51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
手机 - 第33章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  接着他们又发现“只需打开开关”的油罐其实并非这么回事。开关没找到,只看到一个罩子。而罩子和放储油罐的小屋一样也是上锁的。他们只得返回办公室就着提灯把钥匙重新搜寻一次,最终找到了一把好像确实适合那个罩子的。爱丽丝又指出:因为罩子在油罐底部便于停电时取油,他们就需要一根软管或者虹吸管才不会弄得满手是油。他们又花了一个小时找一根合适的软管但却连能凑合的都找不到。汤姆找来一只小漏斗,搞得大家快要发疯。
  然后他们又发现所有的卡车钥匙也没有任何标记(大概只有这里的工作人员才知道其中的奥妙吧),找出他们想要的那把又是一个充满考验与错误的历程。
  但这次要快得多,因为车库里只有八辆卡车。
  最后到温室里了。他们发现总共才八只洒水壶,不像校长说的有十几只,而且每只的容量只有十加仑而不是三十加仑。他们也可以去储油罐那儿把水壶都盛满,可是取油时水壶会被淋湿,结果就是他们总共不过是八十加仑可用的汽油。
  想到用八十加仑汽油去消灭一千个手机疯子,汤姆、爱丽丝和校长都泄气地一屁股坐在野餐凳上。克雷和乔丹还又忙活了一阵,想找大一点的洒水壶,但是一无所获。
  “我们找到了几个小的,喷树叶用的,”克雷说。“就是以前叫做喷雾器的那种。”
  “还有,”乔丹说,“那些大洒水壶都盛满了除草剂或者营养剂之类的。我们首先得把它们清空,也就是说我们得穿上保护服,不然到时候会烧到自己。”

  “现实总是残酷的,”爱丽丝郁闷地说着,看了一会儿她的小鞋子,再放进口袋里。
  乔丹拿起那串他们刚才找出来的卡车钥匙。“我们可以开车去市中心,”他说。“那里有一家诚信五金店,肯定有洒水壶。”
  汤姆摇摇头。“有一英里多路呢,而且大路上全是车辆残骸和被遗弃的汽车,有些是能绕过去,但不可能绕过所有的。而且把卡车从草坪上开过去也是不可能的,房子的间距太小。大家都在步行并非没有道理。”他们一路上看到过几个骑自行车的,但只寥寥几个。即使那些配备照明的自行车哪怕是速度不快都很危险。
  “那么轻便卡车通过小路有没有可能呢?”校长问。
  克雷说:“明天晚上我们可以试试。我们可以事先步行探探路,然后再回来开车。”他想了想。“五金店里应该各种软管也都有。”
  “你好像听上去还没发疯,”爱丽丝说。
  克雷叹了口气。“其实小路被堵起来也很快。即使我们比现在要幸运些,最后还是会白费力气。我也不知道。可能休息一会儿我的脑子会更清楚点。”
  “当然了,”校长表示赞同,可声音听上去比较空洞。“我们大家都是。”
  “干嘛不试试学校对面的加油站?”乔丹不抱什么希望地问大家。
  “什么加油站?”爱丽丝问。
  “他说的是西果加油站,”校长回答。“还是同样的问题,乔丹——油泵下面的储油罐里是有很多油,可是没有电。而且我怀疑他们到底能有多少油,因为他们盛油的容器都是两加仑、五加仑的。我认为——”但是他并没有说出他真实的想法,他停顿了一下。“克雷,你说什么?”

  克雷正在回想他们来时路上走在前面的三个人一瘸一拐地经过的那座加油站,其中一个男人搂住那个女人的腰。“学院树林西果加油站,”他说,“是这个名字吧?”
  “是——”
  “可是那儿不光能加油,我想。”克雷其实没有想,他知道。因为有两辆卡车停在旁边。他当时看见了卡车但从来没去想过。当时没想过,没有。没理由去想。
  “我不知道你——”校长刚开始说就停下了。他的眼神和克雷的眼神交汇在一起。他又像刚才那样毫无遗憾地笑了,残牙又露了出来。“哦,”他叫了起来。
  “哦,哦,天哪,天哪!对啊!”
  汤姆先看看克雷再看看校长,满脸疑惑。爱丽丝也是如此,乔丹只是静静地等着。
  “介意告诉我们几个你们俩在交流什么吗?”汤姆问。
  克雷正要解释——他已经在脑海里勾勒出了方案,不说出来与大家分享实在忍不住——这时,托尼菲尔德那边的音乐停止了。并不是像以往他们早上“起床”
  时那样咔哒一下停止的,而是突然一声闷响,好像有人把音箱一脚踢下了电梯井。
  “他们起得比平时早,”乔丹低声说。
  汤姆抓住克雷的前臂。“和平时不一样,”他说。“而且有一只该死的音箱还在响……我听到了,很微弱的声音。”
  外面的风很大,克雷知道是从球场那边吹过来的,因为带来了一股腐烂的味道:发馊的食物、腐烂的肉,还有几百具没有洗过澡的躯体。随风而至的还有劳伦斯·韦尔克和他的香槟音乐玩家那鬼魅般的声音唱着《小象进行曲》。

  然后从西北面——大概十英里远的地方,也许是三十英里,很难说风带着这声音走了多远——传来一声如同鬼怪,又像飞蛾一样的呻吟声。沉寂……沉寂……然后球场上那些非醒非睡的生物也同样地回应着。他们的呻吟声要响亮得多,空洞又如同鬼怪在吼叫,直升入黑漆漆的星空。
  爱丽丝捂住了嘴,那只小鞋子又从她手上跳了出来。她眼睛瞪得极大。乔丹双手抱住老校长的腰,把头埋进老人的衣服里。
  “看,克雷!”汤姆站了起来,踉跄了几步走到两间破碎的温室之间的绿色走道上,一路指着天空。“你看见了吗?我的上帝啊,你看见了吗?”
  在西北面,也就是那遥远的呻吟声升起的地方,一股红橙色的光芒在地平线上绽放开来。它越来越强烈,风又带过来那恐怖的声音……然后托尼菲尔德球场上再一次响起相似但更高声的回应。
  爱丽丝也加入了他们的队伍,然后是校长,抱着乔丹的肩膀走了过来。
  “那儿是哪里?”克雷指着那股光芒。它已经开始慢慢衰退。
  “可能是格伦斯福尔斯,”校长回答。“或者是利特尔顿。”
  “不管是哪里,正在烧烤呢!”汤姆说。“他们烧起来了,我们这儿的这群知道了。他们听到了。”
  “或者是感觉到了,”爱丽丝颤抖了一下,然后直起身子露出了牙齿。“我希望他们能感觉到!”
或许您还会喜欢:
华莱士人鱼
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:第一部分序章片麟(19世纪香港)英国生物学家达尔文(1809~1882),是伟大的《物种起源》一书的作者,是提出进化论的旷世奇才。乘坐菲茨·路易船长率领的海军勘探船小猎犬号作环球航行时,他才三十一岁。正是这次航行,使达尔文萌发了进化论的构想。然而,《物种起源》并非进化论的开端。 [点击阅读]
司汤达中短篇小说集
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:我出生在罗马一个显贵门第。我三岁时,父亲不幸去世、母亲尚年轻,立意改嫁,托一个无子女叔父照管我的学习。他高兴地、甚至是迫不及待地收留了我,因为他想利用他的监护人身份,决定把他收养的孤儿,培育成一个忠于神甫的信徒。对于狄法洛将军的历史,知道的人太多了,这里就用不着我赘述。将军死后,神甫们看到法国军队威胁着这个宗教之国,便开始放出风,说有人看到基督和圣母木头塑像睁开了眼睛。 [点击阅读]
吉檀迦利
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:冰心译1你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。 [点击阅读]
吸血鬼德古拉
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:东欧,一四六二年自从她的王子骑马出征后,伊丽莎白王妃每晚都被血腥恐怖的恶梦折磨。每一夜,王妃会尽可能保持清醒;然而等她再也撑不住而合眼睡去后,她很快便会发现自己徘徊在死尸遍野、处处断肢残臂的梦魇中。她又尽力不去看那些伤兵的脸——然而,又一次,她被迫看到其中一人。永远是他那张伤痕累累的囚犯的脸,然后伊丽莎白便在尖叫声中醒来。 [点击阅读]
呼吸秋千
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:我所有的东西都带在身边。换句话说:属于我的一切都与我如影随行。当时我把所有的家当都带上了。说是我的,其实它们原先并不属于我。它们要么是改装过的,要么是别人的。猪皮行李箱是以前装留声机用的。薄大衣是父亲的。领口镶着丝绒滚边的洋气大衣是祖父的。灯笼裤是埃德温叔叔的。皮绑腿是邻居卡尔普先生的。绿羊毛手套是费妮姑姑的。只有酒红色的真丝围巾和小收纳包皮是我自己的,是前一年圣诞节收到的礼物。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
哑证人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:埃米莉-阿伦德尔——小绿房子的女主人。威廉明娜-劳森(明尼)——阿伦德尔小姐的随身女侍。贝拉-比格斯——阿伦德尔小姐的外甥女,塔尼奥斯夫人。雅各布-塔尼奥斯医生——贝拉的丈夫。特里萨-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄女。查尔斯-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的侄子。约翰-莱弗顿-阿伦德尔——阿伦德尔小姐的父亲(已去世)。卡罗琳-皮博迪——阿伦德尔小姐的女友。雷克斯-唐纳森医生——特里萨的未婚夫。 [点击阅读]
喧哗与骚动
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:威廉·福克纳(WilliamFaulkner,1897-1962)是美国现代最重要的小说家之一。他出生在南方一个没落的庄园主家庭。第一次世界大战时,他参加过加拿大皇家空军。复员后,上了一年大学,以后做过各种工作,同时业余从事写作。他最早的两本小说是当时流行的文学潮流影响下的作品,本身没有太多的特点。 [点击阅读]
四大魔头
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。 [点击阅读]
回忆录系列
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:银色马一天早晨,我们一起用早餐,福尔摩斯说道:“华生,恐怕我只好去一次了。”“去一次?!上哪儿?”“到达特穆尔,去金斯皮兰。”我听了并不惊奇。老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。他整日里紧皱双眉,低头沉思,在屋内走来走去,装上一斗又一斗的烈性烟叶,吸个没完,对我提出的问题和议论,完全置之不理。 [点击阅读]