51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
癌病船 - 第三章 病魔的使者(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三章病魔的使者一十月一日。新加坡。一个人倒下去了。准确地说,是一位行人倒在路上了,但并没有死。刚发现的时候,那人还在轻微地呼吸着。目击者向警察局作了报告。救护车和警察赶到了现场。那个人被拉上救护车之前似乎想说什么,可又未说出来。他双眼紧闭,眼窝深陷。不象马来人,也不是华侨。更不是白人,大半是中远东一带的人。四十岁左右。没带护照,也没有任何证件。他牙齿咬得直晌,警察伏下头仔细一听,原来他在说话:“癌病船——巴林松——”讲的是英语,能听清的就是这么一点。警方向癌病船医院院长巴林松说明了情况,讲了那个人的相貌,巴林松对这个人毫无印象。警方希望巴林松能去一次,因为病人现在神智不清,而且严重痉挛,闹不清是什么原因。巴林松答应派医生去,他自己现在走不开。内科大夫罗纳被派去了。罗纳于上午十点钟到了救护医院。他为病人作了诊断,那人依旧昏迷不醒。连续高烧使他又瘦又虚弱,只剩下皮包皮皮骨头,那骨头也时不时发出仿佛断裂的声响,看来不会活多久了。从病魔的黑手中把他拉回来看来是不太可能了,但罗纳还是采取了急救措施。罗纳是个熟练的医生,有一种独特的诊断技术。他总觉得这个病人非同一般,在他身上好象隐藏着什么秘密。他抓起了电话,希望巴林松派马秀拉来,马秀拉是病理学专家。马秀拉未到之前,罗纳一直观察着病人,他无法确诊,所以也无法再采取其它治疗手段。马秀拉很快赶来了,他开始为病人诊断。罗纳默默地观察着。“你怎么认为?”待诊断结束后,罗纳马上问了一句。“象是病毒性症状。”“是的。”“不进行病毒分离和同定观察,什么也不好说。”他的声音很重。“能快些进行吗?”“可以的。”罗纳和马秀拉回到癌病船。罗纳见了巴林松。“能否请新加坡卫生部门调查一下这个病人发病前的所有活动呢?而且要把和病人接触过的人严格隔离。”“有什么问题吗?”“根据我的诊断,属病毒性症状,而且是新的菌种。”“是吗?!”巴林松思考着。“如果真是新菌种的话,从病人的症状来看,问题可能是严重的。”“好的。马上和卫生部联系。”巴林松拿起了电话。病毒性分离和同定试验,大约用了一个星期。对从患者鼻腔内取出的液体进行了抗生物处理,然后把液体接种在受精鸡蛋的羊膜内。把受精鸡蛋放在温度三十三度下。三至四天后,再向培养液里加红血球。如有流行病毒的话,红血球便会凝集起来,然后进行阻止红血球凝集试验,再次使用抗菌素能阻止红血球凝集,便没有问题。马秀拉慎重地进行着试验。问题终于找到了。用那病人病毒的培养液,用迄今为止已知的所有抵抗体都无法阻止红血球的凝集。马秀拉的面部表情变得很沉重,他又进行了补体结合的试验。把试验结果放在一百万倍的电子显微镜下进行观察,原来,这种病菌是他迄今为止还没有见到过的新菌。马秀拉希望马上见到巴林松院长。巴林松院长在自己的办公室里作好了给病人手术的准备。“是新菌?!”他看到马秀拉的面孔,便知道事态的严重了。“迄今为止我们所未见到的菌类。”“是吗?”巴林松沉默了。他拿起了一支烟。“这病人的情况搞清楚了吗?”马秀拉问了一句。“还不清楚。我想这个人可能是乘船来的。或者是从马来西亚进来的,卫生部正尽全力在调查……。”“看来只好向神祈祷了,没有什么办法了。”马秀拉小声说。“不能祈祷神。”巴林松沉重地说。“在你祈祷神的时候,会有成千上万的患者出现,我们需要向病魔作斗争,必须马上进行病毒检查!”巴林松站了起来。他扔掉烟卷,抓起了电话。第二天那病人便死了。癌病船
或许您还会喜欢:
他杀的疑惑
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:最早发现山桥启太郎死去的,是山桥的夫人佐代子。那天,山桥从早晨起就失去了踪影。其实,说“从早晨起”还不正确。山桥离开自己家的时候,是前一天晚上9点以后。他从公司下班回家,吃了晚饭以后,说有一些东西要写,便去了附近当作工作室的公寓里。山桥在学生时代起就喜欢写诗歌和小说,还亲自主恃着一份《同人》杂志,屡次在文艺类杂志的有奖征稿中人眩对他来说,写作几乎已经超越了纯兴趣的阶段。 [点击阅读]
伊豆的舞女
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:道路变得曲曲折折的,眼看着就要到天城山的山顶了,正在这么想的时候,阵雨已经把从密的杉树林笼罩成白花花的一片,以惊人的速度从山脚下向我追来.那年我二十岁,头戴高等学校的学生帽,身穿藏青色碎白花纹的上衣,围着裙子,肩上挂着书包.我独自旅行到伊豆来,已经是第四天了.在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,然后穿着高齿的木屐登上了天城山. [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
午夜的五分前
作者:佚名
章节:2 人气:2
摘要:店内的摆设几乎没有变化。除了满眼遍布的令人一看便联想到店名“圣母玛利亚号”的轮船模型、老旧航海图和小小的地球仪勉强算得上个性外,它与学生街上数不清的各色咖啡馆并没有太多分别。虽然没有特别吸引我的地方,不过想要喝杯咖啡的时候,学生时代的我总是来到这家店。在我和小金井小姐面前摆上两杯水,为我们点菜的店老板也没有变化。他穿着白色衬衫和灰色西装裤,显然这样的装扮与咖啡店店主的身份不甚相称。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]