|
将生活掌握在自己手中
在我成长的过程中,我是个完全“中国化”的孩子,没有我认为生为白人可以坐拥的一切。也是从那时起,我开始对汉语和中国文化着迷。现如今,当我两岁半的女儿冒出完整的中文句子的时候,我总是欣喜若狂。
回头去看那些年,我也看到了以一个不合时宜的孩子身份长大所赋予我的特殊优势。我觉得自己又笨又穷又难看,一无是处,可这也意味着我别无退路,只有努力前行,想着明天或许会好些;而孤单促我阅读,我如饥似渴地学习着自己那狭小世界之外的广阔天地。作为局外人,我还拥有一个观察和理解社会规则的独特视角,因为当你被排除在外的时候,除了多听多看你什么都做不了。
美国对于局外人是不友善的。而如果我没有那许多的挣扎,我就不会有那样塑造自己的经历,也就无从拥有后来成功的事业和自己的生活。回想起来,我觉得甚至可以这样说:以一种很“中国”的方式、不一样地长大,是发生在我身上的最幸运的事。
我们无法选择我们的出身,但我觉得我们每个人都拥有超乎我们自己想象的驾驭自己生活的能力。从奥普拉(Oprah)身上我们也能得到这样的启示:一个出身贫苦而饱受伤害的人可以怎样把握自己的命运。用她自己的话说,“我不知未来掌控着什么,但我知道谁在掌控未来。”
现在,你内心已经拥有了一切你实现梦想,捕捉美好爱情,赋予生活以真正目的所需要的一切。而从你出生的那天起,这个社会就酝酿着一个巨大的阴谋,它要压制你的精神,把你变成生活的木偶。
而力量从来不是靠别人给你的,它只能靠自己去获取。现在,是打破旧规则、建立新秩序的时候了。诗人Mary Oliver这样问我们,“告诉我,你打算如何对待你仅此一次的自由而珍贵的生命?”这也是在本书开始的时候我提给你的问题你将如何对待你仅此一次的自由而珍贵的生命?
去吧,去让自己的梦想成真。然后,用你精彩的故事给我们做个示范,告诉世界、告诉所有的人,也告诉我,什么叫做“不枉此生”。
|
目录 上页 下页 |