51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
园丁集 - 园丁集8
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  71
  白日未尽,河岸上的市集未散。
  我只恐我的时间浪掷了,我的最后一文钱也丢掉了。
  但是,没有,我的兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  买卖做完了。
  两边的手续费都收过了,该是我回家的时候了。
  但是,看门的,你要你的辛苦钱么?
  别怕,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  风声宣布着风暴的威胁,西方低垂的云影预报着恶兆。
  静默的河水在等候着狂风。
  我怕被黑夜赶上,急忙过河。
  呵,船夫,你要收费!
  是的,兄弟,我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  路边树下坐着一个乞丐。可怜呵,他含着羞怯的希望看着我的脸!
  他以为我富足地携带着一天的利润。
  是的,兄弟,我还有点剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜色愈深,路上静寂。萤火在草间闪烁。
  谁以悄悄的蹑步在跟着我?
  呵,我知道,你想掠夺我的一切获得。我必不使你失望!
  因为我还有些剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  夜半到家。我两手空空。
  你带着切望的眼睛,在门前等我,无眠而静默。
  像一只羞怯的鸟,你满怀热爱地飞到我胸前。
  叹,哎,我的神,我还有许多剩余。命运并没有把我的一切都骗走。
  72
  用了几天的苦工,我盖起一座庙宇。这庙里没有门窗,墙壁是用层石厚厚地垒起的。
  我忘掉一切,我躲避大千世界,我神注目夺地凝视着我安放在龛里的偶像。
  里面永远是黑夜,以香油的灯盏来照明。
  不断的香烟,把我的心缭绕在沉重的螺旋里。
  我彻夜不眠,用扭曲混乱的线条在墙上刻画出一些奇异的图形——生翼的马,人面的花。四肢像蛇的女人。

  我不在任何地方留下一线之路,使鸟的歌声,叶的细语,或村镇的喧嚣得以进入。
  在沉黑的仰顶上,唯一的声音是我礼赞的回响。
  我的心思变得强烈而镇定,像一个尖尖的火焰。我的感官在狂欢中昏晕。
  我不知时间如何度过,直到巨雷震劈了这座庙宇,一阵剧痛刺穿我的心。
  灯火显得苍白而羞愧;墙上的刻画像是被锁住的梦,无意义地瞪视着,仿佛要躲藏起来。
  我看着龛上的偶像,我看见它微笑了,和神的活生生的接触,它活了起来。被我囚禁的黑夜,展起翅来飞逝了。
  73
  无量的财富不是你的,我的耐心的微黑的尘土母亲。
  你操劳着来填满你孩子们的嘴,但是粮食是很少的。
  你给我们的欢乐礼物,永远不是完全的。
  你给你孩子们做的玩具,是不牢的。
  你不能满足我们的一切渴望,但是我能为此就背弃你么?
  你的含着痛苦阴影的微笑,对我的眼睛是甜柔的。
  你的永不满足的爱,对我的心是亲切的。
  从你的胸乳里,你是以生命而不是以不朽来哺育我们,因此你的眼睛永远是警醒的。
  你累年积代地用颜色和诗歌来工作,但是你的天堂还没有盖起,仅有天堂的愁苦的意味。
  你的美的创造上蒙着泪雾。
  我将把我的诗歌倾注入你无言的心里,把我的爱倾注入你的爱中。
  我将用劳动来礼拜你。
  我看见过你的温慈的面庞,我爱你的悲哀的尘土,大地母亲。
  74
  在世界的谒见堂里,一根朴素的草叶,和阳光与夜半的星辰坐在同一条毡褥上。
  我的诗歌,也这样地和云彩与森林的音乐,在世界的心中平分席次。
  但是,你这富有的人,你的财富,在太阳的喜悦的金光和沉思的月亮的柔光这种单纯的光彩里,却占不了一份。

  包罗万象的天空的祝福,没有洒在它的上面。
  等到死亡出现的时候,它就苍白枯萎,碎成尘土了。
  75
  夜半,那个自称的苦行人宣告说:
  “弃家求神的时候到了。呵,谁把我牵住在妄想里这么久呢?”
  神低声道:“是我。”但是这个人的耳朵是塞住的。
  他的妻子和吃奶的孩子一同躺着,安静地睡在床的那边。
  这个人说:“什么人把我骗了这么久呢?”
  声音又说:“是神。”但是他听不见。
  婴儿在梦中哭了,挨向他的母亲。
  神命令说:“别走,傻子,不要离开你的家。”但是他还是听不见。
  神叹息又委屈地说:“为什么我的仆人要把我丢下,而到处去找我呢?”
  76
  庙前的集会正在进行。从一早起就下雨,这一天快过尽了。
  比一切群众的欢乐还光辉的,是一个花一文钱买到一个棕叶哨子的小女孩的光辉的微笑。
  哨子的尖脆欢乐的声音,在一切笑语喧哗之上飘浮。
  无尽的人流挤在一起,路上泥泞,河水在涨,雨在不停地下着,田地都没在水里。
  比一切群众的烦恼更深的,是一个小男孩的烦恼——他连买那根带颜色的小棍的一文钱都没有。
  他苦闷的眼睛望着那间小店,使得这整个人类的集会变成可悲悯的。
  77
  西乡来的工人和他的妻子正忙着替砖窖挖土。
  他们的小女儿到河边的渡头上;她无休无息地擦洗锅盘。
  她的小弟弟,光着头,赤裸着黧黑的涂满泥土的身躯,跟着她,听她的话,在高高的河岸上耐心地等着她。
  她顶着满瓶的水,平稳地走回家去,左手提着发亮的铜壶,右手拉着那个孩子——她是妈妈的小丫头,繁重的家务使她变得严肃了。

  有一天我看见那赤裸的孩子伸着腿坐着,
  他姐姐坐在水里,用一把土在转来转去地擦洗一把水壶。
  一只毛茸茸的小羊,在河岸上吃草。
  它走过这孩子身边,忽然大叫了一声,孩子吓得哭喊起来。
  他姐姐放下水壶跑上岸来。
  她一只手抱起弟弟,一只手抱起小羊,把她的爱抚分成两半,人类和动物的后代在慈爱的连结中合一了。
  78
  在五月天里,闷热的正午仿佛无尽地悠长。干地在灼热中渴得张着口。
  当我听到河边有个声音叫道:“来吧,我的宝贝!”
  我合上书开窗外视。
  我看见一只皮毛上尽是泥土的大水牛,眼光沉着地站在河边;
  一个小伙子站在没膝的水里,在叫它去洗澡。
  我高兴而微笑了,我心里感到一阵甜柔的接触。
  79
  我常常思索,人和动物之间没有语言,他们心中互相认识的界线在哪里。
  在远古创世的清晨,通过哪一条太初乐园的单纯的小径,他们的心曾彼此访问过。
  他们的亲属关系早被忘却,他们不变的足印的符号并没有消灭。
  可是忽然在些无言的音乐中,那模糊的记忆清醒起来,动物用温柔的信任注视着人的脸,人也用嬉笑的感情下望着它的眼睛。
  好像两个朋友戴着面具相逢,在伪装下彼此模糊地互认着。
  80
  用一转的秋波,你能从诗人的琴弦上夺去一切诗歌的财富,美妙的女人!
  但是你不愿听他们的赞扬,因此我来颂赞你。
  你能使世界上最骄傲的头在你脚前俯伏。
  但是你愿意崇拜的是你所爱的没有名望的人们,因此我崇拜你。
  你的完美的双臂的接触,能在帝王荣光上加上光荣。
  但你却用你的手臂去扫除尘土,使你微贱的家庭整洁,因此我心中充满了钦敬。
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]