51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
阴谋与爱情 - 第五幕3
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五场
  米勒走回来。斐迪南仍在房中。
  米勒饮料马上给您送到,男爵。可怜的丫头坐在外边哭得死去活来。她将在柠檬中掺进她的泪水送给您喝啊。
  斐迪南光是泪水还更好些!——我们刚才不是谈到音乐了吗,米勒?——(掏出一个钱包皮)我还欠您的债哩。
  米勒干什么?干什么?去您的吧,男爵!您把我当成什么人了?钱留在您手里挺好的,别让我难堪好不好!再说,上帝保佑,咱俩又不是从此不再见面。
  斐迪南谁知道呢?您只管收下吧。我说不定是死是活哟。
  米勒(笑起来)噢,原来这样,男爵!以您现在的处境,我想,是可能心一横倒下的。
  斐迪南有人确实横过心——您从未听说过年轻人倒下吗?青年男女,希望的孩子们,受骗父亲的空中楼阁,年岁的蛀虫都奈何不得的,却往往让一记雷击就打倒了!——您的露意丝也并非长生不死啊。
  米勒她是上帝赐予我的。
  斐迪南您听着——我告诉您,她并非长生不死。这个女儿是您的心肝宝贝儿。您全心全意在眷恋她,疼爱她。可您当心,米勒。只有绝望的赌徒才会孤注一掷。哪个商人把全部财产都装在一艘船上,人家就叫他冒失鬼——听着,想一想我这警告。——可您为什么不收下这些钱呢?
  米勒怎么,先生?偌大的一袋钱?少爷您想到哪儿去啦?
  斐迪南还债呗——给!(将钱袋扔在桌上,从袋里滚出来几枚金币)我也不能永生永世守着这劳什子。
  米勒(惊愕)伟大的上帝,这是什么?听声音不像是银币!(走向桌子,发出惊呼)老天爷呀,您这是干啥,男爵?您以为您在什么地方,男爵?您搞的啥名堂,男爵?我只能说您在开玩笑!(将双手捧在一起)这儿确实是些个……要不就是我中了邪——要不……上帝诅咒我!我抓在手里的确实是上帝创造的金子啊,确实是硬邦邦、黄澄澄、圆溜溜的金圆!——不,魔鬼!我才不受你的诱惑呢!
  斐迪南您是酒喝多了怎么的,米勒?
  米勒(粗鲁地)见他妈的鬼!您快瞧瞧呀!——金子!
  斐迪南自然,事情是有点特别。
  米勒(沉默了一会儿又走向他,深有感触地)少爷,我告诉您我是一个老实正直的人,如果您想把我套起来,为您去干坏事的话——要知道,上帝明鉴,这么许多钱靠正当的营生是挣不来的。
  斐迪南(感动地)您放心吧,亲爱的米勒。您早就配得到这些钱了;上帝饶恕我,我是想用它们来报答您的一片好心啊。
  米勒(像疯了似的跳跳蹦蹦)这么说是我的啰!是我的啰!上帝明鉴,上帝恩典,是我的啰!(高叫着朝房门奔去)老婆!闺女!维克多莉亚!快来呀!(走回房中)可老天爷!我怎么会一下子得到这多得要命的财富?我凭什么挣来的?我该怎么回报?嗯?
  斐迪南不是靠您上的音乐课,米勒。——我给您这些钱,是要……(浑身打了个冷战)是要……(稍停,伤感地)偿付您女儿让我做了三个月的幸福美梦!
  米勒(抓住他的手紧紧握着)少爷啊!您要是个普通、平凡的市民——(加快语速)我闺女还不爱您,那我就要亲手宰了她,这丫头!(又走到钱袋旁,抑郁地)可现在我有了一切,您却一无所有。现在是不是又轮到我来花天酒地一番,嗯?
  斐迪南别担心,朋友!——我这就起程,去到那个我打算永远待下来的国度。在那儿,这些钱不再管用。
  米勒(眼睛死死盯着金币,兴奋地)这么说它们仍旧是我的?是我的?——不过您要走了我挺难过。——等着吧,看我现在会是个啥气派!看我现在会如何满面春风!(戴上帽子,大步流星地穿过房间)我要再到市场上去教音乐课,再抽三王牌的蹩脚烟,再坐三文钱的孬位子,就让魔鬼把我逮去好啦!(欲走)
  斐迪南等一等!别声张!把您的钱收起来吧!(郑重地)只是今晚上您还不能说出去。从今以后别再收学生啦,为了我的缘故。
  米勒(更加兴奋,紧紧抓住斐迪南的马夹,抑制不住内心的快乐)少爷啊!还有我女儿!(放开斐迪南)钱并非一切——不是的——我吃土豆也罢,吃野味也罢,饱总归是饱;我这件外套还蛮好嘛,只要上帝亲爱的阳光还没洞穿它的袖筒子!——破旧衣服我来穿好啦,可我闺女应该得到幸福。只要她的眼睛流露出什么心愿,她就应该得到满足……
  斐迪南(赶紧打断他)别讲了!啊,别……
  米勒(越发激动)我要让她从头开始学法语,学跳法国小步舞,学唱歌;让人家在报上读到关于她的报道;让她戴枢密顾问千金一样漂亮的帽子,穿各种各样我说不出名字的时髦衣裙;让远远近近的人们都谈论提琴师的女儿,让……

  斐迪南(激动得可怕地抓住米勒的手)别说啦!什么也别说啦,看在上帝的分上,住口吧!只有今天,还什么都别说;这就是我要求您给我的——唯一报答!
  第六场
  露意丝捧着柠檬汁上。前场人物。
  露意丝(眼睛哭得红红的,一边将杯子递给少校,一边声音颤抖地说)请只管吩咐,如果还不够浓的话!
  斐迪南(接过杯子放在桌上,迅速将脸转向米勒)噢,我差点儿给忘了!——允许我求您办点儿事吗,亲爱的米勒!您乐意帮我个小忙吗?
  米勒万分乐意!您想要……?
  斐迪南人家等着我出席宴会。糟糕的是我心情坏透了。像这样子我完全不可能去见人。——您愿意去我父亲那儿代我表示一下歉意吗?
  露意丝(一惊,急忙抢过话头)我完全可以去走一趟。
  米勒去找宰相?
  斐迪南不见他本人。您只要在前厅里让一名侍从转达就行了。——带上我这只表作为证明。——等您回来时,我还在这儿。——您得等他回答。
  露意丝(惊恐地)干吗不可以我去呢?
  斐迪南(对正要动身的米勒)等一等,还有点儿事。这是一封给我父亲的信,今天傍晚封在给我的信里送来的——也许有什么要紧事——让侍从带给他吧。
  米勒没问题,男爵!
  露意丝(抱住父亲,惊恐到了极点)可是爸爸,所有这些我全能办好的呀!
  米勒你独自一人,天又这么黑,孩子。(下)
  斐迪南给你父亲照亮,露意丝。(在她端着灯送父亲出去时,奔到桌旁,把毒药倒进柠檬汁里)是啊,她该死!她该死!头顶的神明已对我首肯,道出了可怕的“是”字;复仇的天神也画了押;她的守护天使已将她抛弃……
  第七场
  斐迪南和露意丝。
  露意丝端着灯慢慢走回来,把灯放在桌上,站在少校对面的另一侧,
  脸冲着地面,只是时不时地以怯生生的目光偷觑一下少校。他站在另
  一边,目光呆滞。长时间的沉默,预示紧张的一幕即将开始。
  露意丝您要乐意我伴奏,封.瓦尔特先生,我就弹一会儿钢琴。(打开琴盖)
  斐迪南(闷声不响,好一会儿不予回答)
  露意丝您还多赢我一盘棋哩。我们再下一次好吗,封.瓦尔特先生?
  斐迪南(又是一阵静默)
  露意丝唉,我好可怜啊!
  斐迪南(还是刚才的姿势)那是可能的。
  露意丝您心情这么糟,封.瓦尔特先生,不是我的错。
  斐迪南(脸朝一边冷笑两声)对我这样发痴发傻,你哪能有什么错?
  露意丝我明白了,我们现在不适合好下去。我承认,在您打发走我父亲的那一刻,我马上吃了一惊。——封.瓦尔特少爷,我猜想,这会儿我们两个人将同样难熬。你要是允许,我就去邀请我的几个熟人来吧。
  斐迪南噢,行啊,去吧。我也马上去邀几个我的熟人来。
  露意丝(愣愣地望着他)封.瓦尔特先生?
  斐迪南(非常辛辣地)以我的名誉起誓,在眼前的情况下没有谁能出更聪明的主意!这一来,令人厌烦的二重唱变成为一阵子嘻嘻哈哈,失恋的苦恼也就从卖弄风情中得到了报偿。
  露意丝您情绪好些了吗,封.瓦尔特少爷?
  斐迪南再好不过!好得市场上的孩子们跟在我身后追,以为我是疯子!不,说真的,露意丝!你的榜样教训了我——你应该是我的老师。傻瓜才胡诌什么永远忠贞的爱情,老是一张面孔令人反感,变化无常才有滋有味儿——一言为定,露意丝!我奉陪到底——咱俩从一桩风liu韵事跳到另一桩风liu韵事,从一个泥潭滚向另一个泥潭——你朝东——我朝西。也许,在某一家妓院里会找回我失去了的宁静。——也许,在一阵快活的追逐之后,我和你成了两具腐朽的白骨,有朝一日又会不胜惊喜地相逢在一起,就像在喜剧里一样,彼此凭着同一母亲的任何一个孩子都不否认的血缘标志认出对方,致使厌恶与羞惭又变得和谐一致;这可是最最温柔的爱情也不可能的呀!
  露意丝啊,年轻人,年轻人!您已经是不幸的了,难道您还想让家人骂您咎由自取吗?
  斐迪南(咬牙切齿地喃喃道)我不幸?谁告诉你的?你这个女人太卑鄙了,自己已麻木不仁,又凭什么去衡量他人的感受呢?——不幸,她说?——哈!这个词儿简直可以从坟墓里唤醒我的愤懑!——她早已知道,我一定会不幸呢。——该死的东西!她明知如此,却仍然背叛了我,瞧这条毒蛇!原来还觉得有唯一一点可原谅的理由——你的自供将折断你的脖子——迄今为止我总以你的单纯来掩饰你的罪孽,不屑与你计较,让你差点儿逃脱我的报复。(急切地抓起杯子)原来你并不轻率——并不痴傻——你只是一个魔鬼而已!(喝柠檬汁)这柠檬汁淡而无味,就像你的灵魂——尝尝看!

  露意丝天啊!我害怕有这一幕,并非多虑?
  斐迪南(以命令的口气)尝一尝!
  露意丝(勉强接过杯子,开始喝)
  斐迪南(一见她把杯子送到嘴边,立刻转过身,脸色刷的一下白了,同时跑到最里边的屋角去)
  露意丝这柠檬汁挺好嘛。
  斐迪南(未转过身来,浑身哆嗦)那你受用吧!
  露意丝(放下杯子)唉,您不知道,瓦尔特,您多么伤我的心。
  斐迪南哼!
  露意丝将来会有一个时间,瓦尔特……
  斐迪南(回到前面)噢,时间一到咱们就一了百了。
  露意丝到那时,今晚上的事会成为你良心的沉重负担——
  斐迪南(开始越走越急,越来越不安,同时扔掉挂在身上的绶带和佩剑)去你的吧,效忠殿下!
  露意丝我的上帝!您怎么啦?
  斐迪南又热又闹——希望舒服一点。
  露意丝喝柠檬汁吧!喝吧!喝了您会感觉凉快一点。
  斐迪南那倒一定会的。——瞧,婊子也有心眼儿好的时候!可仅此而已。
  露意丝(满含情意地扑进他怀里)你竟这么对你的露意丝吗,斐迪南?
  斐迪南(推开她)滚!滚!别让我再见到你这双温柔迷人的眼睛!我要死了,露出你狰狞的面目来吧,毒蛇;扑到我身上吧,害人精——尽管对我亮出你的毒牙,扭动身子高高直立起来,有多可憎就多可憎——只是别再装出天使的样子——别再装作天使!——太晚了——我必须踩死你,像踩死一条毒蛇,不然就会毫无希望。——怜悯一下你自己吧!
  露意丝啊!干吗非走这样的极端?
  斐迪南(从旁边端详着她)天上的雕塑家的美妙杰作!——谁能相信呢?——谁会相信呢(抓住她的手,向上举起)造物主啊,我不想责难你——可你为什么偏偏将你的毒汁装进如此美好的躯壳?在那温暖的宜人的天国,罪恶能够繁衍孳生吗?——真叫奇怪哟!
  露意丝不得不听这样的话,而且保持沉默!
  斐迪南嗓音甜美悦耳——从断裂的琴弦上,怎么可能发出如此动人的乐音呢?(久久盯着她,目光已经陶醉)一切都这么美好——这么匀称——这么仙女似的圆满!——处处显示出造物主怡然自得的心境!上帝作证,仿佛大千世界之所以产生,仅仅是为了让造物主酝酿情绪,以便最后完成他这个杰作!——只可惜,上帝在塑造灵魂时失了手!怎么会呢?怎么可能让这么个令人憎恶的怪胎出生在人世上,而未受挑剔呢?(迅速离开她)或者他本来不想雕一个天使却雕成功了,因而赶忙给她凑上一副更坏的心肠,以为这样就能弥补错误了吧?
  露意丝好个花岗岩脑袋啊!他宁可指责上帝,也不肯承认自己冒失。
  斐迪南(痛哭着扑向露意丝,搂住她的脖子)最后一次,露意丝——最后一次,就像我俩初次接吻的那天,当时你嘴唇灼热,好不容易才轻轻唤出一声“斐迪南”,唤出第一声“亲爱的”!——啊,在那一瞬间,恰似不可言喻的无穷快乐的种子发芽了,开花了。——突然间,我们眼前出现一个天堂,美好得如同阳春三月;黄金的世纪像一些新娘子,围绕着我们的灵魂欢呼雀跃!——那时候我真幸福啊!——啊,露意丝!露意丝!露意丝!你干吗要对我这样?
  露意丝您哭吧,您哭吧,瓦尔特!您理当对我表露您的悲哀,而没理由对我发泄您的怒气。
  斐迪南自欺欺人!这可不是悲哀的眼泪——不是那种温馨欢快地流入心灵创伤的甘露,不是那种能使滞塞的感情之轮重新转动的润滑油。只是零零落落的——冰冷冰冷的水滴——只是我爱情诀别时的战栗。(神情庄严得叫人害怕,同时把手抚在她头上)是为你的灵魂惋惜的眼泪,露意丝——是为上帝的一片好心惋惜的眼泪,他未能造出他杰作中的杰作——我觉得啊,整个宇宙都该戴上黑纱,都该为在它中间出了这样的事感到惊骇——人会堕落,乐园会失去,这是常情;可是,如果天使中间也流行起瘟疫来,那就只能让哀号声响彻整个大自然了!

  露意丝别逼我走上绝路,瓦尔特。我的灵魂足够坚强——可它必须承受一次人为的考验。瓦尔特,再说一句话,然后咱们分手。——可怕的命运扰乱了我们心灵的语言。要是我能够开口,瓦尔特,我会告诉你一些事情——我会的……可是呢,严酷的命运束缚住了我的舌头,还有我的爱情;即使你现在待我像个下贱的婊子,我也只好忍受。
  斐迪南你还舒服吗,露意丝?
  露意丝干吗问这个?
  斐迪南不这样我就替你感到遗憾,因为你将不得不带着这个谎言离开人世。
  露意丝我求您啦,瓦尔特……
  斐迪南(万分激动地)不!不!这样报复太凶狠!不,上帝保佑我!我不愿将她赶到另一个世界去——露意丝!你爱过侍卫长吗?你再不会走出这间房间了。
  露意丝您想问什么就问吧。我可什么也不再回答。(坐下)
  斐迪南(激动万分地跪在她脚下)露意丝,你爱过侍卫长吗?不等这一支蜡烛燃完——你就将站在——上帝面前!
  露意丝(惊骇得跳起来)耶稣啊!这是怎么的?……我难受得要命。(倒在椅子上)
  斐迪南已经感到难受?你们女人真是些猜不透的谜啊!你们娇弱的神经足以咬碎人类之根的罪恶;可是呢,一丁点儿砒霜就够把你们毒倒。
  露意丝毒药?毒药!我的上帝!
  斐迪南恐怕是喽。你的柠檬汁是地狱调制的。你用它和死神干了杯。
  露意丝死!死!仁慈的主啊!柠檬汁有毒,喝了就会死!——怜悯我的灵魂吧,仁慈的上帝!
  斐迪南要紧就要紧在这儿。我也会同样地祈求他。
  露意丝可我的母亲……我的父亲……救世主啊!我可怜的绝望的父亲!难道已没救了吗?我年纪轻轻,已没救了!我现在一定都完了吗?
  斐迪南没救了,一定完了。——可是别紧张:咱俩一块儿走。
  露意丝斐迪南,你也一样!毒药,斐迪南!是你放的?上帝啊,原谅他吧!——仁慈的主啊,免除他的罪孽吧!
  斐迪南去了结你自己的账吧——我担心,情况不妙哩!
  露意丝斐迪南!斐迪南!——啊,我现在不能再沉默下去!——死亡——死亡消除了一切誓约——斐迪南,天地间没有比你更不幸的人啦!——我死得冤枉哟,斐迪南!
  斐迪南(骇异)她在说什么?——死到临头,人通常都不再撒谎的呀!
  露意丝我没撒谎——没撒谎——我一辈子仅仅就一次——唉!我怎么浑身发冷,哆嗦!——就撒过一次谎,就是在我写那封给侍卫长的信的时候。
  斐迪南哈!那封信!——赞美上帝!现在我又完全恢复了我的男子气概。
  露意丝(舌头渐渐不听使唤,手指开始痉挛)这封信——请您沉住气,准备听一句可怕的自白——是我违心地写的,句句遵照令尊大人的指示。
  斐迪南(呆若木鸡,久久地毫无生气,最后像遭了雷击似的突然倒下)
  露意丝可怕的误解啊——斐迪南——他们逼迫我——请原谅——你的露意丝宁肯死去啊!——可是我父亲——处于危险之中——他们搞的阴谋诡计。
  斐迪南(愤怒地跳起)感谢上帝,我还没感到毒性发作。(拔出佩剑)
  露意丝(越来越虚弱)可悲啊!你打算干什么?他是你的父亲——
  斐迪南凶手加上凶手的父亲!——他必须一块儿死,这样,人间的审判者才可能将怒火发泄在真正的罪人身上!(欲走出房间)
  露意丝救世主临终时会宽恕一切人——愿你和他也得到宽恕。(死去)
  斐迪南(很快转过身,正好看见她咽最后一口气,悲痛欲绝地倒在死者面前)等一等!等一等!别扔下我啊,我的天使!(抓起她的手来很快又放下)已经凉了啊,又凉又湿!她的灵魂已经离开!(又跳起来)我的露意丝的主啊!慈悲!对凶手中最卑劣的凶手发慈悲!这是她最后的祈愿呢!——连死后的她也多么美丽,多么动人!死神也受了感动,在掠过这和善的脸颊时倍加小心。——这温柔的容颜才不是毫无生气的面具哩,它抗拒住了死的侵袭。(过了一会儿)可怎么搞的?我为什么一点感觉没有?难道我青春的活力会拯救我吗?枉费心机啊!我自己不愿意!(说着抓起杯子)
或许您还会喜欢:
高老头
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章伏盖公寓一个夫家姓伏盖,娘家姓龚弗冷的老妇人,四十年来在巴黎开着一所兼包皮容饭的公寓,坐落在拉丁区与圣·玛梭城关之间的圣·日内维新街上。大家称为伏盖家的这所寄宿舍,男女老少,一律招留,从来没有为了风化问题受过飞短流长的攻击,可是三十年间也不曾有姑娘们寄宿;而且非要家庭给曲生活费少得可怜,才能使一个青年男子住到这儿来。 [点击阅读]
魔戒第一部
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:天下精灵铸三戒,地底矮人得七戒,寿定凡人持九戒,魔多妖境暗影伏,闇王坐拥至尊戒。至尊戒,驭众戒;至尊戒,寻众戒,魔戒至尊引众戒,禁锢众戒黑暗中,魔多妖境暗影伏。※※※当袋底洞的比尔博·巴金斯先生宣布不久后会为自己一百一十一岁大寿举行盛大宴会时,哈比屯的居民都兴奋的议论纷纷。比尔博不但非常富有,更是个特立独行的奇人。 [点击阅读]
魔戒第三部
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在首部曲《魔戒远征队》中,记述了灰袍甘道夫发现哈比人佛罗多所拥有的戒指,其实正是至尊魔戒,统御所有权能之戒的魔戒之王。因此,佛罗多和伙伴们从夏尔一路被魔多的黑骑士追杀,最后,在伊利雅德的游侠亚拉冈的帮助下,他们终于克服万难,逃到了瑞文戴尔的爱隆居所。爱隆在该处慎重地举行了一场会议,决定将魔戒摧毁,佛罗多也被指派为魔戒持有者。 [点击阅读]
魔戒第二部
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:这是魔戒三部曲的第二部分。在首部曲“魔戒现身”中,记述了灰袍甘道夫发现哈比人佛罗多所拥有的戒指其实正是至尊魔戒,统御所有权能之戒的魔戒之王。因此,佛罗多和伙伴们从夏尔一路被魔多的黑骑士追杀,最后,在伊利雅德的游侠亚拉冈的帮助下,他们终于克服万难,逃到了瑞文戴尔的爱隆居所去。爱隆在该处慎重的举行了一场会议,决定将魔戒摧毁;佛罗多也被指派为魔戒的持有者。 [点击阅读]
魔手
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我经常回想起收到第一封匿名信的那个早晨。信是早餐时分送来的,当时,时间对我来说过得非常慢,所以我做任何事都是慢条斯理,不慌不忙。我慢吞吞地拿起信,发现是本地寄出的,地址是用打字机打的。除了这封信之外,另外还有两封信,一封显然地帐单,另一封看得出是我那个无聊的堂兄写来的,所以我先看手上的这封。现在回想起来,乔安娜和我会对那封信特别感兴趣,倒是有点奇怪。 [点击阅读]
魔沼
作者:佚名
章节:21 人气:0
摘要:你干得汗流满面,才能维持可怜生计,长年劳动,精疲力竭,如今死神召唤着你。这用古法文写成的四行诗,题在霍尔拜因①的一幅版画下面,朴实中蕴含着深沉的忧愁。这幅版画描绘一个农夫扶着犁把犁田。广袤的原野伸展到远方,在那边可以看到一些可怜的木板屋,太阳沉落到山丘后面。这是一天艰辛劳动的结尾。农夫虽然年老,却很粗壮,衣衫褴褛。他往前赶的四匹套在一起的马儿瘦骨嶙峋,有气没力;犁刀铲进高低不平的坚硬的泥土里。 [点击阅读]
魔法神刀
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:威尔拉着他母亲的手说:“快点,来吧……”但他的母亲畏缩不前,她还是害怕。威尔在暮色中打量着这条狭长的街道,街边是成排的房子,房前是小花园和方形篱笆,阳光在房子一侧的窗户上闪耀着,却将另一侧置于一片阴影之中。没有多少时间了,人们现在大概正在吃晚饭,周围很快就会出现别的孩子,会注意到他们,议论纷纷地盯着他们看。等待很危险,但他所能做的还是像往常那样劝她。 [点击阅读]
魔牙
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:1九月四日。重宗祐下午两点准时离开银行。银行座落在新宿第一百货大楼对面,位居繁华街道一角。重宗徒步朝歌舞伎町走去。他是去歌舞伎町那家叫吉野的餐厅出席定期的银行支店长会议的。这种宴会带有和睦的性质。聚会下午七时才开始。现在的时间尚早,重宗便拐进了一家电动弹子游艺室。他每月都要玩几次这种电子游戏。虽然他十分喜爱这项游乐,但怕别人笑话。 [点击阅读]
魔都
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:以文字构筑的人生舞台──久生十兰曲辰先想一下,1902年的时候,《莫格街谋杀案》现世满一甲子,《血字的研究》刚出版十五年,推理小说正处在我们所谓的“光荣时代”;而即便《科学怪人》与H?G?威尔斯的眾多作品早已出现,但科幻(SF)这一个名词,却还要等到十几年后,才会开张营业,正式成为一个可以标识的文类;尽管爱丽丝当时已经追著兔子跑到了几十年, [点击阅读]
麦田里的守望者
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:《麦田的守望者》简介霍尔顿是出身于富裕中产阶级的十六岁少年,在第四次被开除出学校之后,不敢贸然回家,只身在美国最繁华的纽约城游荡了一天两夜,住小客店,逛夜总会,滥交女友,酗酒……他看到了资本主义社会的种种丑恶,接触了各式各样的人物,其中大部分是“假模假式的”伪君子。 [点击阅读]