51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
希区柯克悬念故事集 - 惊弓之鸟
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  一天晚上八点多的时候,店里来了两个警察。
  看上去他们是能干的一对,年纪大的那个动作迟缓,做事有条不紊,富有经验,这种经验是多年的积累。他的年轻伙伴则机警、聪明,但需要有经验的人的指导。
  “警察。”年纪大的边说边拿出警徽给我看。
  我放下正在阅读的书,说:“先生,有什么事吗?”
  “我们正在找一个人。”年纪大的警察把一张小小的黑白照片放在柜台上说,“你的房客中有这个人吗?”
  我仔细地看那照片占照片上是个中年人,大约五十岁,淡色的头发,两眼有点儿往外突。
  “他犯了什么法?”我问,“行窃吗?”
  年纪大的警察不做任何说明,只等候我对照片的反应。
  我摇摇头说:“没有这个人。”
  “你能肯定吗?”年轻警察一直在观察这间破旧的休息室,此刻突然插话,“你回忆一下,也许他染过头发,或者戴眼镜,假八字胡?”
  我和善地说:“我已经想过了,抱歉,真的没有。”
  年长的警察吸了口气;“他名叫葛里高利,我们有理由相信他已来到本市,正在检查所有的旅馆和出租房屋的地方。”他停顿了一下,又问:“你怎么称呼?”
  “福里森。”
  “照片留在这里,假如你发现有这种长相的客人,就来报警。
  我说:“他走投无路才会钻到这种小地方来。”
  年长的警察快速地扫视一遍客厅,对我说:“他的确是走投无路,否则不会逃跑。”
  两位警察离开后,我又看了看那张照片,然后把它装进口袋,离开柜台,小心翼翼地上楼。
  我不慌不忙,五十九岁的年纪,也不会慌。
  三O八室在又黑又脏的走道末端,我敲敲门。
  “谁啊?”
  “卡洛先生,账房。”
  可以听见床铺的弹簧声响。然后防盗锁被取下,门被打开。一位穿衬衫、长裤和袜子的瘦削的人看着我问:“什么事?”
  我没有回答,只是把他推进去,关上门,然后我背倚着门,仔细打量眼前的人。
  他不很高,大约五英尺八英寸,给人的印象不太好。一对稀疏的眉毛,一双灰色的眼睛,一张大嘴被不整齐的八字胡盖住,下巴显得优柔寡断。他留着黑色的短发。

  直觉告诉我照片上的人就是他。如果那位年轻警察知道自己的推测正确该多么好啊!除了不带眼镜。
  卡洛不知所借地问道:“什么事?”
  我说:“我认为你应该知道,葛里高利先生,警察刚刚来过。”
  我的话似乎给了他一重击,他那瘦削的脸扭曲了。但他仍试图掩饰:“我……我不懂,我叫卡洛。”
  “他们告诉我,这个人叫幕里高利。”我说着,掏出照片,扔在床上。然后,我又平静地补充说:“不要担心,我什么也没有告诉他们。”
  他不知道如何回答,呆呆地站在那里,目光从我身上转到照片上,又回到我身上,然后一言不发,颓然地倒在床上。
  我说:“我认为你应该停止逃亡,葛里高利先生,自首吧!”
  他僵硬地说:“我……我不能自首,那样我会坐牢。”
  我说:“你躲在这里难道就安全吗?当你在街上走路时,你老得躲避熟人,只要有人多看你一眼,恐惧就摆住你。”
  他伸出舌头舔了舔嘴唇,问道:“这与你有什么关系?”
  我耸耸肩膀说:“当然没有关系,我只是为你着想。”
  他说:“我要到海外去,把钱凑齐就去。”
  “问题是,他们在追捕你,不会放弃的。”我说。
  他没有回答,继续躺在床上,双手紧紧摄成拳头,关节呈白色。
  我说:“我不能在你房间里呆太久,你先告诉我怎么回事,咱们再想办法看能不能帮助你。”
  有一会儿,我以为他不想理我,沉默片刻,他侧转身对我说:“没什么可说的,我是个傻瓜。”
  我没有回答。
  “我是一个傻瓜。”他又重复一遍,“我五十二岁了,有个同居的女人,我在一家银行分行做出纳主任,但我没有前途,晋升由总行人事部门决定。”
  他停顿了一下,将视线离开我,移到破烂的地毯上,接着说:“有一天早晨,我决定卷点钱,到一个没有人认识我的地方另起炉灶。我带了一只公文包皮来到银行,装了四万元现钞,以为没有人看见,预定中午离开,再也不回来。”

  他的喉结在不停地上下动,“可是我被人看见了。另一位出纳就在旁边,一直看着我拿走钱,然后在外面抓住我。我们挣扎着抢夺那只公文包皮,他赢了,我勉强挣脱才跑掉。”
  葛里高和痛苦地结束了他的话,“从那时起,我就一直在逃亡。”
  我说:“除非你自首,否则你的余生都得在逃亡中度过。”
  他从床上下来,走到房间角落,将脸浸在一个有缺口的脸盆里,说道:“我不能面对牢房,我不能!”
  “可能不会到那一步。”
  “我不抱任何希望,肯定会判刑的。”突然,他瘦削的脸上出现了一种怪异的表情,他突兀地说:“我不相信任何人,连你也不相信。”
  我迎着他的目光说:“你意思是说,警方可能悬赏捉拿你,而我正缺钱,正好用得着这千儿八百的。”
  “正是此意。有了钱,你就可以离开这地方。”
  我大笑起来,说:“你说你五十二岁,葛里高利先生,而我已经五十九岁了,只受过小学教育,没有什么特别才干。即使有千儿八百的,我还会住在这种地方。”
  他沉思着,看着我说:“你的话有道理。”
  我点点头,然后,我从衣服口袋里取出一盒火柴,从床上拿起照片,点着了它,让灰烬全落在化妆柜上的烟灰缸中。
  我离开了他的房间。
  很显明,最初葛里高利曾决定相信我,但随后的思考使他没有把握,因为他只过了一夜,第二天早晨便匆匆离开了。
  下午四时我去值班时,发现他中午之前就离开了。
  大约七点半的时候,那位年长的警察独自一人来了。我能感觉到,他有了新的线索。
  我微笑着问他:“你还有什么补充的吗?”
  “是的。”他坦言道:“这个任务虽然不是主要的,但是我仍然拿着照片到处打听。”他打量着我,“二十分钟前,我给一位出租车司机看这照片,他立刻认出来,发誓说,三天前他曾经送这个人到这家旅店来。”

  我说:“他弄错了。”
  “可能。”老警察说,“不过,我想查查名字。”他取过登记簿,“当某人准备逃亡的时候,总是选择谐音给自己起个化名,虽然他们知道这样不好。葛里高利是个普通的姓。”
  他审看着登记簿,然后抬起头,盯住我的眼睛,问:“这个卡洛在吗?”
  我微笑着回答:“他今早结账走了。”
  “你肯定吗?”
  我翻出登记卡,把三零八室的卡片递给他说:“有值班人员的记录。”
  他粗略地瞄了一眼,说:“我仍要检查你们的每一个房间。”他声音中流露着激动,“我怀疑这个卡洛和我找的葛里高利是同一个人。福里森先生,我认为你昨天撤了谎,现在仍然在撒谎,我认为是你警告了他,使他离开的。”
  我耸耸肩膀反问道:“我为什么要撒谎?”
  警察摇摇头说:“我不知道,人们为各种理由撒谎,不管你撒谎为什么,反正迟早会逮住葛里高利。”说完,他转身慢慢走出大门。
  我看着他走出去,用力咽了一口口水。当我问他撒谎的动机时,他的回答虽然带有职业性,但是他敏锐的眼光在补充:“也许发现原因很有趣。”
  我知道,这位老警察会重查警方记录、通缉单,甚至报纸资料。
  慢慢地,他会找到记录,记录会告诉他,在距离此地千里远的地方,一位五十八岁的、名叫费瑟的俱乐部管理员,他在偷酒的时候,被一位俱乐部会员抓住,在挣扎中,他把那人推倒撞在一个柜子上,头骨破裂,当场死亡。
  然后他逃之夭夭。
  我对逃亡厌倦得要死,对终日的紧张、钻心的恐惧感到厌恶。那就是为什么我要劝戒受同样折磨的葛里高利自首,虽然我自己也缺乏勇气。
  十分钟之内我收拾好行车。八个月前,当我来到这个污秽的避难所做柜台工作时,我的行李不过是身上的衣服。
  汽车站在五条街外,我得加紧脚步。
或许您还会喜欢:
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
第三个女郎
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:赫邱里?白罗坐在早餐桌上。右手边放着一杯热气腾腾的巧克力,他一直嗜好甜食,就着这杯热巧克力喝的是一块小甜面包,配巧克最好吃了。他满意地点了点头。他跑了几家铺子才买了来的;是一家丹麦点心店,可绝对比附近那家号称法国面包房要好不知多少倍,那家根本是唬人的。他总算解了馋,肚子是惬意多了。他心中也是很安逸,或许太平静了一点。他已经完成了他的“文学巨著”,是一部评析侦探小说大师的写作。 [点击阅读]
红与黑
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:维里埃算得弗朗什-孔泰最漂亮的小城之一。一幢幢房子,白墙,红瓦,尖顶,展布在一座小山的斜坡上。茁壮的栗树密密匝匝,画出了小山最细微的凹凸。城墙下数百步外,有杜河流过。这城墙早年为西班牙人所建,如今已残破不堪。维里埃北面有高山荫护,那是汝拉山脉的一支。十月乍寒,破碎的威拉峰顶便已盖满了雪,从山上下来的一股激流,穿过小城注入杜河,使大量的木锯转动起来。 [点击阅读]
红花
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:贵志慢慢拉开她背后的拉链,让她的胸部更裸露,在洋装袖于被脱掉时,她还缩着肩协助配台。但,胸罩被拿掉的瞬间,她又不由自主交抱双臂了。虽明知终会被贵志为所欲为,冬子却不希望现在马上被碰触,至少,她要再多保留一些时候。三个月前的六月初,木之内冬子开始发觉在生理期前后有些微异的迹象。身高一百五十五公分、体重四十公斤的她身材瘦弱,对身体本就不太有自信,即使这样,最近几年却也从来没有过什么病痛。 [点击阅读]
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
荡魂
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:由霸空港起飞的定期航班,于午后四时抵达东京羽田机场,羽田机场一片嘈杂,寺田绫子找到了机场大厅的公用电话亭。绫子身上带着拍摄完毕的胶卷,这种胶卷为深海摄影专用的胶卷,目前,只能在东洋冲印所冲印,绫子要找的冲洗师正巧不在,她只得提上行李朝单轨电车站走去。赶回调布市的私宅已是夜间了,这是一栋小巧别致的商品住宅。绫子走进房间后,立即打开所有的窗户,房间已紧闭了十来天,里面残留着夏天的湿气。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]