51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 104
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  完了。
  凯瑟琳·所罗门停止了尖叫。目睹溺亡让她神经紧绷,她几乎因极度震惊和绝望而瘫软。
  树脂玻璃窗下,兰登死气沉沉的双眼仿佛看穿了她,直接望进虚无。凝固的表情写着痛楚和遗憾。最后一颗细小的水泡从毫无生息的嘴里冒上来,接着,仿佛默许了释放他的幽魂,哈佛大学的教授慢慢地沉向箱底……直到隐没在阴影中。
  他死了。凯瑟琳没有了感觉。
  纹身男子探下身,无情地做出最后一个动作,将视窗滑合如初,把兰登的尸体留在里面。
  随后,他对她微笑:“可以吗?”
  没等凯瑟琳作答,他提起被悲伤攫紧的她。横抱过肩,关上灯,又扛着她走出了小房间。他迈着强劲有力的腿脚,三步两步就把她扛到走廊尽头,进入一间似乎沐浴在红紫色灯光下的大空房。这个房间里有薰香的味道。他把她扛到房间中央的一张方桌旁,将她仰面摔在桌上,她险些岔气。桌面的感觉又坚硬又冰冷。
  是石头?
  凯瑟琳还没搞清楚自己身在何处,男子就解下了她手腕和脚踝上的铁丝。她本能地动弹起来,想要挣脱他,可她抽痛的双臂和双腿却不听使唤。这时,他用厚皮带把她捆绑在桌上,第一根缠紧膝盖,第二根绕过臀部,又将她的双臂压在体侧。接着,他用最后一根皮带缚住她的胸脯,就在双乳上方。
  这一切眨眼间便完成了,凯瑟琳又一次被箍死,动弹不得。手腕和脚踝悸痛不已,血液向四肢回涌。
  “张嘴。”男子轻声说着,舔了舔自己纹饰过的嘴唇。
  凯瑟琳紧咬牙关,对他恨之入骨。
  男子又伸出了食指,慢吞吞地抚摸她的嘴唇,这让她汗毛直立。她把牙关咬得更死。纹身男子咯咯地笑了,伸出另一只手,在她脖颈上找到一个穴位,使劲按下去。凯瑟琳的下巴立刻弹开。她知道他的手指探进了她的嘴巴,沿着舌头游走。她几乎要呕吐,想去咬它,可手指已经抽出去了。他仍在邪笑,把湿润的手指举到她眼前。接着,他闭上双眼,再一次用蘸有她唾液的指尖在天灵盖的那圈赤裸的头皮上画了一圈。
  男人轻叹一声,慢慢睁开双眼。接着,带着诡谲的宁静感,他转身走出了房间。
  突然间万籁俱寂,凯瑟琳感觉到自己剧烈的心跳。就在她头顶,有一组不同寻常的灯,似乎从紫红色慢慢转为深红,照亮了低矮的天花板。看到那个天花板,她惊呆了。每方每寸都有图画。头顶上是一幅让人眼花心慌的抽象拼贴,显然是在模拟宇宙星空。星星、星球、星座,都夹杂着占星术符号、图表和公式。箭头代表椭圆形的星星轨道,几何符号代表着上升角度,黄道十二宫所属的动物全都俯瞰着她。看起来就像是一个疯狂的科学家在西斯廷教堂撒野。
  凯瑟琳侧过头往旁边看,左边的墙也好不到哪儿去。一排蜡烛插在中世纪地轴架上,闪烁的光芒照在已完全被文字、照片和图画遮蔽的墙上。有些看似纸莎草或羊皮纸,像是从古书上扯下来的;还有些书页显然没那么老旧;混在纸页中的是无数照片、素描、地图和注解图;显然,这全都是小心翼翼地粘贴在墙壁上的。细绳错综,如蛛网般穿钉其间,它们间的关联显得更加扑朔迷离,仿佛有无限混乱的可能。
  凯瑟琳扭头,再转向另一边。
  不幸的是,这下她看到了整个房间里最骇人的一幕。
  邻近禁锢她的石板桌,立着一只小边柜,让人一眼就想到医院手术室里的器械桌。柜子上摆放着一系列物件——注射器,一小瓶黑色液体……还有一把骨柄大刀,铁打的锋刃磨得光可鉴人,散发出异常的寒光。
  我的上帝……他打算把我怎么样?
或许您还会喜欢:
巴斯克维尔的猎犬
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末,C.C.H.的朋友们赠”,还刻有“一八八四年”。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]
幽巷谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:管家上菜的时候,梅菲尔德勋爵殷勤地俯向他右手的座邻朱丽娅·卡林顿夫人。作为完美的主人而知名,梅菲尔德勋爵力求做得和他的名誉相称。虽然没有结过婚,他还是一位有吸引力的男子。朱丽娅·卡林顿夫人四十来岁,高而且黑,态度活泼。她很瘦,但依然美丽。手和脚尤其精致。她的风度是急促不宁的,正像每个靠神经过日子的女人那样。坐在圆桌对面的是她的丈夫空军元帅乔治·卡林顿爵士。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
当我谈跑步时,我谈些什么
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:有一句箴言说,真的绅士,不谈论别离了的女人和已然付出去的税金。此话其实是谎言,是我适才随口编造的,谨致歉意。倘若世上果真存在这么一句箴言,那么“不谈论健康方法”或许也将成为真的绅士的条件之一。真的绅士大约不会在大庭广众之下,喋喋不休地谈论自己的健康方法,我以为。一如众人所知,我并非真的绅士,本就无须一一介意这类琐事,如今却居然动笔来写这么一本书,总觉得有些难为情。 [点击阅读]
彗星来临
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:我决定亲自写《彗星来临》这个故事,充其量只是反映我自己的生活,以及与我关系密切的一两个人的生活。其主要目的不过是为了自娱。很久以前,当我还是一个贫苦的青年时,我就想写一本书。默默无闻地写点什么及梦想有一天成为一名作家常常是我从不幸中解放出来的一种方法。我怀着羡慕和交流情感的心情阅读于幸福之中,这样做仍可以使人得到休闲,获得机会,并且部分地实现那些本来没有希望实现的梦想。 [点击阅读]
心兽
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:第一章每朵云里有一个朋友在充满恐惧的世界朋友无非如此连我母亲都说这很正常别提什么朋友想想正经事吧——盖鲁徼?如果我们沉默,别人会不舒服,埃德加说,如果我们说话,别人会觉得可笑。我们面对照片在地上坐得太久。我的双腿坐麻木了。我们用口中的词就像用草中的脚那样乱踩。用沉默也一样。埃德加默然。今天我无法想象一座坟墓。只能想象一根腰带,一扇窗,一个瘤子和一条绳子。我觉得,每一次死亡都是一只袋子。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
惊魂过山车
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:───惊魂过山车───1我从来没有把这个故事告诉任何人,也从未想过要告诉别人,倒不是因为我怕别人不相信,而是感到惭愧。因为它是我的秘密,说出来就贬低了自己及故事本身,显得更渺小,更平淡,还不如野营辅导员在熄灯前给孩子们讲的鬼故事。我也害怕如果讲出来,亲耳听见,可能会连自己都开始不相信。但自从我母亲过世后,我一直无法安睡。 [点击阅读]