51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
安妮日记英文版 - THURSDAY, MAY 11, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  THURSDAY, MAY 11, 1944Dearest Kitty,Since I've left my entire "junk box" -- including my fountain pen -- upstairs and I'm not allowed to disturb the grown-ups during their nap time (until two-thirty), you'll have to make do with a letter in pencil.I'm terribly busy at the moment, and strange as it may sound, I don't have enough time to get through my pile of work. Shall I tell you briefly what I've got to do? Well then, before tomorrow I have to finish reading the first volume of a biography of Galileo Galilei, since it has to be returned to the library. I started reading it yesterday and have gotten up to page 220 out of 320 pages, so I'll manage it. Next week I have to read Palestine at the Cross- roads and the second volume of Galilei. Besides that, I finished the first volume of a biography of Emperor Charles V yesterday, and I still have to work out the many genealogical charts I've collected and the notes I've taken. Next I have three pages of foreign words from my various books, all of which have to be written down, memorized and read aloud. Number four: my movie stars are in a terrible disarray and are dying to be straightened out, but since it'll take several days to do that and Professor Anne is, as she's already said, up to her ears in work, they'll have to put up with the chaos a while longer. Then there're Theseus, Oedipus, Peleus, Orpheus, Jason and Hercules all waiting to be untangled, since their various deeds are running crisscross through my mind like mul- ticolored threads in a dress. Myron and Phidias are also urgently in need of attention, or else I'll forget entirely how they fit into the picture. The same applies, for example, to the Seven Years' War and the Nine Years' War. Now I'm getting everything all mixed up. Well, what can you do with a memory like mine! Just imagine how forgetful I'll be when I'm eighty!Oh, one more thing. The Bible. How long is it going to take before I come to the story of the bathing Susanna? And what do they mean by Sodom and Gomorrah? Oh, there's still so much to find out and learn. And in the meantime, I've left Charlotte of the Palatine in the lurch.You can see, can't you, Kitty, that I'm full to bursting?And now something else. You've known for a long time that my greatest wish is to be a journalist, and later on, a famous writer. We'll have to wait and see if these grand illusions (or delusions!) will ever come true, but up to now I've had no lack of topics. In any case, after the war I'd like to publish a book called The Secret Annex. It remains to be seen whether I'll succeed, but my diary can serve as the basis.I also need to finish "Cady's Life." I've thought up the rest of the plot. After being cured in the sanatorium, Cady goes back home and continues writing to Hans. It's 1941, and it doesn't take her long to discover Hans's Nazi sympathies, and since Cady is deeply concerned with the plight of the Jews and of her friend Marianne, they begin drifting apart. They meet and get back together, but break up when Hans takes up with another girl. Cady is shattered, and because she wants to have a good job, she studies nursing. After graduation she accepts a position, at the urging of her father's friends, as a nurse in a TB sanatorium in Switzerland. During her first vacation she goes to Lake Como, where she runs into Hans. He tells her that two years earlier he'd married Cady's successor, but that his wife took her life in a fit of depression. Now that he's seen his little Cady again, he realizes how much he loves her, and once more asks for her hand in marriage. Cady refuses, even though, in spite of herself, she loves him as much as ever. But her pride holds her back. Hans goes away, and years later Cady learns that he's wound up in England, where he's struggling with ill health.When she's twenty-seven, Cady marries a well-to-do man from the country, named Simon. She grows to love him, but not as much as Hans. She has two daughters and a son, Lthan, Judith and Nico. She and Simon are happy together, but Hans is always in the back of her mind until one night she dreams of him and says farewell.. . .It's not sentimental nonsense: it's based on the story of Father's life.Yours, Anne M. Frank
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]