51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
我弥留之际 - 55、麦高恩
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我当时恰好在处方柜后面,正在倒巧克力浆,乔迪到后面来说,“嗨,斯基特,前面有个女的要看医生,我问她要看什么医生,她说她要看在这儿应诊的大夫,我告诉她这里没有大夫应诊,她就愣愣地站在那里,朝店堂后面看。”
  “是个什么样的女人?”我说。“让她上楼去艾尔福德的诊所。”
  “是个乡下女人,”他说。
  “让她上法院看热闹去,”我说。“告诉她所有的医生都上孟菲斯开医生大会去了。”
  “好吧,”他说,转身走开去了。“乡下姑娘像她那样就算标致的
  “等一等,”我说。他站住了,我走过去从门缝里往外张望。不过我看不清楚只知道她那双照在灯光底下的腿长得不错。“你说她挺年轻,是吗?”我说。
  “乡下妞儿像她这样就算很够味儿了,”他说。
  “拿着这个,”我说,把巧克力浆往他手里一塞。我脱掉围裙,朝店堂前面走去。她真是挺漂亮的。是那种黑眼睛的妞儿,你要是对她用情不专,她准会给你捅上一刀。她真是挺漂亮的。店里没有别人,正是用午餐的时刻。
  “有什么事需要我帮忙吗?”我说。
  “你是大夫吗?”她说。
  “那当然,”我说。她不看我了,眼光朝四下里瞟了瞟。
  “我们到后面去说好吗?”她说。
  虽然只有十二点一刻,我还是走过去关照乔迪给我望望风,老头来了就吹声口哨,一般说他一点钟以前是不会回来的。
  “你还是省点事吧,”乔迪说。“他知道了会一脚踢在你屁股上把你开除,快得你眼皮都来不及眨。”
  “他一点钟之前绝对不会回来,”我说。“你会看到他进邮局去取信的。你现在眼睛睁大点儿,有情况给我吹一声口哨。”
  “你想干什么?”他说。
  “你给我瞧着点儿,我待会儿告诉你。”
  “你不让我当帮手吗?”他说。
  “你他妈的想到哪儿去了?”我说:“你以为这儿是配种站吗?你给我好好看着。我要去检查病人了。”
  于是我就朝后面走去。我在镜子面前停了下来,抹抹头发,接着我朝处方柜后面走去,她就等候在这里。她正在看药柜,这时又把眼光转向我。
  “好了,小姐,”我说;“你哪儿不舒服?”
  “是妇女的麻烦事儿,”她说,注视着我。“我有钱,”她说。
  “哦,”我说。“你有了妇女的麻烦事儿呢还是因为妇女的麻烦事儿到现在还不来?如果是那样,你算是遇到好大夫了。”那些乡下人也真是。在一半的情况下她们不知道自己需要什么,在另一半的情况下她们又说不清楚。钟面上已经是十二点二十分了。

  “不是的,”她说。
  “什么不是的?”我说。
  “我那个不来了,”她说。“就是这样。”她瞧着我。“我有钱,”她说。
  现在我明白她的意思了。
  “哦,”我说。“你肚子里有了一样你本来不想要的东西。”她盯着我看。“你希望保住它还是希望它没有,嗯?”
  “我有钱,”她说。“他说可以在药房里买到一种药。”
  “谁这样说的?”我说。
  “他说的,”她说,眼睛盯着我。
  “你还不想说出名字来呀,”我说。“不说出那个在你肚子里下种的人的名字?叫你来买药的就是他?”她不吭声。“你还没结婚,是吧?”我说。我没见到有结婚戒指。不过看起来,乡下人大概还不时兴戴结婚戒指。
  “我有钱,”她说。她拿给我看,是包在手帕里的:一张十块的票子。
  “你当然会有钱,”我说。“他给你的?”
  “是的,”她说。
  “哪一个给的?”我说。她瞪着眼睛看我。“他们当中哪一个给你的?”
  “就只有一个,”他说。她瞧着我。
  “算了吧,”我说。她什么也没说。麻烦的是,那个地窖只有一个出口,而且是在房子里面的楼梯的后面。钟面上已经是一点差二十五分了。“像你这样的美妞儿,”我说。
  她打量着我。她开始把钱包放回到手帕里去。“对不起,我马上就回来,”我说。我绕过处方柜走出去。“你听说过那个耳朵被拧伤的人的故事没有?”我说。“后来连炮声他都听不见了。”
  “你最好趁老头没回来快让她从里面出来,”乔迪说。
  “要是你呆在他出了工钱让你呆着的地方,他要逮着的话也只能逮着我一个,”我说。
  他慢腾腾地朝店堂前面走去。“你打算把她怎么样,斯基特?”他说。
  “我不能告诉你,”我说。“反正不会给她讲大道理。你快上前面去给我看着。”
  “说呀,斯基特,”他说。
  “唉,走吧。”我说。“我什么也不会干的,就给她开个处方罢了。”
  “发现后面有个女的他也许不会怎么样,可是要是他发现你乱动处方柜,他会一脚把你踢到地窖楼梯底下去的。”
  “比他更厉害的杂种我也不是没见过,”我说。“快回去看他来了没有,去呀。”

  于是我回到后面去。钟面上已经是一点差一刻了。她正在给包了钱的手帕打结。“你压根儿不是医生,”她说。
  “谁说不是的,”我说。她打量着我。“因为我显得太年轻、太漂亮,不像,是不是?”我说。“咱们这地方原先的医生都是些害风湿病关节不灵活的老家伙,”我说;“杰弗生镇简直成了年老大夫的养老院。生意呢,越来越差,任谁都不生病了,后来人们发现妇女压根儿不看病了,于是他们把老大夫一个不剩全给赶走,请了我们这些年轻、漂亮的来,娘们儿喜欢小伙儿嘛,于是女人家又开始生病了,生意也就一点点好了起来。现在全国都推行这个做法。这事你没有听说过?准是因为你从来不看医生。”
  “我现在要看医生,”她说。
  “你算是找到最好的医生了,”我说。“我刚才就跟你说了。”
  “你有对症的药吗?”她说。“我有钱。”
  “这个嘛,”我说。“当然啰,一个医生学着搓甘汞丸的时候是什么都得学一点的;不定什么时候用得着嘛。可是你的问题就很难说了。”
  “他告诉我可以买到一种药的。他告诉我在药房可以买到的。”
  “他跟你说了是什么药了吗?”我说。“你最好回去问问清楚。”
  她不再看我了,那块手帕在她两只手里绞来绞去。“我得想点办法,”她说。
  “你是不是很紧迫了所以得想点办法?”我说。她瞪着我。“当然啰,一个医生什么都得懂点儿,别人都想不到他懂得这么多。不过他不会把自己知道的一五一十都说出来的,那是犯法的。”
  乔迪在前面喊道:“斯基特。”
  “对不起,我出去一会儿,”我说。我走到店堂前面。“你看见他了吗?”我说。
  “你还没完啊?”他说。“要不你上这儿来望风吧,让我来看病。”
  “你还不如去下一个蛋呢,”我说。我回到后面去。她注视着我。“当然啰,你很清楚,帮你做了那件事,我会坐牢的,”我说。“执照给吊销,我只好去做苦工了。你明白吗?”
  “我只有十块钱,”她说。“要不下个月我把不够的送来。”
  “哼,”我说,“十块钱?我的知识和技术可是无价之宝啊。区区十块钱哪够啊。”
  她盯看着我,眼睛眨都不眨。“那你要什么呢?”
  钟面上已经是差四分一点了。我决定该让她走了。“你猜三遍我再告诉你,”我说。

  她眼睛眨都不眨一下。“也只好这样了,”她说。她看看后面,又看看周围,接着她朝前面看看。“你药先给我,”她说。
  “你的意思是,现在就可以?”我说。“就在这里?”
  “药先给我,”她说。
  于是我拿出一只标有刻度的量杯,尽量用背遮住她的视线,挑了一只看上去没什么问题的瓶子,好在谁也不会把毒药放在一只没标记的瓶子里的,那样做会坐牢的。这瓶东西闻着像松节油。我倒了一些在量杯里,递给了她。她闻了闻,透过量杯看看我。
  “这药闻着像松节油,”她说。
  “当然,”我说。“这仅仅是初步的治疗。你今天晚上十点钟再来,我再给你采取别的治疗,还要动手术。”
  “手术?”她说。
  “不会弄痛你的。你以前不是没动过这样的手术。听说过以毒攻毒没有?”
  她打量着我。“会有效吗?”她说。
  “当然有效啦。只要你再回来接受治疗。”
  她眼皮眨都不眨就把那不知什么药喝了,接着便走了出去。我来到店堂前面。
  “你成了吗?”乔迪说。
  “什么成了?”我说。
  “嗐,别装蒜了,”他说。“我又没打算抢你的雏儿。”
  “哦,她呀,”我说。“她只不过想要点儿药。她下痢不止,又不大好意思在不相干的人面前提起。”
  反正今天晚上有我的戏,所以我帮老家伙核对好帐,把帽子递给他,八点半不到就让他离开店门。我陪他一直走到街角,看着他经过两盏路灯消失在黑暗中。接着我回到店里,等到九点半我关上前面的灯,锁上门,只留尽里面的一盏灯亮着。这时我来到店堂后面,把一些爽身粉塞在六只胶囊里,稍稍打扫了一下地下室,这就算是全齐了。
  十点钟她准时来到,钟声还没全部打完呢。我打开门,她进来了,走得很快。我朝门外看看,什么人也没有,只有一个穿背带裤的小男孩坐在街沿石上。“你要买什么?”我说。他一声不吭,光是看着我。我锁上门,关了灯,走到后面去。她在那里等我。她现在不盯着我看了。
  “药在哪儿?”她说。
  我把那盒胶囊拿给她。她把盒子捏在手里,看看那些胶囊。
  “你能肯定这药有效吗?”她说。
  “当然,”我说。“不过要在你接受了最后的治疗以后。”
  “我在哪儿接受治疗?”她说。
  “在底下的地下室里,”我说。
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]