51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
希腊的神话和传说 - 第三部 赫剌克勒斯的传说__赫剌克勒斯和得伊阿尼拉
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  赫剌克勒斯和得伊阿尼拉
  赫剌克勒斯在伯罗奔尼撒做出了许多英雄事迹,随后他来到了埃托利亚和卡吕冬的国王俄纽斯那里。他有一个漂亮的女儿名字叫得伊阿尼拉。由于一个讨厌的求婚者,她遭受到的苦恼比任何一个埃托利亚女人都多。她原来住在她父亲的另一个城市普琉戎。河神阿刻罗俄斯变换三种形象向她的父亲求婚。一次他变成一头牛,另一次他变成一条闪光的龙,最后一次变成有牛头的人形,多毛的下巴流着泉水。得伊阿尼拉深深地苦恼着,不能忍受这个可怕的求婚者。她请求神祗赐她一死。她长时间地拒绝这个求婚者,可是他却更加固执,他的父亲好像并不拒绝把她嫁给古代神祗的后裔。
  第二个求婚者赫剌克勒斯的出现虽然晚了点,却正是时候。他的朋友墨勒阿革洛斯在地府里曾经向他讲述得伊阿尼拉如何美丽,他知道要经过激烈地竞争才可赢得这个可爱的年轻姑娘。当他来到王宫时,微风吹动他披着的狮子皮,箭袋里的箭在摇动,他在空中摇动着木棒。当头上有角的河神看到他的到来时,牛头上的青筋暴涨,他企图用角撞赫剌克勒斯。国王不想因为拒绝而冒犯两个强大的求婚者,他应允将女儿许给两人中的胜者为妻。
  很快在国王,王后和他们的女儿得伊阿尼拉面前开始了一场激烈的争斗。赫剌克勒斯用拳头、弓箭袭击对方,但是却没有对巨大的牛头造成损伤。而河神试图用角撞死赫剌克勒斯。最后这场战斗成为肉搏,他们手臂扭着手臂,脚缠着脚,汗从他们头和身上涌出,彼此都由于超人的力量而发出雷鸣的吼声。最后宙斯的儿子占了优势,把河神摔到地上。他马上变成一条蛇,赫剌克勒斯抓住它,若不是阿刻罗俄斯突然又变成牛,他会杀死它。赫剌克勒斯没有因此惊慌失措,他抓住它的角,用力把它摔到地上,角被折断了。河神承认失败,离开了。
  英雄的婚礼并没有改变他生活的态度,他又立即进行和以前一样的一个接一个的冒险。当一次他与他的妻子和妻子的父亲在家中时,无意中杀死一个男仆,他又一次逃亡,并带着他年轻的妻子和他们的小儿子许罗斯。
  赫剌克勒斯和涅索斯
  他们来到达欧厄诺斯河,在那里他遇到了马人涅索斯。他背负过路人过河来赚取报酬。他说这是神相信他的忠诚而交给他这项特权。赫剌克勒斯自己不需要他的服务,他可以大力跨过河流不需要别人帮忙。他把得伊阿尼拉交给涅索斯,并给了涅索斯索要的报酬。马人把赫剌克勒斯的妻子背在肩上,驮着她过河,但到了河中间,由于被这个女人的美貌所迷惑,他冒险抚摸她美丽的手臂。在港口的赫剌克勒斯听到妻子的呼救声,急忙转身。当他看到这个多毛的怪物欺凌他的妻子时,毫不迟疑地从箭袋里掏出一只箭,射向正在上岸的涅索斯。箭射穿了他的胸膛。
  得伊阿尼拉从倒地的涅索斯手中逃脱出来,想要奔向丈夫,这时濒临死亡但还想要报仇的马人叫住她,欺骗她说:“听我说,俄纽斯的女儿,因为你是我背的最后一个人,所以你应从我的服务中得到一些好处。你照我说的做,收集从我致命伤口中流出的新鲜的血液。在浸过许德拉蛇毒的箭射入的地方,血液凝结,容易拾取。这样你就可以把它作为魔药来管束你的丈夫。把他的内衣涂上这种魔药,这样他就永远不会爱上除你以外的女人!”他说完这些恶毒的劝告之后,马上毒发身亡。
  得伊阿尼拉虽然不怀疑丈夫对她的爱,但还是照涅索斯所说,把凝结的血块收集到手中的小罐里保存起来。她没有让远处站着的赫剌克勒斯看到。两个人共同经历了其他的冒险,幸福地来到忒萨吕的达特剌喀斯,好客的国王刻宇克斯让他们在那里住下。
或许您还会喜欢:
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
哭泣的遗骨
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:初、高中的同班同学——现在长门市市政府下属的社会教育科工作的古川麻里那儿得知了这一消息。麻里在电话里说:“哎,我是昨天在赤崎神社的南条舞蹈节上突然遇到她的,她好像在白谷宾馆上班呢。”关于南条舞蹈的来历,有这么一段典故,据说战国时期,吉川元春将军在伯老的羽衣石城攻打南条元续时,吉川让手下的土兵数十人装扮成跳舞的混进城,顺利击败了南条军。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]
园丁集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1仆人请对您的仆人开恩吧,我的女王!女王集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢?仆人您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让您的最末一个仆人去做。女王在这么晚的时间你还想做什么呢?仆人让我做您花园里的园丁吧。女王这是什么傻想头呢?仆人我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘土里。不要差遣我去遥远的宫廷;不要命令我做新的征讨。只求您让我做花园里的园丁。 [点击阅读]
国王鞠躬,国王杀人
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:每一句话语都坐着别的眼睛我小时候,村里人使用的语言,词语就住在它们表述的事物表面。所有名称与事物贴切契合,事物和自己的名字如出一辙,二者像缔结了永久的契约。对多数人而言,词语和事物之间没有缝隙,无法穿越它望向虚无,正如我们无法滑出皮肤,落进空洞。日常生活的机巧都是依赖于直觉、无须语言的熟练劳动,大脑既不与它们同行,也没有另辟蹊径。脑袋的存在只是为了携带眼睛和耳朵,供人们在劳作中使用。 [点击阅读]
国际学舍谋杀案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:(一)赫邱里·波罗皱起眉头。“李蒙小姐,"他说。“什么事,波罗先生?”“这封信有三个错误。”他的话声带着难以置信的意味。因为李蒙小姐,这个可怕、能干的女人从没犯过错误。她从不生病,从不疲倦,从不烦躁,从不草率,也就是说,就一切实际意义来说,她根本不是个女人。她是一部机器——十全十美的秘书。然而,今天上午李蒙小姐所打的一封十足简单的信竟然出了三个错误,更过分的是,她甚至没注意到那些错误。 [点击阅读]
地狱之旅
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]
地狱的滑稽大师
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:在环绕东京市的国营铁路上,至今仍有几处依旧带点儿乡间味的道口。这些地方设有道口值班室,每当电车要通过时,不同颜色相间的栏杆就会落下,道口看守员便开始挥动信号旗。丰岛区1站大道口也是这种古董式道口之一。那里是从市中心到人口众多的丰岛区外围之间惟一的交通线,因此,不分昼夜,轿车、卡车、汽车、摩托车的通行极其频繁,步行过往者就更不必说了。 [点击阅读]
城市与狗
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:凯恩说:“有人扮演英雄,因为他是怯懦的。有人扮演圣徒,因为他是凶恶的。有人扮演杀人犯,因为他有强烈的害人欲望。人们之所以欺骗,是因为生来便是说谎的。”——让保尔·萨特一“四!”“美洲豹”说道。在摇曳不定的灯光下,几个人的脸色都缓和下来。一盏电灯,灯泡上较为干净的部分洒下光芒,照射着这个房间。除去波菲里奥?卡瓦之外,对其他的人来说,危险已经过去。两个骰子已经停住不动,上面露出“三”和“幺”。 [点击阅读]
墓中人
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:春日的午后,温暖的阳光透过浓密的树丛,斑驳地落在大牟田子爵家府评的西式客厅里,大牟田敏清子爵的遗孀瑙璃子慵懒地靠在沙发上,她是位鲜花般的美人,陪伴在旁的是已故子爵的好友川村义雄先生。漂亮的子爵府位于九州S市的风景秀丽的小山上,从府邸明亮的大客厅的阳台上,可以俯瞰S市那美丽的港口。 [点击阅读]