51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
哲理散文(外国卷) - 上帝的安排(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  ○洛伦·黑赛伯尔德从前,有一个小男孩住在山上一所大房子里。他喜欢遛狗、骑马、赛车、听音乐,还有爬树、游泳、踢足球,再就是追求漂亮女孩子。除了要做家务外,他的生活过得很不错。一天,男孩对上帝说:“我想了很久,终于想到长大后我想拥有什么了。”“那你长大后想拥有些什么呢?”上帝问。“我想住在一栋前面带长廊的大房子里。养两只圣伯纳德狗,屋 后还要有一个花园。我要娶一个美丽高挑、温柔善良的妻子,她要有乌黑飘逸的长发和深蓝的眼睛,会弹吉他,唱起歌来清脆而嘹亮。“我想要三个强壮的儿子和我一起踢足球。他们长大后,一个能成为伟大的科学家,一个当议员,最小的儿子会在49人的橄榄球队当四分卫。“我想成为一名探险家,在浩瀚无边的海洋里航行,攀登所有的高山, 解救危难中的人。我还想开着红色的法拉利兜风。还有,再也不要自己做家务了。”“听起来是很美好的梦想,”上帝说,“希望你美梦成真。”一天,小男孩踢球时,摔坏了膝盖。从那以后,他再也不能登高山和爬大树,更别说在海洋上航行了。于是,他学习市场营销,开了一家医疗用品公司。他娶了一位美丽善良的女孩,她有着一头乌黑长发,但她并不高挑,甚至可以说很矮;眼睛是棕色,而不是蓝色的;她不会弹吉他,甚至不会唱歌。不过,她能用稀有的中国香料做出美味佳肴,还会画一些羽毛华丽的小鸟。由于生意的关系,他住在城里一栋高楼的顶部。在那儿可以俯视蔚蓝的大海和城市辉煌的灯火。他没有地方养两只圣伯纳德狗,但养了一只毛茸茸的猫。他有三个女儿,都非常漂亮,只是最可爱的小女儿坐在轮椅里。三个女儿都非常爱她们的父亲,虽然不能陪他踢足球,但经常一起去公园掷飞盘——除了小女儿,她会坐在树下,弹着吉他,唱着婉转动听的歌。他赚了足够的钱,生活得很舒适。但是,他没能驾驶红色的法拉利。有时,他还必须料理家务,整理东西,尽管那是他的分外之事。但毕竟,他有三个女儿啊。一天早晨,他突然醒过来,想起了曾经的那个梦想。“我很难过。”他对他最好的朋友说。“怎么了?”朋友问。“我曾经梦想和一个高挑,黑发蓝眼,会弹吉他,会唱歌的女人结婚。可我的妻子不会弹吉他,也不会唱歌,只有棕色的眼睛,个子也不高。”“可你的妻子美丽又善良,”他的朋友说,“还会画漂亮的画,做可口的美食。”但他听不进去。“我很难过。”一天,他对妻子说。“为什么?”妻子问。“我曾梦想住在一栋带长廊的大房子里,养两只圣伯纳德狗,还有一个后花园,结果,我却住在公寓的47层。”“可是我们的公寓非常舒适,还能从床上看到蔚蓝的海洋,”他的妻子答道,“亲爱的,我们有爱、欢笑和画中的鸟陪伴,还有绒球似的猫咪——况且还有三个漂亮的孩子。”但是,他听不进去。“我很难过。”他对家庭医生说。“为什么?”医生问。“我曾梦想成为一个伟大的探险家,而今我只是一个秃了顶,膝盖受了伤的商人。”“可你售出的医疗用品救了很多人的命。”医生说。但他听不进去,于是医生收他110美元,把他送了回去。“我很难过。”这个男人又对他的会计师说。“为什么?”会计师问。“我曾梦想驾驶红色的法拉利,而且不要料理家务。可是,现在我只能坐公交车,有时,还得做家务。”“可是,你穿着上好的套装,出入高档餐馆,还去欧洲旅游过呢。”会计师说。他还是听不进去,不过,会计师仍收了他100美元,因为他也梦想拥有红色法拉利。
或许您还会喜欢:
金粉之谜
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一、夜访侦探夜晚,拉乌尔看完了戏,回到自己家里。在前厅的穿衣镜前面,他站了一会儿,自我欣赏了一番:优美的身躯,宽阔的肩膀,高挺的胸脯,健壮的肌肉,配上一套高级衣料制做的西服,真是一表人材。前厅不大,陈设挺考究。可以清楚地看出,这是单身汉居住的公寓套间,家具精美,起居恬适。住在这里,准是一个重视生活享受、又很富裕的人。每天晚上,拉乌尔都喜欢坐在工作间宽大的坐椅里,抽上一支香烟,闭目养神。 [点击阅读]
金色的机遇
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:乔治。邓达斯仁立在伦敦街头沉思。在他的周围,卖苦力的与赚大钱的像是席卷而来的潮水一样汹涌流动。此刻,乔治衣冠楚楚,裤线笔直,根本没有注意到他们。他正忙着考虑下一步的行动。刚刚发生了一件事情!用社会下层的说法,乔治与他富有的舅舅(即利德贝特。吉林公司的艾尔弗雷德。利德贝特)“吵了一架”。准确他说,这嘲争吵”完全是利德贝特先生单方面的。那些言辞就像是愤怒的溪流从他的嘴里源源不断奔涌而来。 [点击阅读]
铁皮鼓
作者:佚名
章节:46 人气:0
摘要:供词:本人系疗养与护理院的居住者①。我的护理员在观察我,他几乎每时每刻都监视着我;因为门上有个窥视孔,我的护理员的眼睛是那种棕色的,它不可能看透蓝眼睛的我——①本书主人公,自述者奥斯卡-马策拉特,因被指控为一件人命案的嫌疑犯而被“强制送入”疗养与护理院(疯人院的委婉称谓)进行观察。本书的脚注皆为译注。因此,我的护理员根本不可能是我的敌人。我已经喜欢上他了。 [点击阅读]
银湖宝藏
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:那是一个烈日炎炎的六月天,中午时分,“小鲨鱼”号——最大的客货两用轮船中的一艘,正以它那强有力的桨轮拍打着江上的潮水。它清早就离开了小石城,现在即将抵达路易士堡。从外表看,这艘轮船同在德国河流中常见到的轮船很不相同。下部结构,仿佛是一艘大而低矮的艇。由于北美江河上有许多浅滩,这种结构可以避免一些事故。小艇上面,仿佛是一幢三层的楼房。甲板底下,安装着锅炉和汽轮机,堆放着煤和货物。 [点击阅读]
镜中恶魔
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:我们的心仍旧战栗1987年我到德国后曾在柏林生活了三年。当时柏林还是一座有一堵“移动的”墙的城市。有些日子这堵墙就立在街的尽头,而在另一些日子它又不在那里了。我深信:那墙由生活在不毛之地的动物驮在背上游走。兔子和乌鸦,这些被射杀的动物就像枪管一样令我感到恐惧。墙消失了,被射杀的动物逃到乡下去了。可能它们逃亡时心也怦怦地跳,就像此前许多遭追杀者那样。当时正值严冬,墙的后方一片荒凉犹如不毛之地。 [点击阅读]
阴谋与爱情
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:第一场乐师家里的一房间。米勒正从圈椅里站起来,把大提琴靠在一旁。米勒太太坐在桌旁喝咖啡,还穿着睡衣。米勒(很快地踱来踱去)事情就这么定了。情况正变得严重起来。我的女儿和男爵少爷已成为众人的话柄。我的家已遭人笑骂。宰相会得到风声的——一句话,我不准那位贵公子再进咱家的门。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
雪地上的女尸
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:1“非常抱歉……”赫尔克里-波洛先生答道。他还没说完就被打断了。打断得不鲁莽,很委婉且富有技巧性,确切他说是说服,而不是制造矛盾与不和的打断。“请不要马上拒绝,波洛先生。这件事事关重大,对你的合作我们将感激不尽。”“你大热情了。 [点击阅读]
零的焦点
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:秋天,经人做媒,板根祯子和鹈原宪一订了婚。祯子二十六岁,鹈原三十六岁。年龄倒很相配,但社会上看来,结婚似乎晚了点。“三十六岁还打光棍,不知过去有过什么事?”提亲时,祯子的母亲最为介意。也许有过什么事,三十六岁还没有碰过女人,似乎说不过去。但媒人说绝对没有。好像是在撒谎。作为一男人,也太懦弱了。工作已经多年,置身于男人世界里的份子是这样想的。事实上,和女人完全没交往的男人,会叫人瞧不起。 [点击阅读]
面纱
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:1她惊叫了一声。“怎么啦?”他问道。房间里的百叶窗关着,光线很暗,但还是能看清她脸上恐惧的表情。“刚才有人动了一下门。”“呃,八成是女佣人,要不就是哪个童仆。”“这个时候他们决不会来。他们都知道吃完午饭我要睡觉。”“那还会是谁?”“是瓦尔特。”她嘴唇颤抖着小声说道。她用手指了指他的鞋。他便去穿鞋,但他的神经多少也有点紧张,因而显得笨手笨脚,而鞋带偏偏又是系着的。 [点击阅读]