51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
安妮日记英文版 - THURSDAY, FEBRUARY 3, 1944
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  THURSDAY, FEBRUARY 3, 1944Dearest Kitty,Invasion fever is mounting daily throughout the country. If you were here, I'm sure you'd be as impressed as I am at the many preparations, though you'd no doubt laugh at all the fuss we're making. Who knows, it may all be for nothing!The papers are full of invasion news and are driving everyone insane with such statements as: "In the event of a British landing in Holland, the Germans will do what they can to defend the country, even flooding it, if necessary." They've published maps of Holland with the potential flood areas marked. Since large portions of Amsterdam were shaded in, our first question was what we should do if the water in the streets rose to above our waists. This tricky question elicited a variety of responses:"It'll be impossible to walk or ride a bike, so we'll have to wade through the water.""Don't be silly. We'll have to try and swim. We'll all put on our bathing suits and caps and swim underwater as much as we can, so nobody can see we're Jews.""Oh, baloney! I can just imagine the ladies swimming with the rats biting their legs!" (That was a man, of course; we'll see who screams loudest!)"We won't even be able to leave the house. The warehouse is so unstable it'll collapse if there's a flood.""Listen, everyone, all joking aside, we really ought to try and get a boat.""Why bother? I have a better idea. We can each take a packing crate from the attic and row with a wooden spoon.""I'm going to walk on stilts. I used to be a whiz at it when I was young.""Jan Gies won't need to. He'll let his wife ride piggyback, and then Miep will be on stilts."So now you have a rough idea of what's going on, don't you, Kit? This lighthearted banter is all very amusing, but reality will prove otherwise. The second question about the invasion was bound to arise: what should we do if the Germans evacuate Amsterdam?"Leave the city along with the others. Disguise ourselves as well as we can.""Whatever happens, don't go outside! The best thing to do is to stay put! The Germans are capable of herding the entire population of Holland into Germany, where they'll all die.""Of course we'll stay here. This is the safest place.We'll try to talk Kleiman and his family into coming here to live with us. We'll somehow get hold of a bag of wood shavings, so we can sleep on the floor. Let's ask Miep and Kleiman to bring some blankets, just in case. And we'll order some extra cereal grains to supplement the sixty-five pounds we already have. Jan can try to find some more beans. At the moment we've got about sixty-five pounds of beans and ten pounds of split peas. And don't forget the fifty cans of vegetables.""What about the rest, Mother? Give us the latest figures.' ,"Ten cans of fish, forty cans of milk, twenty pounds of powdered milk, three bottles of oil, four crocks of butter, four jars of meat, two big jars of strawberries, two jars of raspberries, twenty jars of tomatoes, ten pounds of oatmeal, nine pounds of rice.That's it."Our provisions are holding out fairly well. All the same, we have to feed the office staff, which means dipping into our stock every week, so it's not as much as it seems. We have enough coal and firewood, candles too."Let's all make little moneybags to hide in our clothes so we can take our money with us if we need to leave here.""We can make lists of what to take first in case we have to run for it, and pack our knapsacks in advance.""When the time comes, we'll put two people on the lookout, one in the loft at the front of the house and one in the back.""Hey, what's the use of so much food if there isn't any water, gas or electricity?""We'll have to cook on the wood stove. Filter the water and boil it. We should clean some big jugs and fill them with water. We can also store water in the three kettles we use for canning, and in the washtub.""Besides, we still have about two hundred and thirty pounds of winter potatoes in the spice storeroom."All day long that's all I hear. Invasion, invasion, nothing but invasion. Arguments about going hungry, dying, bombs, fire extinguishers, sleeping bags, identity cards, poison gas, etc., etc. Not exactly cheerful.A good example of the explicit warnings of the male contingent is the following conversation with Jan:Annex: "We're afraid that when the Germans retreat, they'll take the entire population with them."Jan: "That's impossible. They haven't got enough trains."Annex: "Trains? Do you really think they'd put civilians on trains? Absolutely not. Everyone would have to hoof it." (Or, as Dussel always says, per pedes apostolorum.)Jan: "I can't believe that. You're always looking on the dark side. What reason would they have to round up all the civilians and take them along?"Annex: "Don't you remember Goebbels saying that if the Germans have to go, they'll slam the doors to all the occupied territories behind them?"Jan: "They've said a lot of things."Annex: "Do you think the Germans are too noble or humane to do it? Their reasoning is: if we go under, we'll drag everyone else down with us."Jan: "You can say what you like, I just don't believeAnnex: "It's always the same old story. No one wants to see the danger until it'sstaring them in the face."Jan: "But you don't know anything for sure. You're just making an assumption."Annex: "Because we've already been through it all ourselves, First in Germany and then here. What do you think's happening in Russia?"Jan: "You shouldn't include the Jews. I don't think anyone knows what's going on in Russia. The British and the Russians are probably exaggerating for propaganda purposes, just like the Germans."Annex: "Absolutely not. The BBC has always told the truth. And even if the news is slightly exaggerated, the facts are bad enough as they are. You can't deny that millions of peace-loving citizens in Poland and Russia have been murdered or gassed."I'll spare you the rest of our conversations. I'm very calm and take no notice of all the fuss. I've reached the point where I hardly care whether I live or die. The world will keep on turning without me, and I can't do anything to change events anyway. I'll just let matters take their course and concentrate on studying and hope that everything will be all right in the end.Yours, Anne
或许您还会喜欢:
星球大战前传2:克隆人的进攻
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:他沉浸在眼前的场景中。一切都那么宁静,那么安谧,又那么……平常。这才是他一直盼望的生活,亲朋好友团聚——他深信,眼前正是那幅画面,尽管惟一能认出的面孔是疼爱自己的母亲。生活本该如此:充满温馨、亲情、欢笑、恬静。这是他魂牵梦索的生活,是他无时无刻不在祈盼的生活:体味暖人的笑容,分享惬意的交谈,轻拍亲人的肩头。但最令他神往的是母亲脸上绽出的微笑。此时此刻,他深爱着的母亲无比幸福,她已不再是奴隶。 [点击阅读]
暗店街
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:一我的过去,一片朦胧……那天晚上,在一家咖啡馆的露天座位上,我只不过是一个模糊的影子而已。当时,我正在等着雨停,——那场雨很大它从我同于特分手的那个时候起,就倾泻下来了。几个小时前,我和于特在事务所①里见了最后一次面,那时,他虽象以往一样在笨重的写字台后面坐着,不过穿着大衣。因此,一眼就可以看出,他将要离去了。我坐在他的对面,坐在通常给顾客预备的皮扶手椅里。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
暮光之城3:月食
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:谨以此书献给我的丈夫,潘乔感谢你的耐心、关爱、友谊和幽默感以及心甘情愿在外就餐也感谢我的孩子们,加布、塞斯及艾利感谢你们使我体验了那种人们甘愿随时为之付出生命的爱火与冰①有人说世界将终结于火,有人说是冰。从我尝过的欲望之果我赞同倾向于火之说。但若它非得两度沉沦,我想我对仇恨了解也够多可以说要是去毁灭,冰也不错,应该也行。 [点击阅读]
最后的星期集
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:我完整地得到了你我深知你已经属于我,我从未想到应该确定你赠予的价值。你也不提这样的要求。日复一日,夜复一夜,你倒空你的花篮,我瞟一眼,随手扔进库房,次日没有一点儿印象。你的赠予融和着新春枝叶的嫩绿和秋夜圆月的清辉。你以黑发的水浪淹没我的双足,你说:“我的赠予不足以纳你王国的赋税,贫女子我再无可赠的东西。”说话间,泪水模糊了你的明眸。 [点击阅读]
最后的莫希干人
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:十九世纪二十年代初,美国才开始摆脱对英国文学的依附,真正诞生了美国的民族文学。而书写这个文学《独立宣言》的代表人物,是欧文和库柏,他们同为美国民族文学的先驱者和奠基人,欧文被称为“美国文学之父”,而库柏则是“美国小说的鼻祖”。库柏的长篇小说《间谍》(一八二一),是美国文学史上第一部蜚声世界文坛的小说。他的代表作边疆五部曲《皮裹腿故事集》,影响更为广远;而《最后的莫希干人》则为其中最出色的一部。 [点击阅读]
此夜绵绵
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:“终了也就是开始”……这句话我常常听见人家说。听起来挺不错的——但它真正的意思是什么?假如有这么一处地方,一个人可以用手指头指下去说道:“那天一切一切都是打从这开始的吗?就在这么个时候,这么个地点,有了这么回事吗?”或许,我的遭遇开始时,在“乔治与孽龙”公司的墙上,见到了那份贴着的出售海报,说要拍卖高贵邸宅“古堡”,列出了面积多少公顷、多少平方米的细目,还有“古堡”极其理想的图片, [点击阅读]
死亡终局
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:这本书的故事是发生在公元前二○○○年埃及尼罗河西岸的底比斯,时间和地点对这个故事来说都是附带的,任何时间任何地点都无妨,但是由于这个故事的人物和情节、灵感是来自纽约市立艺术馆埃及探险队一九二○年至一九二一年间在勒克瑟对岸的一个石墓里所发现,并由巴帝斯坎.顾恩教授翻译发表在艺术馆公报上的埃及第十一王朝的两、三封信,所以我还是以这种方式写出。 [点击阅读]
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
沙漠秘井
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:埃及人把他们的首都开罗称之为“凯旋之城”和“东方的门户”。尽管前一称呼早已徒有虚名,但第二个称呼却是名副其实。开罗确是东方的大门。作为大门,它就不得不首当其冲地面临西方影响的冲击,而这个当年的“凯旋之城”已老朽不堪,没有还手之力了。 [点击阅读]