51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
阿甘正传 - 第十六章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  煮完了大山姆的全族人,取下他们的脑袋之后,小黑人将我们倒挂在长竿上,像猪似的抬入丛林。
  你想他们打算怎么处置我们?弗芮区少校对我喊道。
  我不知道,我也不在乎。我吼道,这可以说是实话。我受够了这些鸟事。人的忍受力只有这么大的限度。
  总之,走了一天左右,我们来到小黑人的村子,朋友或许已经料到了,丛林中的空地上是-间间小小的草屋。他们将我们扛到空地中央的一间草屋前,那间草屋四周站着许多小黑人——还有个蓄着长长的白胡子,没有一颗牙齿的小老头,像个婴儿似的坐在一张高椅上。我猜想他就是小黑人的酋长。
  他们将我们从网子里倒到地上,给我们松绑,我们站起身,拍去身上的灰土,小黑人酋长叽叽咕咕说了些话,接着他爬下椅子,直接走到公苏面前,踢它的下裆。
  他干嘛踢它?我问古洛克,他跟弗芮区少校同居期间已经学会讲一点英语。
  他要知道猿猴是公的还是母的。古洛克说。
  我心想,应该有比较客气的法子弄明白这一点,可是我没吭气。
  接着,酋长走到我面前,又叽叽咕咕一番——大概是小黑人话什么的——我正准备下裆也挨一脚,但是古洛克说:他要知道你们为什么跟那些可陷的食人族住在一起。
  告诉他这可不是我们出的主意。弗芮区少校开口说。
  我有个主意,我说。告诉他们,我是美国乐师。
  古洛克把这话告诉酋长,酋长狠瞅着我们看半天,然后他问古洛克一句话。
  他说什么?弗芮区少校追问。
  他向猿猴奏什么乐器。古洛克说。
  告诉他猿猴会奏长矛。我说,古洛克转述-遍,于是,小黑人酋长宣布他要听听我们演奏。
  我取出口琴,吹了一首小曲——坎普镇竞赛。小黑人酋长听了一会儿,开始拍手跳起类似方块舞的舞步。
  我吹完之后,他问弗芮区少校和古洛克会演奏什么乐器,我叫古洛克告诉他弗芮区少校会演奏刀子,古洛克不会演奏——他是经理。
  小人酋长神情有些迷惑,说他从没听说过有人会演奏长矛或刀子,不过他吩咐族人给公苏几支长矛,给弗芮区少校几把刀子,说要看看我们会奏出什么音乐。
  我们一拿到长矛和刀子。我就说:好——动手!公苏立刻用长矛敲小黑人酋长的脑袋,弗芮区少校用刀子威吓几个小黑人。我们逃入丛林中,小黑人紧迫在后。小黑人一直在后面向我们扔掷各种石头、箭镞和吹箭。突然间,我们跑到了河边,无路可逃,而小黑人就要抓住我们了。我们正打算跳进河里游泳逃生,突然对岸响起一声来福枪声。

  小黑人们已经扑至,但是另-声枪声,他们立刻掉头逃回丛林。我们望向对岸,噢,天呐,对岸有两个身穿丛林夹克,戴着白色头盔的家伙。他们跨入一条独木舟,朝我们划来,等他们挨近之后,我瞧见其中一个的头盔上有美国太空总署的字样。我们终于获救了。
  独木舟靠岸后,头盔有美国太空总署宇样的家伙下船走向我们。他一径走到公苏面前,伸出手,说:是甘先生吧?
  你们这些混球,究竟他妈的躲哪儿去了?弗芮区少校吼道。我们困在这该死的丛林里将近他妈的整整四年了!
  抱歉啦,女士,那家伙说,不过我们办事也有先后顺序,你知道。
  总之,我们终于逃脱了比死还可怕的命运。他们把我们载上独木舟,往下游划去。其中-个家伙说:唔,各位乡亲,文明就在前面了。我看各位可以把你们的经历卖给出版商,赚一大笔钞票。
  停船!弗芮区少校突然喝令。
  两个家伙对望一眼,但还是把独木舟划到岸边。
  我决定了,弗芮区少校说。我找到了生平头一个了解我的男人,我不打算放弃他。近四年来古洛克和我在这地方生活幸福,我决定跟他-起留在这儿。我们会回到丛林建立我们的新生活,养一窝孩于,从此过着幸福快乐的日子。
  可是,这人是食人族-个家伙说。
  你去吃个痛快吧,老兄。弗芮区少校说完,和古洛克下船手牵手走回丛林。在他俩走出视线之前,弗芮区少校回头跟公苏和我挥挥手,然后两人消失了踪影。
  我回头看看坐在独木舟尾的公苏,它在那绞着爪子。等等。我对那两个家伙说。我过去坐在公苏旁边,问它:你在想什么?
  公苏没作声,但是它眼中有颗小小的泪珠,于是,我知道要发生什么事了。它抓住我的肩膀使劲搂我一下,然后跳下船圈到岸边-棵树上。最后,只见它吊着-根蔓藤荡过丛林,也消失了综影。
  太空总署那名老兄摇摇头。呃,你呢,笨蛋?你可要跟着你的朋友们待在这个野蛮地方?

  我望着他们的背影半天才说:呃,不。然后坐回独木舟内。他们划着浆顺流而下之际,我心里当真掠过留下来的念头。可是我没办法这么做。我想大概我还有别的渴望要完成。
  他们用飞机送我回美国,途中告诉我国内将会替我准备一项盛大的欢迎会,不过这话我好像曾经听过。不过,真的,飞机一降落华盛顿机场,就有大约百万人在那儿鼓掌欢呼,像是很高兴见到我。他们让我坐在-辆黑色大轿车的后座进城,说要带我去白宫晋见总统。没错,那地方我也曾经去过。
  呃,到了白宫,我以为会见到那位请我吃早饭,看贝弗利山人电视节目的老总统,不过他们这会儿选了个新总统——一个头发往后梳得油光光,腮帮子鼓鼓的,鼻子像挂了个肉垂的家伙。
  说说看,这位总统说,你这趟旅途刺激吗?
  一个穿西装站在总统旁边的家伙附耳对总统说了句话,总统猛然又说:呃,啊,其实我的意思是你能逃离丛林生活之苦,实在太好了。
  穿西装的家伙又附耳对总统说了句话,于是总统对我说:呃,你的同伴呢?公苏?我说。她叫这个名字吗?这下于他看看手里的二张卡片。这上面写的是一位珍妮.弗芮区少校,还说你虽然获救,她却被强拖回丛林了。
  哪儿来的这一段?我问。
  这儿写的啊!总统说。
  事实不是这样。我说。
  你是暗示我说谎?总统说。
  我只是说事实不是这样。我说。
  你给我听清楚了,总统说,我是你的最高统帅。我不是坏人。我不说谎!
  很抱歉,我说,但是弗芮区少校的情形不是这样。你把卡片上这段话删掉,不过——
  卡带!总统吼道。
  啊?我说。
  不,不,穿西装的家伙赶紧跟总统说,他说的是-卡片-——不是-卡带-——总统先生。
  卡带!总统尖叫。我告诉过你不准再在我面前提这个字眼!你们统统是不忠不信的猪猡!总统用拳头猛捶他自己的膝盖。
  你们统统不了解。我什么也不知道!什么也没听说过!就算听过见过,要不是我忘记了,要不就是最高机密!
  可是,总统先生,穿西装的家伙说,他没有说那个字,他只说-
  哦,你说我说谎!他说,你被解职了!

  可是你不能解我的职,那家伙说,我是副总统啊。
  呢,抱歉我得这么说,总统说,不过要是你到处骂你的统帅是个骗子,你绝对当不成总统。
  唔,我想你说得对,副总统说,请原谅。
  不,我请你原谅,总统说。
  随便啦,副总统说,他看起来有点儿坐立难安。恕我失陪,我得去尿尿。
  这可是我一整天听到的第一个明智的意见。总统说。
  接着他转向我,对了,你不就是那个打乒乓球的家伙吗?
  我说:嗯。
  你有没有电视机?我问。
  总统滑稽地看着我。嗯,有一台,可是近来我不大看电视。太多坏消息。
  你有没有看过-贝弗利山人-这节目?我说。
  还没播出呐。他说。
  现在播什么?我问。
  真相-——不过,你会不想看这个节目——净是屁话,接着他说,呃,我得去开个会,我送你到门口吧?去到外面阳台上,总统压低嗓门很小声的说,喂,你想不想买只表?
  我说:啊?于是,他挨到我身边,掀起他的西装袖子,哎呀,地胳膊上起码有二、三十只表。
  我没钱呐。我说。
  总统放下袖子,拍拍我的背。唔,等你有钱了再来,咱们好商量,啊?
  他跟我握手,一大群摄影记者拥上前拍照,然后我就走了。不过,我得说-句,那位总统看起来倒还像是个好人。
  总之,这会儿不知道他们打算怎么处置我了,不过我不必猜测太久。
  大约过了一天热闹冷却下来,他们把我安顿在一家饭店里,但,有天下午两个家伙走进我的房间,说:听清楚了,阿甘,白吃的午餐结束了。政府不再负担这些——现在起你自己打发。
  呃,好啊,我说,不过,给我一点路费回家如何。我现在有点缺钱。
  省省吧,阿甘-,他们说。你用勋章打昏参议院记录员,没坐牢已经算你走运了。我们已经帮忙让你逃过牢狱之灾——但是,从现在起我们不再管你的鸟事啦。
  于是,我不得不离开饭店。由于我没有行李,因此并不难行走,我就这么走上街。走了一阵子,经过总统住的白宫,出乎意料,白宫前面居然有一大群人,戴着用总统的脸孔做成的橡皮面具,还拿着什么标语。我猜想他-定很高兴这么受大家的拥戴。
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]