51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
涨潮时节 - 第二部 4
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  凯西婶婶的宴会一向都大同小异。大体上说来,就像女主人一样令人感到屏息而不熟练。柯罗德医生似乎一直在尽力按德他的暴躁性格,他对客人一成不变地很有礼貌——可是客人都看得出,他只是努力做出有礼的样子。
  外表看来,林尼尔,柯罗德很像他哥哥杰若米。他很瘦、灰头发,可是缺少一般医生应有的沉着镇定,态度粗串唐突而不耐烦——也因此使很多病人忽略了他的医术和背后的亲切。他真正有兴趣的的还是研究方面,喜欢探讨历史上各种草药的用法。他很有理智,很有头脑,所以对他太太那种捉摸不定的行为很难以忍受。
  绫恩和罗力虽然一直称呼杰若米-柯罗德太太“佛兰西丝”,却称呼林尼尔-柯罗德太太为“凯西婶婶”。他们喜欢她,只是觉得她有点儿滑稽。
  这次庆祝续思回家的宴会,只是他们一家人的事。
  凯西婶婶亲切地向她侄女问好。
  “你看起来真好,真健康,亲爱的。我想是在埃及晒成褐色的吧。有没有看我寄去的有关金宇塔预言的书?真有意思。看完之后,什么都懂了,你说对不对?”
  幸好戈登-柯罗德太太和她哥哥大卫来了,使绫恩免得回答这番问话。
  “这是我侄女绫恩,这是罗莎琳。”
  绫恩好奇面有礼貌地悄悄打量戈登-柯罗德的未亡人。
  不错,这个为了钱嫁给戈登-柯罗德的女孩是很可爱。罗力说得没错,她有一种无邪的神情——大波浪黑头发,蓝色的爱尔兰眼睛,半张着的嘴。
  她的其余部分就全都是豪华昂贵的东西——衣服、珠宝、仔细修饰过的手指、皮帽。身材很好,可是她好像并不懂怎么穿戴昂贵的服饰。换了续思-马区蒙,绝对不会这么穿!“可惜你就是投机会穿!”续思脑子里有个声音说。
  “你好。”罗莎琳-柯罗德说。
  她有点犹豫地转身看着她背后的男人。
  她说:“这……这是我哥哥。”
  “你好。”大卫-汉特说。
  他是个瘦高个儿,黑头发、黑眼睛,他的表情并不快乐,带着挑战和无礼的意昧。
  绫恩马上发现柯罗德一家人所以不喜欢他的原因。她以前在国外也碰到过这种男人——卤莽而且有点危险,是那种不值得信赖的人,他们有他们自己的法律,藐视世界上其他的一切。
  绫恩随口问罗莎琳道:“喜欢住在富拉班吗?”
  大卫-汉特不屑地轻轻一笑。
  “可怜的老戈登对自己真不错,”他说:“什么钱都舍得花。”
  事实上的确如此。当戈登决定在温斯札村定居——或者说他决定在这儿度过他一部分忙碌的日子时,确实花了一番心血盖房子,他的个人主义太强,不愿意住在写过别人历史的屋子里。
  他请了位年轻的现代建筑师来设计,随他的意思去发挥,温斯礼材至少有半数以上人觉得“富拉班”是栋可怕的屋子,不喜欢它又白又方的外表,建在墙上的家具、滑门,还有玻璃桌、椅。他们唯一真心喜欢的只有屋里的浴室。
  罗莎琳初次看到的时候,惊愕地说:“真是个奇妙的房子。”大卫却笑得让她脸红。

  “你刚从妇女皇家海军服务队退伍回来吧,对不对?”大卫问绫恩。
  “是的。”
  他用赞许的眼光看看她,不知道为什么,她竟然脸红了。
  凯西婶婶又突然出现了,她老是有办法出入意料地在某个地方出现,也许是她参加太多招魂会学采的本事吧。
  “吃晚饭了,”她喘着气说,又补充道,“我想还是别叫做‘晚餐’。这年头,谁也不敢期望太丰富的食物,耍弄什么都好困难,对不对?玛丽-路易斯说她每个礼拜少付渔夫十先令,我觉得太不道德了。”
  林尼尔-柯罗德医生一边对佛兰西丝-柯罗德说话,一边紧张而性急地笑着。他说:“喔,算了,佛兰西丝,你不能真的要我以为你相信那种事,走吧。”
  他们走进简陋的旧餐厅。杰若米、佛兰西丝、林尼尔、凯西、亚黛拉、绫恩,还有罗力,这一大群柯罗德家人,再加上两个外人——罗莎琳和大卫。罗莎琳虽然冠上了柯罗德家的姓,却还没有像佛兰西丝和凯西那样融人这个家庭。
  她仍然是个陌生人,不安而紧张。而大卫——他是不属于这个圈子的。是需要造成的,也是他自己选择的。续恩一边就座,一边想着这个问题。
  空气中似乎有阵阵感觉,一种强烈的电流……是什么?恨意?真是恨吗?
  无论如何,总是一种消极性、破坏性的东西。
  绫恩猛然想道:对了,我一回家就发现了,到处都一样,是战争造成的后果——憎恨、厌恶感,什么地方都一样,什么人都一样:火车上、公共汽车上、商店里,工人与工人之间,职员与职员之间,甚至农人与农人之间。憎恨是这样,这儿比任何其他地方都强烈,是存心这样的!
  她又惊愕地想道:我们真的那么憎恨他们吗?这两个陌生人,拿走了一切我们认为属于我们的东西。
  那么……不,不对,我们也许……还是不对,应该是他们憎恨我们。
  这个重大的发现,使她一时陷入沉思中,忘了和坐在身边的大卫-汉特交谈。
  他马上说:“想出什么头绪了吗?”
  他的声音根愉快,觉得有点好笑似的,但是绫恩却很不安,也许他会以为她故意表现出恶劣的态度。
  她立刻说:“对不起,我正在想世界局势。”
  大卫冷冷地说:“真是太不新奇了!”
  “对,是有点。现在大家都那么热心,可是看起来好像没什么用。”
  “一般说来,要伤害人反而容易。过去几年里,我们已经想出一、两种这类的实用装置了——包括原子弹在内。”
  “我就是在这个……喔,我不是指原子弹,是说怨恨,肯定而实际的怨恨。”
  大卫镇定地说:“怨恨是没错,不过我宁可采取这个名词的实际意义。中世纪那时候最明显了。”
  “你指的是什么?”
  “大致上是指巫术。恶意的祈祷,做蜡人,月夜里施符咒,杀害邻居的猫,甚至杀死邻居本人。”
  “你不会真的相信巫术吧?”绫恩不相信地问。

  “也许吧,可是无论如何,偏倔有人做得像真的一样。现在,嗯……”他耸耸肩,“就算你和你们一家人都恨透了罗莎琳和我,也没什么用吧,对不对?”
  绫恩猛然一扬头,她忽然觉得很有意思。
  她礼貌地说:“现在恨你们已经太晚了。”
  大卫-汉特笑了,他似乎也觉得很有趣。
  “你是说我们已经赢了?不错,我们现在的确可以安心地享福了。”
  “你觉得很有意思?”
  “因为有那些钱?可以那么说。”
  “不只是钱,我是说你从我们身上也得到很大的乐趣?”
  “因为我打败了你们?嗯,也许吧。你们本来一直对那老头的钱很有把握,就像已经装进你们口袋一样。”
  绫恩说:“别忘了,这么多年来,他一直给我们这种想法。他告诉我们用不着存钱,用不着为将来担心——叫我们放心照自己的计划去做。”
  她想:罗力,就像罗力和他的农场。
  “可是有一件事你们还不懂。”大卫愉快地说。
  “什么事?”
  “天下没有绝对安全的事。”
  “绫恩,”凯西婶婶从桌子顶端靠向她这边,喊道:“莱斯特先生属下的精灵有一个四代牧师,告诉过我们好多有趣的事。你跟我一定要好好谈谈。我想埃及对你心理上一定有影响。”
  柯罗德医生严肃地说:“绫恩还有别的事要做,没时间搞这些迷信。”
  “你的偏见太深了,林尼尔。”他太太说。
  绫恩对她舅母笑笑,然后又默不作声地想着大卫的那句话:
  “天下没有绝对安全的事。”
  对有些人面言,生活中到处都是危险,大卫-汉特就是那种人。绫恩不是在那种环境下长大的,但那个世界却深深地吸引着她。
  大卫仍旧用那种缓慢而觉得有趣的声音说:
  “我们可以再谈谈吗?”
  “噢,可以。”
  “好,你是不是还恨罗莎琳和我这种发财的方式?”
  “对。”绫恩兴致勃勃地说。
  “太好了,那你打算怎么办?”
  “买点蜡来施巫术!”
  他笑了。
  “喔,不,你不会那么做,你不会用那种老掉牙的方法。你用的办法一定很现代化,而且可能很有效,只可惜你不会赢。”
  “你为什么认定会有一场争斗?我们不是已经接受眼前的事实了吗?”
  “你们表现得都很源亮。真有意思。”
  绫恩缓缓地说:“你为什么恨我们?”
  那对深不可测的黑眼睛里仿佛闪耀着什么。
  “我没办法让你们了解。”
  “我想可以。”
  大卫沉默了一两分钟,然后轻描谈写地说:“你为什么要嫁给罗力-柯罗德?他是个笨蛋!”
  她提高声音说:“你一点都不了解他!根本不可能了解!”
  大卫没有改变话题的意思,又问:“你觉得罗莎琳怎么样?”
  “她很可爱。”
  “还有呢?”
  “可是好像不大开心。”
  “对极了,”大卫说,“罗莎琳很傻,吓坏了,她一直很胆小,每次都是闯了祸还不知道怎么回事。要不要我告诉你一些罗莎琳的事?”

  “如果你愿意的话。”绫恩客气地说。
  “我很愿意。她本来很想当演员,不过演得不好。后来参加一个三流旅行剧团,到南非去旅行,因为她一直很喜欢南非。可是剧团在开普顿一筹莫展,她就嫁给一个奈及利亚来的政府官员。其实她并不喜欢奈及利亚——我想也不大喜欢她丈夫。要是他是那种爱喝酒又会打太太的丈夫,倒也不会怎么样,可是他是个很有学问的人,在丛林里开了间大图书馆,又喜欢谈玄学。他表现得非常好,也给她足够的零用钱。本来,两个人要是谈不来,他说不定会和好离婚——但是也可能不会,因为他是天主教徒。总而言之,幸好他得热病死了,罗莎琳也得到一点养老金。战争爆发之后,她塔船到北美去。事实上她并不喜欢北美,所以又换了一艘船,就在那条船上碰见戈登-柯罗德,把她可怜的一生完全告诉戈登。于是他们就在纽约结了婚,快乐地住了两星期,后来他被飞机投下的炸弹炸死,留给她一栋大房子,一大堆昂贵的珠宝和丰富的收入。”
  “不错,这个故事的结局很快乐。”续恩说。
  “对,”大卫-汉特说,“罗莎琳虽然一点也不聪明,可是她运气一直很好——这也一样有用。戈登-柯罗德是个强壮的老头,六十二岁,很可能会再活二十年,甚至更久,那对罗莎琳可没什么意思,对不对?她嫁他的时候才二十四岁,现在也才二十六岁。”
  “看起来还不到。”绫恩说。
  大卫看看桌子对面,罗莎琳正在玩弄麦面,像个紧张的孩子似的。
  “对,”他想了想,说,“你说得对。我想是因为她完全不花脑筋想东西。”
  “可怜的东西。”绫恩忽然说。
  大卫皱皱眉。
  “你同情她干嘛?”他严厉地说,“我自然会照顾她。”
  “那当然。”
  他不悦地说:
  “谁要是想打倒罗莎琳,就得先通过我这一关!我可是身经百战,什么场面都见过了!”
  “现在又要我听你的生平大事了吧?”绫恩冷冷地问。
  “最精简的版本,”他笑道,“大战爆发之后,我觉得用不着为英格兰上战场,因为我是爱尔兰人。可是我也像所有爱尔兰人一样喜欢打仗,当突击队员对我有一种无法抗拒的吸引力。我在战场上的确得到了一些乐趣,可借后来腿受了伤,就只好到加拿大去,在那边训练了一些人。正当我不知道何去何从的时候,接到罗莎琳从纽约打来的电报,说她马上要再婚了!她并没说有什么好处,可是我很能捕捉字里行间的意思。所以马上赶过去,牢牢跟住这对快乐的新婚夫妇,又和他们一起回到伦敦。而现在……”他无礼地对她笑笑,“‘水手回家了,从海上回家了。’你回来了。就是这样。怎么了?”
  “没什么。”绫恩说。
  她和其他人一起站起来。
  回到起居室时,罗力对她说:“你和大卫-汉特好像很谈得来,到底谈了些什么?”
  “只是随便聊聊。”绫恩说。
或许您还会喜欢:
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
科学怪人
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:你那时还觉得我的探险之旅会凶多吉少,但是现在看来开端良好、一帆风顺,你对此一定会深感宽慰吧。我是昨天抵达这里的,所做的第一件事就是要写信给你,让我亲爱的姐姐放心,而且请你对我的探险事业增加成功的信心。我现在位于距离伦敦千里之遥的北方,当我漫步在圣彼得堡的街头,微风带着一丝寒气迎面而来,不觉令我精神一振,一种快意不禁涌上心头。 [点击阅读]
空幻之屋
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。 [点击阅读]
茨威格短篇小说集
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:战争爆发前十年,我有一回在里维耶拉度假期,住在一所小公寓里。一天,饭桌上发生了一场激烈的辩论,渐渐转变成忿怒的争吵,几乎闹到结怨动武的地步,这真是万没料到的。世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]