51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
幽巷谋杀案 - 幽巷谋杀案 第8节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  梅杰·尤斯塔斯以一种很自然的态度接待了他们二人。
  他的公寓很小,用他的话讲,只是个Piedaterse(法文,意为:落脚之地。),他给他们俩拿来喝的,被谢绝后又掏出了香烟盒。
  贾普和波洛都拿了一枝烟,两人飞快地交换了一下眼神。
  “我发现你抽特吉士。”贾普用手指转动着烟卷说。
  “是的,对不起,您更喜欢加斯珀吗?我好像在哪儿还有一枝。”
  “不必,不必,这非常好。”他朝前探探身子——变成另一种语调,“也许你猜得出,梅杰·尤斯塔斯,我找你干什么?”
  他摇摇头,一副事不关己的架式。梅杰·尤斯塔斯是个高个子,漂亮而俗气,眼睛周围有些浮肿——小小的、狡黠的眼睛和他幽默和蔼的态度极不相称。
  他说:
  “不——我根本不清楚是什么缘故使得总警督大人屈尊至此,我的汽车有问题吗?”
  “不,不是你的车。我想你认识一位叫巴巴拉·艾伦的夫人吗,梅杰·尤斯塔斯?”
  梅杰往后靠靠,吐出一个烟圈,用恍然大悟的声音说:
  “嗬,是那件事!当然,我早该猜到的,非常悲惨的事故。”
  “你知道这件事了?”
  “昨晚的报纸上看到的。太糟糕了。”
  “我想你在印度就认识艾伦夫人了。”
  “是啊,那是多年以前了。”
  “你也认识她丈夫吗?”http://www.99csw.com
  停了一忽儿——仅仅一秒钟的工夫——可这片刻之间,他的小眼睛迅速地在两人脸上扫了一遍,然后他回答:
  “不,实际上,我从没遇到过艾伦。”
  “可你知道一些关于他的事?”
  “听说他是个混蛋。当然,那只是传闻。”
  “艾伦夫人什么也没讲过?”
  “从不谈起他。”
  “你跟她很熟吗?”
  梅杰·尤斯塔斯耸了耸肩,“我们算老朋友了,您知道,老朋友。不过我们不经常见面。”
  “可你却在昨天晚上见到她了?十一月五号的晚上?”
  “是的,事实上,我见到她了。”
  “你去拜访她,我想。”
  梅杰·尤斯塔斯点点头,声音流露出温和遗憾的口气。

  “是的,她请我就某些投资提提建议。当然,我明白你们想知道什么——她的精神状态——诸如此类。好吧,真的,很难说。她的举止很正常,不过现在想来还是有点神经紧张。”
  “然而她没暗示你她打算做什么吗?”
  “什么也没有。事实上,在我道别时,我还说我很快会给她打电话,一块去看戏。”
  “你说你会打电话给她,这是最后一句话吗?”
  “是啊。”
  “很奇怪,我掌握的情况和你说的出入很大呀。”
  尤斯塔斯脸色变了。
  “呃,当然,我记不清原话了。”
  “据我掌握的情况,你是说,‘好吧,认真考虑一下再通知我。’”
  “让我想想,对,我认为您是对的。记不太清了。我想我在提醒她有空的时候应该通知我。”
  “不完全一样,是吧?”贾普说。
  梅杰·尤斯塔斯耸耸肩,“亲爱的朋友,您不能期望一个男人记住他在任何场合下所说的每一句话。”
  “那艾伦夫人如何回答的?”
  “她说她会给我打电话。我记得就这些了。”
  “之后你说了声‘好吧,再见。’”
  “很可能,诸如此类吧。”
  贾普平静地问:
  “你说艾伦夫人请你就投资问题提些建议,那她是否交给你一笔两百英镑的现款请你替她投资呢?”
  尤斯塔斯的脸刷地变成了黑紫色,他身子前倾,愤怒地吼道:
  “您到底是什么意思?”
  “她交了还是没交给你?”
  “那是我个人的事,总警督先生。”
  贾普平静地说:
  “艾伦夫人从银行提走了两百磅现金,其中有五英磅的钞票,它们的号码,当然了,可以查得到的。”
  “那又怎样?”
  “这笔钱是用来投资的——或者是——敲诈所得,梅杰·尤斯塔斯?”
  “这想法太荒唐了,您想暗示些什么?”
  “我认为,梅杰·尤斯塔斯,在这点上我必须问你是否愿意到苏格兰场来做个供述,当然了,不存在任何强迫,而且你可以,如果你希望的话,现在就叫你的律师来。”

  “律师?我叫律师来干什么?您凭什么要指控我?”
  “我们正在调查艾伦夫人死亡的背景。”
  “天啊,你们不会怀疑到——为什么,那太荒谬了!看看,事情是这样的,我如约去拜访巴巴拉……”
  “是几点钟?”
  “大概九点半吧,我想,我们坐下来谈……”
  “之后抽烟了吗?”
  “是的,抽烟,那坏了什么事!”梅杰挑衅地问。
  “你们在哪儿谈话?”
  “在起居室,进门左手那间,我们在一起友好地交谈,我是快十点半钟时离开的,在门口台阶上停了一下,跟她说了最后几句话……”
  “最后几句……真精确。”波洛低声说。
  “我想知道您是哪位?”尤斯塔斯转过身愤怒地说,“该死的意大利人!你插进来干什么?”
  “我是赫尔克里·波洛。”这个小个子男人严肃地说。
  “我可不在乎您是不是艾基利斯。像我所说的,巴巴拉和我非常友好地道别。我直接开车去了远东俱乐部,十一点五分或二十到那儿的,然后直接进了牌戏室,在那儿玩桥牌,直到一点半。现在,你自己好好想想吧。”
  “我不抽烟斗,”波洛说,“你有非常充足的不在现场的证据。”
  “这是毋庸置疑的!现在,先生,”他看着贾普说,“您满意了吧?”
  “你拜访当中一直待在起居室?”
  “是的。”
  “你没上楼去艾伦夫人的闺房?”
  “没有,我跟您讲,我们一直待在那个房间里,没离开过。”
  贾普若有所思地看了他一会儿,然后问:
  “你有几套衬衣袖口的链扣?”
  “链扣?链扣?和这事有何相干?”
  “当然你不必非得回答这个问题。”
  “回答这个?我并不介意。我没什么好隐瞒的。我应讨还个说法。就是这些……”他伸出他的胳膊。
  贾普注意到链扣是金黄色的,点点头说:
  “我看见了。”
  他又站起来,拉开一个抽屉,拿出一个包。他把它打开,粗鲁地差点把它捅到贾普的鼻子底下。
  “图案很漂亮,”总警督说,“我看到有一个破了——掉了点漆。”

  “什么?”
  “我猜你记不起什么时候弄的吧?”
  “一两天之前吧,不会太久。”
  “听到正是你在拜访艾伦夫人时掉的,你不会很惊讶吧?”
  “为什么不会在那儿掉呢?我不否认我去过呀。”梅杰傲慢地说道。他仍然气势汹汹地,扮演着无事者的角色,可他的手颤抖了。
  贾普往前探探身,加重了语气说:
  “是的,不过那一小块链扣不是在起居室被发现的,而是在艾伦夫人的卧室里——她被害的房间,而且那儿有个男人抽着和您抽的相同牌子的香烟。”
  话起作用了,尤斯塔斯一下子瘫倒在椅子上。他的眼睛来回乱转,刚才的嚣张劲儿无影无踪了,反露出胆小怯懦的表情,这副样子可不太好看。http://www99cswcom
  “你们没有任何证据,”他的声音近乎于哀号,“你们正在陷害我……可你们不能这样。我有不在现场的证据……那天晚上我没再接近过那所房子……”
  波洛接过话说道:
  “是啊,你没再接近那所房子……你没必要去了……因为也许在你离开时,艾伦夫人已经死了。”
  “根本不可能——不可能的——她还在门里边——她跟我说话——人们一定听见她了——看见她了……”
  波洛轻轻地说:
  “他们听见你和她说话……假装等着她回答,然后再接着说……这是老掉牙的把戏了……人们可能想像她在那儿,可他们看不见她,因为他们甚至说不出她是不是穿着晚装——甚至不知道她穿什么颜色的衣服……”
  “上帝——那不是真的——那不是真的……”
  他开始摇晃起来——完全垮了……
  贾普厌恶地看着他,干脆地说道:
  “我不得不请你,先生,跟我走一趟。”
  “您要逮捕我?”
  “拘留待查——我们会采取这种方式。”
  沉默被一声长长的、颤抖的哀叹打破了。刚才还气势汹汹的梅杰·尤斯塔斯绝望地说:
  “我完了……”
  赫尔克里·波洛搓着双手,高兴地笑起来,他看上去非常快活得意。
或许您还会喜欢:
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
迷茫的女郎
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:1去年春天,三泽顺子刚从东京的一所女子大学毕业,就立刻进了R报社工作了。当时,在入社考试时,有关人员问她希望到哪个部去,她回答说,想到社会部。有关人员看了她的履历表说:“你的英语不错嘛!”是的,三泽顺子毕业的那所女子大学,英语教学是相当有名气的。然而,后来顺子没有能到社会部去,却被分配在R报社的资料调查部。和顺子同时考入报社的女性还有事业部的一个,校阅部的一个。 [点击阅读]
追忆似水年华
作者:佚名
章节:129 人气:2
摘要:《追忆逝水年华》是一部与传统小说不同的长篇小说。全书以叙述者“我”为主体,将其所见所闻所思所感融合一体,既有对社会生活,人情世态的真实描写,又是一份作者自我追求,自我认识的内心经历的记录。除叙事以外,还包含有大量的感想和议论。整部作品没有中心人物,没有完整的故事,没有波澜起伏,贯穿始终的情节线索。 [点击阅读]
透明的遗书
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:好像睡着了,尽管只是短暂的时间,感到“咯噔”一下小小的震动,醒了过来,西村裕一条件反射般站了起来,急忙朝车门方向走去。“咯噔”一声响过以后,不到二十秒钟将抵达Y车站。但站起身来,立即发觉窗外的景色与往常不同。只见一片广阔的河滩,电车临近铁桥,从脚下传来“轰隆、轰隆”重重的金属声。西村苦笑了一下,心想习惯这东西实在太可怕了。 [点击阅读]
铁皮鼓
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:供词:本人系疗养与护理院的居住者①。我的护理员在观察我,他几乎每时每刻都监视着我;因为门上有个窥视孔,我的护理员的眼睛是那种棕色的,它不可能看透蓝眼睛的我——①本书主人公,自述者奥斯卡-马策拉特,因被指控为一件人命案的嫌疑犯而被“强制送入”疗养与护理院(疯人院的委婉称谓)进行观察。本书的脚注皆为译注。因此,我的护理员根本不可能是我的敌人。我已经喜欢上他了。 [点击阅读]
阿尔谢尼耶夫的一生
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:p{text-indent:2em;}一“世间的事物,还有许多未被写下来的,这或出于无知,或出于健忘,要是写了下来,那确实是令人鼓舞的……”半个世纪以前,我出生于俄罗斯中部,在我父亲乡间的一个庄园里。我们没有自己的生与死的感觉。 [点击阅读]
面纱
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:1她惊叫了一声。“怎么啦?”他问道。房间里的百叶窗关着,光线很暗,但还是能看清她脸上恐惧的表情。“刚才有人动了一下门。”“呃,八成是女佣人,要不就是哪个童仆。”“这个时候他们决不会来。他们都知道吃完午饭我要睡觉。”“那还会是谁?”“是瓦尔特。”她嘴唇颤抖着小声说道。她用手指了指他的鞋。他便去穿鞋,但他的神经多少也有点紧张,因而显得笨手笨脚,而鞋带偏偏又是系着的。 [点击阅读]
饥饿游戏2燃烧的女孩
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:壶中茶水的热气早已散发到冰冷的空气中,可我双手仍紧紧地握着茶壶。我的肌肉因为冷而绷得紧紧的。此时如果有一群野狗来袭击,我肯定来不及爬到树上,就会遭到野狗的撕咬。我应该站起来,活动一下僵硬的四肢,可我却坐着,像顽石一样一动不动。此时天已经蒙蒙亮了,周围的树丛已隐隐显露出轮廓。我不能和太阳搏斗,只能看着它一点点地把我拖入白昼,而即将到来的这一天是几个月来我一直所惧怕的。 [点击阅读]
高尔夫球场的疑云
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:我知道有这么一则已为人所共知的铁事,它的大意是:一位年轻作家决心要把他的故事的开头写得独具一格、有声有色,想借此引起那些读腻了声色犬马之类文章的编辑们的注意,便写下了如下的句子:“‘该死!’公爵夫人说道。”真怪,我这故事的开头倒也是同一个形式.只不过说这句话的女士不是一位公爵夫人罢了。那是六月初的一天,我在巴黎刚办完了一些事务,正乘着早车回伦敦去。 [点击阅读]
魔沼
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:你干得汗流满面,才能维持可怜生计,长年劳动,精疲力竭,如今死神召唤着你。这用古法文写成的四行诗,题在霍尔拜因①的一幅版画下面,朴实中蕴含着深沉的忧愁。这幅版画描绘一个农夫扶着犁把犁田。广袤的原野伸展到远方,在那边可以看到一些可怜的木板屋,太阳沉落到山丘后面。这是一天艰辛劳动的结尾。农夫虽然年老,却很粗壮,衣衫褴褛。他往前赶的四匹套在一起的马儿瘦骨嶙峋,有气没力;犁刀铲进高低不平的坚硬的泥土里。 [点击阅读]