51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
银河系漫游指南 - 第三十四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  空中飞车载著他们以超过R17的速度通过那条钢铁隧道,一举冲上荒芜的行星表面,迎接他们的是又一轮黎明前的微光。诡异的灰色光芒象是凝结在大地的表面。
  R是一个速度计量标准,代表着一种合理的行驶速度,与乘客的生理健康、心理安适以及不超过——这么说吧——5分钟的晚点相协调。因此,它显然是一个根据环境的不同而几乎无限可变的变量,因为前两个因素不仅绝对的随速度而变化,还相对的随着对第三个因素的知觉意识而变化。这样的一个综合方程式如果处理不好的话,就会出现压力、溃疡甚至死亡。
  R17不是一个固定的速度,但它显然是快得有点儿离谱的那种。
  空中飞车以R17甚至更高的速度划过天际,最后降落在静静的停在冻僵的地面上、象一块漂白过的骨头似的“黄金之心”号旁边。放下乘客后,它就猛地向着来时的方向飞走了,大概是去执行它自己的什么重要使命。
  四个人站在原地看着他们的飞船,浑身发抖。
  它旁边还停著另外一艘。
  那是布拉古伦卡帕星的警用飞船,一个球状的长得鲨鱼的玩意儿,暗绿色,,船身上有些大小不一、张牙舞抓的黑色字母。这些字母像那些有耐心去读它们的人提供了一些信息,诸如这艘飞船从哪儿来、属于警察的哪个部门,以及燃料添加对接口在哪个位置。
  它看上暗淡和安静的有些不太正常。它的两个船员现在正僵硬的躺在几英里之外的地下一个布满烟雾的房间里,但即便是对处于这种状态的飞船来说,它也暗淡和安静得太不正常了。这虽然属于那种不可能去解释和定义的古怪事情,但是当一艘飞船彻彻底底死去的时候,人们总是能够感觉得到的。
  福特现在就有这样的感,他认为这是最神秘的——一艘飞船和两个警察就这么不明不白的死了。在他的经验里,宇宙的法则似乎不是这样的。
  另外三个人也能感觉到,不过他们更能感觉到刺骨的寒冷,所以赶忙钻进了“黄金之心”号,没有一丝一毫出于好奇心的留恋。
  福特却留在外面,走过去检查布拉古伦飞船。途中,他差点儿被一个脸朝下趴在寒冷灰尘中的钢铁玩意儿绊倒。
  “马文!”他叫了起来,“你在这儿干吗!”“请你不必管我。”一阵低沉的嗡嗡声传出。
  “可是你还好吧,金属人?”福特问。
  “非常沮丧。”“怎么了?”“我也不知道。”马文说。
  福特在他身边蹲了下来,冷得发抖,“为什么你会脸朝下趴在灰尘中?”“要想悲惨的话,这是一个好办法。”马文说,“别装出一副想和我说话的样子,我知道你恨我。”“不,我不恨你。”“是的,你就是恨我,大家都恨我。这是宇宙形态的一部分。我不得不和一些人交谈,然后他们就开始恨我了。甚至机器人也恨我。如果你没有注意到我的话,我想我很可能会走开的。”他用脚支撑着爬起来,坚定的面朝相反的方向。
  “那艘飞船也恨我。”他指着警用飞船,心灰意冷地说。
  “那艘飞船?”福特突然兴奋的说,“它发生了什么事情?你知道吗?”“它恨我,因为我对它说话了。”“你对它说话?”福特又叫了起来,“你这是什么意思?”“很简单。我非常无聊和沮丧,所以就跑过去把自己和它外面的电脑对接口连了起来。我对那台电脑说了很久很久,向它解释了我的观点,从宇宙一直到他自己。”马文说。
  “然后呢?”福特追问道。
  “然后它就自杀了。”马文说,随后迈开大步朝着“黄金之心”号走去。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]