51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
幽巷谋杀案 - 幽巷谋杀案 第8节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  梅杰·尤斯塔斯以一种很自然的态度接待了他们二人。
  他的公寓很小,用他的话讲,只是个Piedaterse(法文,意为:落脚之地。),他给他们俩拿来喝的,被谢绝后又掏出了香烟盒。
  贾普和波洛都拿了一枝烟,两人飞快地交换了一下眼神。
  “我发现你抽特吉士。”贾普用手指转动着烟卷说。
  “是的,对不起,您更喜欢加斯珀吗?我好像在哪儿还有一枝。”
  “不必,不必,这非常好。”他朝前探探身子——变成另一种语调,“也许你猜得出,梅杰·尤斯塔斯,我找你干什么?”
  他摇摇头,一副事不关己的架式。梅杰·尤斯塔斯是个高个子,漂亮而俗气,眼睛周围有些浮肿——小小的、狡黠的眼睛和他幽默和蔼的态度极不相称。
  他说:
  “不——我根本不清楚是什么缘故使得总警督大人屈尊至此,我的汽车有问题吗?”
  “不,不是你的车。我想你认识一位叫巴巴拉·艾伦的夫人吗,梅杰·尤斯塔斯?”
  梅杰往后靠靠,吐出一个烟圈,用恍然大悟的声音说:
  “嗬,是那件事!当然,我早该猜到的,非常悲惨的事故。”
  “你知道这件事了?”
  “昨晚的报纸上看到的。太糟糕了。”
  “我想你在印度就认识艾伦夫人了。”
  “是啊,那是多年以前了。”
  “你也认识她丈夫吗?”http://www.99csw.com
  停了一忽儿——仅仅一秒钟的工夫——可这片刻之间,他的小眼睛迅速地在两人脸上扫了一遍,然后他回答:
  “不,实际上,我从没遇到过艾伦。”
  “可你知道一些关于他的事?”
  “听说他是个混蛋。当然,那只是传闻。”
  “艾伦夫人什么也没讲过?”
  “从不谈起他。”
  “你跟她很熟吗?”
  梅杰·尤斯塔斯耸了耸肩,“我们算老朋友了,您知道,老朋友。不过我们不经常见面。”
  “可你却在昨天晚上见到她了?十一月五号的晚上?”
  “是的,事实上,我见到她了。”
  “你去拜访她,我想。”
  梅杰·尤斯塔斯点点头,声音流露出温和遗憾的口气。

  “是的,她请我就某些投资提提建议。当然,我明白你们想知道什么——她的精神状态——诸如此类。好吧,真的,很难说。她的举止很正常,不过现在想来还是有点神经紧张。”
  “然而她没暗示你她打算做什么吗?”
  “什么也没有。事实上,在我道别时,我还说我很快会给她打电话,一块去看戏。”
  “你说你会打电话给她,这是最后一句话吗?”
  “是啊。”
  “很奇怪,我掌握的情况和你说的出入很大呀。”
  尤斯塔斯脸色变了。
  “呃,当然,我记不清原话了。”
  “据我掌握的情况,你是说,‘好吧,认真考虑一下再通知我。’”
  “让我想想,对,我认为您是对的。记不太清了。我想我在提醒她有空的时候应该通知我。”
  “不完全一样,是吧?”贾普说。
  梅杰·尤斯塔斯耸耸肩,“亲爱的朋友,您不能期望一个男人记住他在任何场合下所说的每一句话。”
  “那艾伦夫人如何回答的?”
  “她说她会给我打电话。我记得就这些了。”
  “之后你说了声‘好吧,再见。’”
  “很可能,诸如此类吧。”
  贾普平静地问:
  “你说艾伦夫人请你就投资问题提些建议,那她是否交给你一笔两百英镑的现款请你替她投资呢?”
  尤斯塔斯的脸刷地变成了黑紫色,他身子前倾,愤怒地吼道:
  “您到底是什么意思?”
  “她交了还是没交给你?”
  “那是我个人的事,总警督先生。”
  贾普平静地说:
  “艾伦夫人从银行提走了两百磅现金,其中有五英磅的钞票,它们的号码,当然了,可以查得到的。”
  “那又怎样?”
  “这笔钱是用来投资的——或者是——敲诈所得,梅杰·尤斯塔斯?”
  “这想法太荒唐了,您想暗示些什么?”
  “我认为,梅杰·尤斯塔斯,在这点上我必须问你是否愿意到苏格兰场来做个供述,当然了,不存在任何强迫,而且你可以,如果你希望的话,现在就叫你的律师来。”

  “律师?我叫律师来干什么?您凭什么要指控我?”
  “我们正在调查艾伦夫人死亡的背景。”
  “天啊,你们不会怀疑到——为什么,那太荒谬了!看看,事情是这样的,我如约去拜访巴巴拉……”
  “是几点钟?”
  “大概九点半吧,我想,我们坐下来谈……”
  “之后抽烟了吗?”
  “是的,抽烟,那坏了什么事!”梅杰挑衅地问。
  “你们在哪儿谈话?”
  “在起居室,进门左手那间,我们在一起友好地交谈,我是快十点半钟时离开的,在门口台阶上停了一下,跟她说了最后几句话……”
  “最后几句……真精确。”波洛低声说。
  “我想知道您是哪位?”尤斯塔斯转过身愤怒地说,“该死的意大利人!你插进来干什么?”
  “我是赫尔克里·波洛。”这个小个子男人严肃地说。
  “我可不在乎您是不是艾基利斯。像我所说的,巴巴拉和我非常友好地道别。我直接开车去了远东俱乐部,十一点五分或二十到那儿的,然后直接进了牌戏室,在那儿玩桥牌,直到一点半。现在,你自己好好想想吧。”
  “我不抽烟斗,”波洛说,“你有非常充足的不在现场的证据。”
  “这是毋庸置疑的!现在,先生,”他看着贾普说,“您满意了吧?”
  “你拜访当中一直待在起居室?”
  “是的。”
  “你没上楼去艾伦夫人的闺房?”
  “没有,我跟您讲,我们一直待在那个房间里,没离开过。”
  贾普若有所思地看了他一会儿,然后问:
  “你有几套衬衣袖口的链扣?”
  “链扣?链扣?和这事有何相干?”
  “当然你不必非得回答这个问题。”
  “回答这个?我并不介意。我没什么好隐瞒的。我应讨还个说法。就是这些……”他伸出他的胳膊。
  贾普注意到链扣是金黄色的,点点头说:
  “我看见了。”
  他又站起来,拉开一个抽屉,拿出一个包。他把它打开,粗鲁地差点把它捅到贾普的鼻子底下。
  “图案很漂亮,”总警督说,“我看到有一个破了——掉了点漆。”

  “什么?”
  “我猜你记不起什么时候弄的吧?”
  “一两天之前吧,不会太久。”
  “听到正是你在拜访艾伦夫人时掉的,你不会很惊讶吧?”
  “为什么不会在那儿掉呢?我不否认我去过呀。”梅杰傲慢地说道。他仍然气势汹汹地,扮演着无事者的角色,可他的手颤抖了。
  贾普往前探探身,加重了语气说:
  “是的,不过那一小块链扣不是在起居室被发现的,而是在艾伦夫人的卧室里——她被害的房间,而且那儿有个男人抽着和您抽的相同牌子的香烟。”
  话起作用了,尤斯塔斯一下子瘫倒在椅子上。他的眼睛来回乱转,刚才的嚣张劲儿无影无踪了,反露出胆小怯懦的表情,这副样子可不太好看。http://www99cswcom
  “你们没有任何证据,”他的声音近乎于哀号,“你们正在陷害我……可你们不能这样。我有不在现场的证据……那天晚上我没再接近过那所房子……”
  波洛接过话说道:
  “是啊,你没再接近那所房子……你没必要去了……因为也许在你离开时,艾伦夫人已经死了。”
  “根本不可能——不可能的——她还在门里边——她跟我说话——人们一定听见她了——看见她了……”
  波洛轻轻地说:
  “他们听见你和她说话……假装等着她回答,然后再接着说……这是老掉牙的把戏了……人们可能想像她在那儿,可他们看不见她,因为他们甚至说不出她是不是穿着晚装——甚至不知道她穿什么颜色的衣服……”
  “上帝——那不是真的——那不是真的……”
  他开始摇晃起来——完全垮了……
  贾普厌恶地看着他,干脆地说道:
  “我不得不请你,先生,跟我走一趟。”
  “您要逮捕我?”
  “拘留待查——我们会采取这种方式。”
  沉默被一声长长的、颤抖的哀叹打破了。刚才还气势汹汹的梅杰·尤斯塔斯绝望地说:
  “我完了……”
  赫尔克里·波洛搓着双手,高兴地笑起来,他看上去非常快活得意。
或许您还会喜欢:
失落的秘符
作者:佚名
章节:135 人气:2
摘要:圣殿堂晚上8:33秘密就是怎样死。自鸿蒙之初,怎样死一直是个秘密。三十四岁的宣誓者低头凝视着掌中的人头骷髅。这骷髅是空的,像一只碗,里面盛满了血红色的酒。环绕四周的兄弟们都披挂着他们团体标志性的全套礼服:小羊皮围裙、饰带、白手套。他们的颈项上,礼仪场合佩戴的宝石闪烁发光,像阒无声息的幽灵之眼。他们共守一个秘密,宣誓互为兄弟。“时间已到。”一个声音低语道。 [点击阅读]
战争与和平
作者:佚名
章节:361 人气:2
摘要:“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。 [点击阅读]
无人生还
作者:佚名
章节:71 人气:2
摘要:varcpro_id='u179742';varcpro_id='u179742';沃格雷夫法官先生新近离任退休,现在正在头等车厢的吸烟室里,倚角而坐,一边喷着雪茄烟,一边兴致勃勃地读着《泰晤士报》上的政治新闻。沃格雷夫放下报纸,眺望窗外。列车奔驰在西南沿海的萨默塞特原野上。他看了看表,还有两小时路程。 [点击阅读]
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:2
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
傲慢与偏见
作者:佚名
章节:70 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性*小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性*的婚姻和生活,以女性*特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
希区柯克悬念故事集
作者:佚名
章节:127 人气:2
摘要:悬念大师希区柯克什么是悬念?希区柯克曾经给悬念下过一个著名的定义:如果你要表现一群人围着一张桌子玩牌,然后突然一声爆炸,那么你便只能拍到一个十分呆板的炸后一惊的场面。另一方面,虽然你是表现这同一场面,但是在打牌开始之前,先表现桌子下面的定时炸弹,那么你就造成了悬念,并牵动观众的心。其实,希区柯克的作品并非只靠悬念吸引人,其内涵要深刻得多。希区柯克对人类的心理世界有着深刻的体悟。 [点击阅读]
惹我你就死定了
作者:佚名
章节:139 人气:2
摘要:“喂,你去见男朋友,我干嘛要跟着啊?”“嘻嘻,我和宗浩说好了,要带你去见他的啊^o^”晕~-_-^,这么闷热的天,本来就够闹心的了,还要去给朋友当电灯泡,可怜芳龄十八的我啊,这些年都干嘛了?我好想有个男人啊,做梦都想…“朴宗浩有什么呀?他是公高的吧?公高那帮小子太危险了,你离他们远点儿。 [点击阅读]
玩火的女孩
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:她被人用皮绳绑在一张铁架床上,仰躺着。绳带横勒住胸腔,双手被铐在床边。她早已放弃挣脱。虽然清醒,却闭着眼睛。如果睁眼,她会发现自己身处黑暗中,只有门上方渗入一丝微弱亮光。嘴里好像有口臭,真希望能刷刷牙。她竖耳倾听,若有脚步声就表示他来了。不知道时间已经多晚,但感觉得到已经太晚,他不会来看她了。这时床忽然震动了一下,她不由得睁开眼睛,似乎是大楼某个角落里的某架机器启动了。 [点击阅读]