“我知道你和牧师、市长同时抵达,而且一起上楼。”
  “没错。不过我最先抵达时不是那时候,我到达得早一点。一位摄影家跟着我。市长抵达时我下去拍照,过了一会儿我又上楼,去喝一两怀。”
  “我明白了,你上楼时还看到谁在楼梯上?”
  “玛格丽特-宾士从伦敦来,还带者她的照相机。”
  “你跟她很熟?”
  “喔,我和她常常发生冲突,她是个聪明的女孩子,拍照拍得很好,她身旁有位高大、皮肤黝黑的男士陪着,我不认识他,不过他看来好象是大人物的样子。”

  “你上楼时有没有看到玛丽娜,格雷?”
  “当然看到了。”
  “她有没有看来很难过或是吃惊、害怕的样子?”
  “真奇怪你竟然也会这么说。有一阵子我以为她要昏倒了。”
  “我明白了,”德默特想一想说,“谢谢你,还有没有什么要告诉我的?”
  格雷睁大眼睛,天真地注视着他。
  德默特知道无话可问了,回到了苏格兰警场。警场的办公桌上堆了一大堆文件。他深深地看了它门一眼,然后朝背后问说:“罗拉-布列斯特住在什么地方?”
  “住在雪维旅馆套房一八00室,她正等着你。”
  “阿达韦克-弗因呢?”
  “他住在罗契斯旅馆一楼一九0室,她正等着你。”
  “好吧。”他拿起几封外电读着,读完后把它们存入口袋里,读最后一封时他不禁对自己笑道。“珍婶婶,不要以为我没尽本分。”
  他走出门朝着雪维旅馆走去。
  罗拉-布列斯特从她的套房里出来,热烈地欢迎他。他仔细打量她,她有一种醉人的美,跟玛丽挪-格雷的典型完全不一样。她拢一拢头发,把嘴唇一噘,原本温柔的双唇现在充满姚逗性,她棕色的眼睛上涂着蓝色的眼影,她轻眨着眼睛说:
  “你要来问我一大堆可怕的问题吗?”
  “布列斯特小姐,我希望没有那么可怕。”
  “你真以为有人想毒死玛丽娜,谁会想杀她呢?她是那种人见人爱的人。”
  “包括你?”
  “我一向热爱玛丽娜。”
  “喂,布列斯特小姐,大约十一、二年前你们不是有一点麻烦吗?”
  “喔,那个。”罗拉接下去说,“以前罗勃和我吵得很厉害,我又烦恼又精神不安。那时我们两人去失去控制,而玛丽娜又疯狂地爱上他,使他神魂颠倒。”
  “你非常想不开吗?据我所知你威胁要开枪打死玛丽娜-格雷,或是这类的事情。”
  “喔,这是因为我们吵得太厉害了。”罗拉说,“我失去了理智。”
  “布列斯特小姐,据可靠的消息说,你曾叫道,‘那个妖精别想达到目的,假如我现在没有开枪打她的话,我也会等个几年,不管多久我都会等下去。除非讨回公道不罢休,’”
  “喔,我从没说过这样的话。”罗拉笑一笑。
  “布列斯特小姐,我相信你说过。”
  “别人夸大其辞,”她露出一副迷人的微笑,“那时我疯掉了,”她喃喃地说。“一个人疯了就会说这些话。不过你总不会认为我等了十四年才到英国来看玛丽娜,而且在短短的三分钟内在她杯子里下毒吧?”

  德默特并不真的这么想,对他来说,这似乎不可能的,他说:
  “布列斯特小姐,我只是告诉你,过去曾有这种威胁事件,而且当天玛丽娜看到某个人时还大为惊恐,自然大家想到的那个人就是你。”
  “可是亲爱的玛丽娜看到我非常高兴!她拥吻着我不断说太好了。喔,真的,督察,我觉得你实在太傻了。”
  “你知不知道可能是谁谋杀的?”
  “我告诉你,没有人会想谋杀玛丽娜的,这使得这些人认为他们忍受麻烦也值得。我真不知道她如何有这种手段。你最好不要再认为有人要杀她了。”
  德默特说:“很不巧我做不到,因为事实已摆在眼前。”
  “你所谓的‘事实摆在眼前’是什么意思?没有人杀玛丽娜不是吗?”
  “没有,可是有这种企图。”
  “喔,这是因为她总是有一些离谱的事,恋爱事件闹得不愉快,而且没有生任何小孩子。”
  “她不是领养了几个小孩吗?”德默特说,他想起玛波小姐那急切的话来。
  “我相信她曾领养过,不过不是很成功。她做这些事总是出于冲动,过后就不想要了。”
  “她领养的那些小孩怎么样了?”
  “我不知道。过一段时间后就没消息了,她象丢什么急西一样把他们甩掉了。”
  话到这里为止,下一个地点是罗契斯特旅馆一九0套房。
  “哦,总督察——”阿迈韦克-费因低头注视着他手上的卡片,“我能帮你什么忙?”
  “假如我问你一些问题,希望你不要介意。”
  “一点也不会。是有关马奇宾汉区的事?不——它真正的名字是不是叫高士丁庄?我感到现在仍想不通杰逊-路德买那地方的动机。在英国有一大堆好的乔治亚式房子,甚至安妮王后时期的房子,高土丁庄是维多利亚时代的大厦,有什么吸引人的地方我实在怀疑。”
  “喔,对某些人来说那有一些吸引力,就是那种维多利亚式的稳健作风。”
  “稳健?哦,或许你说得有道理。玛丽娜渴望安定,或许这地方能满足她一些。”
  “弗因先生,你对她很了解吗?”
  阿达韦克-弗因耸耸肩。
  德默特打量着他,黝黑、健壮、厚厚的眼镜下隐藏着机敏的双眼,下颚和双颊浑厚。阿达韦克-弗因继续说道:
  “我猜想那个叫什么太太的是误被毒杀的,事实上本来是要毒死玛丽娜的,是不是?”
  “是的,没错。毒药是放在玛丽娜-格雷的酒杯里,贝寇克太太打破自己的杯子,玛丽娜把自己的杯子递给她。”

  “哦,这种说法没有任何证据。我真想不透谁想毒死玛丽娜,特别是莱妮特-布朗在那里。”
  “莱妮特-布朗?”德默特有些茫然。
  阿达韦克-弗因笑了。“假如玛丽娜不能履行合约,角色无法演下去——莱妮特就会得到这个角色,那她会收获不少,不过即使这样,我还是不敢想象她会派人暗中下毒、这种想法太不可思议了。”
  “似乎有些想不透。”德默特淡然地说。
  “你很难想象一个女人有野心时她会做出什么事。”阿达韦克-弗因说,“告诉你,也许凶手并不想将她置之于死地,只是想吓吓她而已。”
  德默特摇摇头。“那种药量并不难控制。”
  “大家总服错了药量。”
  “这是你的看法。”
  “喔,不,不是,这只是一种提议,不是什么看法。我只是一位天真的旁观者。”
  “玛丽娜-格雷看到你有没有根惊讶?”
  “是的。她很惊讶。”他开心地笑一笑,“她看到我上楼时简直不敢相信自己的眼睛,不过她热烈地欢迎我。”
  “你好久没看到她了?”
  “大约有四、五年了。”
  “在这之前有一段时间你们是好朋友是不是?”
  “克列达督察,你说这话有没有什么特别的含意呢?”
  他话中的语气有一些改变,含着冷漠和威胁的味道。德默特突然间感到这个人充满敌意和冷漠无情。
  “费因先生,我必须调查当天在场的人与玛丽娜-格雷过去的关系,据我闲聊得来的消息知道你和玛丽娜-格雷爱得相当深。”
  阿达韦克-费因耸耸肩:“据说——老是据说!我想这些是你从电影杂志上看来的。”
  “事实上她曾告诉她的一些朋友说她害怕你。”
  “真的吗?多孩子气。”
  “你认为她大可不必害怕你?”
  “当然。不管我个人怎样失望,我总是立刻把它忘掉。”
  “你对电影圈了解不少。”
  “我有金钱上的利益在里面。”
  “你的判断力很值得参考,你能不能提供谁可能厌恨玛丽娜-格雷而想除掉她的线索?”
  “可能有一打的人,”阿达韦克-费因说,“我意思是说假如他们不自己做这种事的话,始作甬者也有一大堆。”
  “那天你也在场,还和她谈话,在你抵达会场到希特-贝寇克死亡这段短时间内,你认为谁可能对玛丽娜-格雷下毒?”
  “我不想说。”阿达韦克-弗困说。
  “你意思是说你心中有数?”
  “我意思是这个问题我没什么好说的。克列达总督察,我能告诉你的就是这些。”
或许您还会喜欢:
人生的智慧
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:出版说明叔本华(1788-1860)是德国着名哲学家,唯意志主义和现代悲观主义创始人。自称“性格遗传自父亲,而智慧遗传自母亲”。他一生未婚,没有子女,以狗为伴。他于年写了《附录与补遗》一书,《人生的智慧》是该书中的一部分。在书中他以优雅的文体,格言式的笔触阐述了自己对人生的看法。《人生的智慧》使沉寂多年的叔本华一举成名。 [点击阅读]
人间失格
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本著名小说家太宰治最具影响力的小说作品,发表于1948年,是一部自传体的小说。纤细的自传体中透露出极致的颓废,毁灭式的绝笔之作。太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界,一个“充满了可耻的一生”。在发表这部作品的同年,太宰治就自杀身亡。 [点击阅读]
伯特伦旅馆之谜
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在西郊地区中心,有一些小巷子,除了经验丰富的出租车司机以外,几乎没什么人知道。出租车司机们能胸有成竹地在里面游弋自如,然后得意洋洋地到达帕克巷、伯克利广场或南奥德利大巷。如果你从帕克大街拐上一条不知名的路,左右再拐几次弯,你就会发现自己到了一条安静的街道上,伯特伦旅馆就在你的右手边。伯特伦旅馆已经有很长的历史了。战争期间,它左右两边的房屋全都毁于一旦,但它却毫无损伤。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
冰与火之歌2
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:彗星的尾巴划过清晨,好似紫红天幕上的一道伤口,在龙石岛的危崖绝壁上空汩汩泣血。老学士独自伫立在卧房外狂风怒吼的阳台上。信鸦长途跋涉之后,正是于此停息。两尊十二尺高的石像立在两侧,一边是地狱犬,一边是长翼龙,其上洒布着乌鸦粪便。这样的石像鬼为数过千,蹲踞于瓦雷利亚古城高墙之上。当年他初抵龙石岛,曾因满城的狰狞石像而局促不安。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
加勒比海之谜
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:“就拿肯亚来说吧,”白尔格瑞夫少校说:“好多家伙讲个没完,却一个都没去过!我可在那度过了十四年的。也是我一生最快乐的一段日子——”老玛波小姐点了点头。这是她的一种礼貌性的和霭态度。白尔格瑞夫在一旁追问他一生中并不怎么动人的往事时,玛波小姐静静地寻找她自己的思路。这种司空见惯之事她早已熟悉了。顶多故事发生的地点不同而已。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
印第安酋长
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:亲爱的读者,你知道,“青角”这个词是什么意思吗?无论用在谁身上,这个词都损人、气人到极点,它指的是触角。“青”就是青,“角”就是触角。因此“青角”是个刚到这个国家(指美国),缺乏经验,尚显稚嫩的人,如果他不想惹人嫌,就得小心翼翼地探出他的触角。我当初也是这么一个“青角”。 [点击阅读]