51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
源氏物语 - 《源氏物语》人物列表
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  桐壶帝:源氏的父皇。
  桐壶更衣:源氏的生母,出生低微。
  藤壶中宫:先帝的皇女,桐壶帝的中宫,长得和桐壶更衣相像。
  冷泉帝:名义上是桐壶帝的皇子,实际上是源氏与藤壶中宫密通所生之子。
  王命妇:藤壶中宫亲信的侍女。
  兵部卿宫:藤壶中宫之兄,紫之上之父。
  葵之上(葵姬):源氏的正室夫人,在生下夕雾后就过世了。
  夕雾:源氏与葵之上之子。
  左大臣:葵之上之父。
  大宫:桐壶帝的姊妹,左大臣的正室夫人,是葵之上与头中将的母亲。
  头中将:左大臣与大宫之子,葵之上之兄,后来官至内大臣。
  紫之上(紫姬):也叫做若紫。葵之上过世后,在实质上是源氏的正室,后来在六条院里是春之町的女主人。
  北山尼君:紫之上的祖母。
  北山僧都:北山尼君的哥哥。
  少纳言:紫之上的-乳-母。
  明石之君(明石姬):源氏的侧室,两人之间生下明石中宫,是六条院冬之町的女主人。
  明石入道(明石道人):明石之方的父亲,是桐壶更衣的表兄弟。
  明石尼君:明石之方的母亲,入道过世后出家为尼。
  明石中宫(明石皇后):光源氏与明石之方的女儿,也是紫之上的养女、匂宫的母亲。
  今上皇帝:冷泉帝的皇太子、朱雀院的皇子,以明石中宫为皇后。
  女三宫:朱雀院的皇女,光源氏第二任正室,薰之母。
  朱雀帝:桐壶帝第一皇子,光源氏之兄,让位给冷泉帝以后被称为朱雀院。
  花散里:六条院夏之町的女主人,是夕雾与玉鬘的养母。
  丽景殿女御:花散里之姊,是桐壶帝后宫的妃子。
  光源氏的兄弟朱雀帝:桐壶帝第一皇子、光源氏之兄。母亲是弘徽殿女御。
  萤兵部卿宫:桐壶帝皇子,光源氏之弟,和藤壶之兄兵部卿宫不是同一个人。曾经暗恋源氏的养女玉鬘。
  八之宫:桐壶帝第八皇子,曾经被卷入在冷泉帝东宫时代的废太子-阴-谋中而隐居,后来在宇治十帖的部份登场。
  光源氏身边的女性*:
  空蝉:伊予介的续弦妻子。
  轩端荻:空蝉的继女。
  夕颜:源氏的情人,也是头中将的爱人,是玉鬘的母亲。
  末摘花:常陆宫的公主。
  源典侍:仕奉桐壶帝的年长女官,另有情人修理大夫。
  胧月夜:源氏的情人之一,右大臣的第六个女儿,是弘徽殿女御之妹,后来成为朱雀帝的尚侍。
  槿斋院:桃园式部卿宫之女,和源氏之间没有肉体关系。
  六条御息所:前任皇太子之妃。
  秋好中宫:六条御息所之女,后来成为源氏的养女,做冷泉帝的中宫是六条院秋之町的女主人。
  其他:
  藤原惟光:光源氏-乳-母之子。
  源良清:光源氏的家臣,少纳言。
  光源氏的晚辈
  头中将(内大臣)的子女
  柏木:头中将(内大臣)的长子。
  玉鬘:夕颜与头中将(内大臣)之女,光源氏的养女。
  弘徽殿女御:头中将(内大臣)之女,与朱雀帝之母并非同一个人,是冷泉帝的后宫妃子。
  近江之君:头中将(内大臣)之女。
  云居雁:头中将(内大臣)之女,夕雾的正室夫人。
  红梅:头中将(内大臣)之子,柏木之弟。
  其他:
  藤典侍:光源氏-乳-兄弟惟光之女,夕雾的侧室。
  王女御:兵部卿宫之女,是冷泉帝的后宫妃子,也是紫之上的异母姊妹。
  髭黒大将:今帝的舅舅,披香殿女御之兄,迎娶玉鬘做正室夫人。
  髭黒的元配:兵部卿宫之女,紫之上的异母姊。
  真木柱:髭黒之女,嫁给萤兵部卿宫,丈夫死后又改嫁红梅大纳言。
  落叶之宫(落叶公主):朱雀院的女二宫,柏木的正室夫人。柏木死后,成为夕雾的第二夫人。
  宇治十帖的人物:
  薰之君(熏君):名义上是源氏之子,实际上是柏木与女三宫之子。
  匂宫(匂皇子):明石中宫之子,今帝的第三皇子。
  大君:桐壶帝八之宫的长女。
  中君:桐壶帝八之宫的次女,后来成为匂宫的侧室。
  浮舟:宇治两女公子的异母妹,桐壶帝八之宫之私生女。
  横川僧都:救起投水自杀的浮舟并且帮助她的人。
或许您还会喜欢:
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]