51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
安妮日记英文版 - TUESDAY, APRIL 11, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  TUESDAY, APRIL 11, 1944My dearest Kitty,My head's in a whirl, I really don't know where to begin. Thursday (the last time I wrote you) everything was as usual. Friday afternoon (Good Friday) we played Monopoly; Saturday afternoon too. The days passed very quickly. Around two o'clock on Saturday, heavy firing ii began-machine guns, according to the men. For the rest, everything was quiet.Sunday afternoon Peter came to see me at four-thirty, at my invitation. At five-fifteen we went to the Ii front attic, where we stayed until six. There was a beautil ful Mozart concert on the radio from six to seven-fifteen; I especially enjoyed the Kleine Nachtmusik. I can hardly bear to listen in the kitchen, since beautiful music stirs me to the very depths of my soul. Sunday evening Peter couldn't take his balli, because the washtub was down in the office kitchen, filled with laundry. The two of us went to the front attic together, and in order to be able to sit comfortably, I took along the only cushion I could find in my room. We seated ourselves on a packing crate. Since both the crate and the cushion were very narrow, we were sitting quite close, leaning against two other crates; Mouschi kept us company, so we weren't without a chaperon. Suddenly, at a quarter to nine, Mr. van Daan whistled and asked if we had Mr. Dussel's cushion. We jumped up and went downstairs willi the cushion, the cat and Mr. van Daan. This cushion was the source of much misery. Dussel was angry because I'd taken the one he uses as a pillow, and he was afraid it might be covered with fleas; he had the entire house in an uproar because of this one cushion. In revenge, Peter and I stuck two hard brushes in his bed, but had to take them out again when Dussel unexpectedly decided to go sit in his room. We had a really good laugh at this little intermezzo.But our fun was short-lived. At nine-thirty Peter knocked gently on the door and asked Father to come upstairs and help him with a difficult English sentence."That sounds fishy," I said to Margot. "It's obviously a pretext. You can tell by the way the men are talking that there's been a break-in!" I was right. The warehouse was being broken into at that very moment. Father, Mr. van Daan and Peter were downstairs in a flash. Margot, Mother, Mrs. van D. and I waited. Four frightened women need to talk, so that's what we did until we heard a bang downstairs. After that all was quiet. The clock struck quarter to ten. The color had drained from our faces, but we remained calm, even though we were afraid. Where were the men? What was that bang? Were they fighting with the burglars? We were too scared to think; all we could do was wait.Ten o'clock, footsteps on the stairs. Father, pale and nervous, came inside, followed by Mr. van Daan. "Lights out, tiptoe upstairs, we're expecting the police!" There wasn't time to be scared. The lights were switched off, I grabbed a jacket, and we sat down upstairs."What happened? Tell us quickly!"There was no one to tell us; the men had gone back downstairs. The four of them didn't come back up until ten past ten. Two of them kept watch at Peter's open window. The door to the landing was locked, the book- case shut. We draped a sweater over our night-light, and then they told us what had happened:Peter was on the landing when he heard two loud bangs. He went downstairs and saw that a large panel was missing from the left half of the warehouse door. He dashed upstairs, alerted the "Home Guard," and the four of them went downstairs. When they entered the warehouse, the burglars were going about their business. Without thinking, Mr. van Daan yelled "Police!" Hur- ried footsteps outside; the burglars had fled. The board was put back in the door so the police wouldn't notice the gap, but then a swift kick from outside sent it flying to the floor. The men were amazed at the burglars' audacity. Both Peter and Mr. van Daan felt a murderous rage come over them. Mr. van Daan slammed an ax against the floor, and all was quiet again. Once more the panel was re- placed, and once more the attempt was foiled. Outside, a man and a woman shone a glaring flashlight through the opening, lighting up the entire warehouse. "What the . . ." mumbled one of the men, but now their roles had been reversed. Instead of policemen, they were now burglars. All four of them raced upstairs. Dussel and Mr. van Daan snatched up Dussel's books, Peter opened the doors and windows in the kitchen and private office, hurled the phone to the ground, and the four of them finally ended up behind the bookcase.END OF PART ONEIn all probability the man and woman with the flashlight had alerted the police. It was Sunday night, Easter Sunday. The next day, Easter Monday, the office was going to be closed, which meant we wouldn't be able to move around until Tuesday morning.Think of it, having to sit in such terror for a day and two nights! We thought of nothing, but simply sat there in pitch darkness -- in her fear, Mrs. van D. had switched off the lamp. We whispered, and every time we heard a creak, someone said, "Shh, shh."It was ten-thirty, then eleven. Not a sound. Father and Mr. van Daan took turns coming upstairs to us. Then, at eleven-fifteen, a noise below. Up above you could hear the whole family breathing. For the rest, no one moved a muscle. Footsteps in the house, the private office, the kitchen, then. . . on the staircase. All sounds of breathing stopped, eight hearts pounded. Foot- steps on the stairs, then a rattling at the bookcase. This moment is indescribable."Now we're done for," I said, and I had visions of all fifteen of us being dragged away by the Gestapo that very night.More rattling at the bookcase, twice. Then we heard a can fall, and the footsteps receded. We were out of danger, so far! A shiver went though everyone's body, I heard several sets of teeth chattering, no one said a word. We stayed like this until eleven-thirty.There were no more sounds in the house, but a light was shining on our landing, right in front of the bookcase. Was that because the police thought it looked so suspicious or because they simply forgot? Was anyone going to come back and turn it off? We found our tongues again.There were no longer any people inside the building, but perhaps someone was standing guard outside. We then did three things: tried to guess what was going on, trembled with fear and went to the bathroom. Since the buckets were in the attic, all we had was Peter's metal wastepaper basket. Mr. van Daan went first, then Father, but Mother was too embarrassed. Father brought the waste- basket to the next room, where Margot, Mrs. van Daan and I gratefully made use of it. Mother finally gave in. There was a great demand for paper, and luckily I had some in my pocket.The wastebasket stank, everything went on in a whisper, and we were exhausted. It was midnight."Lie down on the floor and go to sleep!" Margot and I were each given a pillow and a blanket. Margot lay down near the food cupboard, and I made my bed between the table legs. The smell wasn't quite so bad when you were lying on the floor, but Mrs. van Daan quietly went and got some powdered bleach and draped a dish towel over the potty as a further precaution.Talk, whispers, fear, stench, farting and people continually going to the bathroom; try sleeping through that! By two-thirty, however, I was so tired I dozed off and didn't hear a thing until three-thirty. I woke up when Mrs. van D. lay her head on my feet."For heaven's sake, give me something to put on!" I said. I was handed some clothes, but don't ask what: a pair of wool slacks over my pajamas, a red sweater and a black skirt, white understockings and tattered kneesocks.Mrs. van D. sat back down on the chair, and Mr. van D. lay down with his head on my feet. From three- thirty onward I was engrossed in thought, and still shiver- ing so much that Mr. van Daan couldn't sleep. I was preparing myself for the return of the police. We'd tell them we were in hiding; if they were good people, we'd be safe, and if they were Nazi sympathizers, we could try to bribe them!"We should hide the radio!" moaned Mrs. van D."Sure, in the stove," answered Mr. van D. "If they find us, they might as well find the radio!""Then they'll also find Anne's diary," added Father."So burn it," suggested the most terrified of the group.This and the police rattling on the bookcase were the moments when I was most afraid. Oh, not my diary; if my diary goes, I go too! Thank goodness Father didn't say anything more.There's no point in recounting all the conversations; so much was said. I comforted Mrs. van Daan, who was very frightened. We talked about escaping, being interrogated by the Gestapo, phoning Mr. Kleiman and being courageous."We must behave like soldiers, Mrs. van Daan. If our time has come, well then, it'll be for Queen and Country, for freedom, truth and justice, as they're always telling us on the radio. The only bad thing is that we'll drag the others down with us!"After an hour Mr. van Daan switched places with his wife again, and Father came and sat beside me. The men smoked one cigarette after another, an occasional sigh was heard, somebody made another trip to the potty, and then everything began allover again.Four o'clock, five, five-thirty. I went and sat with Peter by his window and listened, so close we could feel each other's bodies trembling; we spoke a word or two from time to time and listened intently. Next door they took down the blackout screen. They made a list of everything they were planning to tell Mr. Kleiman over the phone, because they intended to call him at seven and ask him to send someone over. They were taking a big chance, since the police guard at the door or in the warehouse might hear them calling, but there was an even greater risk that the police would return.I'm enclosing their list, but for the sake of clarity, I'll copy it here.Buralary: Police in building, up to bookcase, but no farther. Burglars apparently interrupted, forced warehouse door, fled through garden. Main entrance bolted; Kugler must have left through second door.Typewriter and adding machine safe in black chest in private office.Miep's or Bep's laundry in washtub in kitchen.Only Bep or Kugler have key to second door; lock may be broken.Try to warn jan and get key, look around office; also feed cat.For the rest, everything went according to plan. Mr. Kleiman was phoned, the poles were removed from the doors, the typewriter was put back in the chest. Then we all sat around the table again and waited for either jan or the police.Peter had dropped off to sleep and Mr. van Daan ANNE FRANK and I were lying on the floor when we heard loud footsteps below. I got up quietly. "It's Jan!""No, no, it's the police!" they all said.There was a knocking at our bookcase. Miep whis- tled. This was too much for Mrs. van Daan, who sank limply in her chair, white as a sheet. If the tension had lasted another minute, she would have fainted.Jan and Miep came in and were met with a delightful scene. The table alone would have been worth a photograph: a copy of Cinema &.. Theater, opened to a page of dancing girls and smeared with jam and pectin, which we'd been taking to combat the diarrhea, two jam jars, half a bread roll, a quarter of a bread roll, pectin, a mirror, a comb, matches, ashes, cigarettes, tobacco, an ashtray, books, a pair of underpants, a flashlight, Mrs. van Daan's comb, toilet paper, etc.Jan and Miep were of course greeted with shouts and tears. Jan nailed a pinewood board over the gap in the door and went off again with Miep to inform the police of the break-in. Miep had also found a note under the ware- house door from Sleegers, the night watchman, who had noticed the hole and alerted the police. Jan was also planning to see Sleegers.So we had half an hour in which to put the house and ourselves to rights. I've never seen such a transformation as in those thirty minutes. Margot and I got the beds ready downstairs, went to the bathroom, brushed our teeth, washed our hands and combed our hair. Then I straightened up the room a bit and went back upstairs. The table had already been cleared, so we got some water, made coffee and tea, boiled the milk and set the table. Father and Peter emptied our improvised potties and rinsed them with warm water and powdered bleach. The largest one was filled to the brim and was so heavy they had a hard time lifting it. To make things worse, it was leaking, so they had to put it in a bucket.At eleven o'clock Jan was back and joined us at the table, and gradually everyone began to relax. Jan had the following story to tell:Mr. Sleegers was asleep, but his wife told Jan that her husband had discovered the hole in the door while making his rounds. He called in a policeman, and the two of them searched the building. Mr. Sleegers, in his capacity as night watchman, patrols the area every night on his bike, accompanied by his two dogs. His wife said he would come on Tuesday and tell Mr. Kugler the rest. No one at the police station seemed to know anything about the break-in, but they made a note to come first thing Tuesday morning to have a look.On the way back Jan happened to run into Mr. van Hoeven, the man who supplies us with potatoes, and told him of the break-in. "I know," Mr. van Hoeven calmly replied. "Last night when my wife and I were walking past your building, I saw a gap in the door. My wife wanted to walk on, but I peeked inside with a flashlight, and that's when the burglars must have run off. To be on the safe side, I didn't call the police. I thought it wouldn't be wise in your case. I don't know anything, but I have my suspicions." Jan thanked him and went on. Mr. van Hoeven obviously suspects we're here, because he always delivers the potatoes at lunchtime. A decent man!It was one o'clock by the time Jan left and we'd done the dishes. All eight of us went to bed. I woke up at quarter to three and saw that Mr. Dussel was already up. My face rumpled with sleep, I happened to run into Peter in the bathroom, just after he'd come downstairs. We agreed to meet in the office. I freshened up a bit and went down."After all this, do you still dare go to the front attic?" he asked. I nodded, grabbed my pillow, with a cloth wrapped around it, and we went up together. The weather was gorgeous, and even though the air-raid sirens soon began to wail, we stayed where we were. Peter put his arm around my shoulder, I put mine around his, and we sat quietly like this until four o'clock, when Margot came to get us for coffee.We ate our bread, drank our lemonade and joked (we were finally able to again), and for the rest everything was back to normal. That evening I thanked Peter because he'd been the bravest of us all.None of us have ever been in such danger as we were that night. God was truly watching over us. Just think-the police were right at the bookcase, the light was on, and still no one had discovered our hiding place! "Now we're done for!" I'd whispered at that moment, but once again we were spared. When the invasion comes and the bombs start falling, it'll be every man for himself, but this time we feared for those good, innocent Christians who are helping us."We've been saved, keep on saving us!" That's all we can say.This incident has brought about a whole lot of changes. As of now, Dussel will be doing his work in the bathroom, and Peter will be patrolling the house between eight-thirty and nine-thirty. Peter isn't allowed to open his window anymore, since one of the Keg people noticed it was open. We can no longer flush the toilet after nine-thirty at night. Mr. Sleegers has been hired as night watchman, and tonight a carpenter from the underground is coming to make a barricade out of our white Frankfurt bedsteads. Debates are going on left and right in the Annex. Mr. Kugler has reproached us for our carelessness. Jan also said we should never go downstairs. What we have to do now is find out whether Sleegers can be trusted, whether the dogs will bark if they hear someone behind the door, how to make the barricade, all sorts of things.We've been strongly reminded of the fact that we're Jews in chains, chained to one spot, without any rights, but with a thousand obligations. We must put our feelings aside; we must be brave and strong, bear discomfort with- out complaint, do whatever is in our power and trust in God. One day this terrible war will be over. The time will come when we'll be people again and not just Jews!Who has inflicted this on us? Who has set us apart from all the rest? Who has put us through such suffering? It's God who has made us the way we are, but it's also God who will lift us up again. In the eyes of the world, we're doomed, but if, after all this suffering, there are still Jews left, the Jewish people will be held up as an example. Who knows, maybe our religion will teach the world and all the people in it about goodness, and that's the reason, the only reason, we have to suffer. We can never be just Dutch, or just English, or whatever, we will always be Jews as well. And we'll have to keep on being Jews, but then, we'll want to be.Be brave! Let's remember our duty and perform it without complaint. There will be a way out. God has never deserted our people. Through the ages Jews have had to suffer, but through the ages they've gone on living, and the centuries of suffering have only made them stronger. The weak shall fall and the strong shall survive and not be defeated!That night I really thought I was going to die. I waited for the police and I was ready for death, like a soldier on a battlefield. I'd gladly have given my life for my country. But now, now that I've been spared, my first wish after the war is to become a Dutch citizen. I love the Dutch, I love this country, I love the language, and I want to work here. And even if I have to write to the Queen herself, I won't give up until I've reached my goal!I'm becoming more and more independent of my parents. Young as I am, I face life with more courage and have a better and truer sense of justice than Mother. I know what I want, I have a goal, I have opinions, a religion and love. If only I can be myself, I'll be satisfied. I know that I'm a woman, a woman with inner strength and a great deal of courage!If God lets me live, I'll achieve more than Mother ever did, I'll make my voice heard, I'll go out into the world and work for mankind!I now know that courage and happiness are needed first!Yours, Anne M. Frank
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]