51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 81
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈拉克修习魔法的地下密室掩藏得十分巧妙。他家的地下室,在进入其中的外人眼里显得十分平常:热水锅炉、保险丝盒、柴火堆以及一些零碎的杂物。然而这个暴露在外的地下室不过是迈拉克地下空间的一小部分,另有一个可观的空间被他隔了出来,专门用于秘密修行。
  迈拉克的密室分隔成许多小房间,每一间都有特殊的用处。这个密室惟一的出入口是一条直通起居室的陡峭暗道,因此外人几乎不可能发现这个秘藏之处。
  今晚,当迈拉克走下陡坡时,文在身上的魔符在地下室特殊的幽蓝灯光下显得栩栩如生。他一步步溶入蓝莹莹的雾霾里,走过好几扇紧闭的房门,径直迈向暗道尽头那个最大的房间。
  “密室圣所”——迈拉克喜欢这么称呼它——是个十二英尺见方的空间。十二代表十二宫图。十二是一天的时限。十二还是天堂的门数。密室正中央摆着一张石桌,七英尺见方。七,《启示录》有七封樱七,神殿有七层阶梯。桌上悬挂彩光之钟,校准得分秒不差,光源沿着预设的色谱周游无休,每六小时走完一圈,严格遵循神圣的行星时表①——每一小时都有特定的天使掌管。亚诺的一小时是蓝色。纳斯尼亚的一小时是红色。撒拉的一小时是白色。
  『注①:TableofPlanetaryHours,占星术中的一种时刻表,根据行星位置、日出日落时刻而定,根据《所罗门之钥》记载,每个小时都有天使掌管,并拥有魔法名。例如:下文中的“亚诺”即为凌晨二时,纳斯尼亚即为凌晨三时,撒拉即为凌晨四时。』

  现在到了“凯拉时”,密室蒙上幽幽的紫光。迈拉克仅用一条丝带缠住腰腹和Yan割过的生殖器,开始准备工作。
  他配制好呆会要点燃用以圣化空气的薰香试剂,接着,把纯白无瑕的丝袍折迭好,最终他将用它替换缠腰带。最后,他净化了一烧瓶为祭品施洗用的水。一切准备停当,他把所有这些必备品陈列在一张边桌上。
  他走向搁板,取下一只小小的象牙盒,回到边桌旁,把它和别的物品放在一起。尽管他还不打算使用它,却忍不住打开盒盖,欣赏其中的宝物。
  刀。
  象牙盒里的黑丝绒垫上,那把献祭用的刀是迈拉克特意为今夜准备的。去年,他在中东古玩黑市场里以一百六十万美元购得此刀。
  史上最著名的宝刀。
  这珍贵的利刃由铸铁制成,嵌在骨柄槽中,它古老得不可思议,世人都以为它已在历史的尘埃中消泯。千百年来,无数权贵占有过它。近几十年以来,它却销声匿迹,被人秘密封藏,锋芒衰颓。迈拉克费了九牛二虎之力才探明它的下落。
  他怀疑,这把刀已有几十年……或许几百年没沾过血了。它是为饮血祭神而造的,今晚,利刃将再现于世,尽显神力。

  迈拉克轻轻地从柔软的丝垫里取出宝刀,用浸过净水的丝布崇敬有加地擦拭刀锋。自从来到纽约初次开始实践至今,他的技艺已有了长足的进步。迈拉克修习的黑魔法在不同语言里有不同的名称,但无论叫什么,它都是一门精确的科学。
  这种原始技艺曾掌握着通向神力的钥匙,但已被世人冷落甚久,笼罩于神秘学与魔术的阴影下。依然潜心钻研这种魔法的人被视为疯癫,但迈拉克知之甚多。这可不是为那些天资愚钝的家伙准备的。古代黑魔法,就像现代科学,是一门运用精准公式,使用特定材料,格外讲究时机的高等学科。
  这种魔法,绝不是当今那种假模假式的所谓“黑魔法”——通常都是一些好奇心过强的人在半信半疑地操练。而古老的黑魔法,就像核物理研究,很可能释放出巨大能量。其警示十分可怕:技艺不精的修习者要冒可能陷入逆流、乃至彻底被毁灭的风险。
  迈拉克欣赏够了神圣的祭刀,又转而去看身前桌上的一张厚犊皮纸。这张羊犊皮是他亲手从一只羊羔身上剥制的。遵循古书记载的程式,羊羔必须很纯洁,尚未性成熟。犊皮纸旁边有一支他用乌鸦羽毛制成的羽毛笔,一只银托盘,还有摆放在铜碗周围的三根闪着微光的蜡烛。这只纯铜制成的小碗里盛着一英寸深红色的液体。

  彼得·所罗门的鲜血。
  血是永恒之色。
  迈拉克拾起羽毛笔,将左手摁在犊皮纸上,将笔尖蘸上鲜血,再小心地沿着张开的手掌轮廓落笔。画完后,他又在画中的五个指尖分别描上古代奥义的五个符号。
  王冠……代表我将成为王。
  星星……代表授定我命运的天宇。
  太阳……代表我的灵魂之光。
  灯笼……代表人类微薄智力的幽光。
  钥匙……代表缺失的部分,也就是今晚我终于能拥有的东西。
  迈拉克画完所有血符后举起犊皮纸,在三道烛光中欣赏自己的杰作。等血迹干涸,他将犊皮纸折了三道。随后,迈拉克轻声浅吟古代咒语,将犊皮纸凑上第三支蜡烛,火焰骤起。他将点着的犊皮纸搁在银盘上任其燃荆渐渐地,兽皮中的碳熔成一层烧焦的黑粉。火焰熄灭后,迈拉克小心地将灰烬拍入盛血的黄铜碗里,再用乌鸦的羽毛搅拌。
  液体变成更深的猩红色,红得接近发黑。
  迈拉克双手捧着这只碗将它举过头顶,吟咏血圣餐歌,向古代先灵称谢感恩。
  随后,他万分谨慎地将黑红的液体倒入一盏玻璃樽,以木塞封口。稍后,迈拉克描摹尚未纹饰的天灵盖以完成他的杰作时,就将以此为墨水。
或许您还会喜欢:
女妖
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:庄司武彦是个二十五岁的未婚青年,他父亲是银座有限公司的京丸股份公司的董事长。京丸是战后发迹的美术古董商,他为了扩大经营,组建了京丸股份公司。武彦的父亲是这家公司的股东。武彦去年毕业于大学的文科,至今也没有找工作。他也不愿在父亲的公司做事,但又不是游手好闲之辈,所以整天闷在家里看书。他可以说是个文学青年,但只爱好一般的文学作品,尤其对推理文学有着特殊的兴趣,是文学青年中为数不多的侦探小说迷。 [点击阅读]
如此之爱
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:风野的妻子并不知道衿子的住处,但是清楚他与她来往。可是妻子从不问衿子的地址和电话。话说回来,即使真被妻子询问,风野也是绝对不会说的。因为妻子的不闻不问,风野才得以安心。但是恰恰如此又给风野带来些许担忧。风野作为职业作家出道不久,上门约稿者还不多。万一他不在家,就很可能失去难得的机遇。风野以前曾打算把衿子的电话告诉一两个有交情的编辑,可又觉得这么做有些唐突也就作罢了。 [点击阅读]
少女的港湾
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:这是在盛大的入学典礼结束后不久的某一天。学生们从四面八方的走廊上涌向钟声响彻的校园里。奔跑着嬉戏作乐的声音;在樱花树下的长凳上阅读某本小书的人;玩着捉迷藏游戏的快活人群;漫无目的地并肩散步的人们。新入校的一年级学生们热热闹闹地从下面的运动场走了上来。看样子是刚上完了体操课,她们全都脱掉了外衣,小脸蛋儿红通通的。高年级学生们俨然一副遴选美丽花朵的眼神,埋伏在树木的浓荫下,或是走廊的转弯处。 [点击阅读]
席特哈尔塔
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:席特哈尔塔,这个婆罗门的英俊儿子,这只年轻的雄鹰,在房子的背阴处,在河岸边小船旁的阳光下,在婆罗双树林的树荫里,在无花果树的浓荫下,与他的好朋友并且同是婆罗门之子的戈文达一起长大了。在河岸边,在沐浴中,在神圣的洗礼时,在神圣的祭祀时,太阳晒黑了他的浅嫩的肩膀。在芒果树林里,在孩子们游戏时,在母亲哼唱时,在神圣的祭祀时,在他那身为学者的父亲教诲时,在贤人们讲话时,浓荫融入了他的乌黑的眼睛。 [点击阅读]
幽谷百合
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“那里展现一座山谷,起自蒙巴宗镇,延至卢瓦尔河。两边山峦有腾跃之势,上面古堡错落有致;整个山谷宛如一个翡翠杯,安德尔河在谷底蜿蜒流过。……我注意到在一棵白桃树下,葡萄架中间,有一个白点,那是她的轻纱长裙。可能您已经知道她就是这座幽谷的百合花。为天地而生长,满谷飘溢着她美德的馨香。而她自己却毫无觉察。无限的柔情充满我的心灵,它没有别种滋养,只有那依稀可见的身影。 [点击阅读]
广岛之恋
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:一九五七年夏天,八月,广岛。一个三十岁左右的法国女子在这座城市里。她是来参加拍摄一部关于和平的影片,她在影片中扮演一个角色。故事发生在这个法国女人回国的前夕。她在其中扮演角色的这部影片实际上已近完成。只剩下一组镜头要拍摄。就在她回法国的前夕,这个在影片中始终未提及名字的法国女人——这个无名妇女——将遇到一个日本人(工程师或建筑师),他们之间产生了一段过眼云烟的恋情。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
心是孤独的猎手
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:《心是孤独的猎手》曾被评为百部最佳同性恋小说之一,在榜单上名列17,据翻译陈笑黎介绍,这是麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品,出版于1940年她23岁之时。故事的背景类似于《伤心咖啡馆之歌》中炎热的南方小镇。她说:“小说中两个聋哑男子的同性之爱令人感动,而同性之恋又是若有若无的,时而激烈,时而沉默。 [点击阅读]