51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失落的秘符 - Chapter 50
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在位于弗吉尼亚州兰利的中央情报局总部一个隐蔽的地下室里,同样的十六个共济会密码在高分辨率电脑屏幕上明亮地闪烁着。安全部高级分析员诺拉·凯独自坐在那儿,研究着她的上司佐藤井上十分钟前用电邮发给她的这个图像。
  这是个玩笑吗?诺拉当然知道不是,佐藤部长压根不是一个有幽默感的人,今晚发生的事件绝对不是个玩笑。诺拉在拥有全视目光的中情局安全部享有很高的安全级别,可以查看机密文件,这使她能够看到这个世界上所有权力之下不可告人的隐蔽世界。然而在刚刚过去的二十四小时内,诺拉见证的事情却永久性地改变了她关于有权势的人们究竟掌握了怎样的秘密的想法。
  “是的,夫人。”诺拉把电话听筒挟在肩上对佐藤说,“这组铭文确实是共济会的密码。可是译出来的字母没有意义。像是一组随机字母。”她低头看着自己的译码。
  SOEU
  ATUN
  CSAS
  VUNJ
  “它肯定有什么含义。”佐藤坚持道。
  “除非它还有我不知道的第二层加密术。”
  “能猜一下吗?”佐藤问。
  “这是一个字母矩阵,所以,我可以用常规方法试试看——维吉尼亚密码、栅格密码、网格密码,等等——但不能保证可以解开,尤其如果它是采用一次性编码编写的。”
  “尽你所能吧。要快。X射线图像的事怎么样?”
  诺拉把椅子旋向另一套系统,那里有一个标准的X射线透视的背包皮显影。
  佐藤要知道背包皮里一个方盒内看似小金字塔的信息。一般来说,这个两英寸高的小物件不会和国家安全有关,除非它是用浓缩钚做成的。但这东西不是。不过它的材质也相当令人惊讶。
  “图像密度的分析已经有结论了。”诺拉说,“每立方厘米十九点三克。是纯金的,非常非常贵重。”
  “还有别的吗?”
  “确切来说,是的。密度扫描在金字塔表面触及到一些细小的不规则面。显示金子表匾刻有文字。”
  “真的吗?”佐藤的声音透露着希望。“说些什么?”
  “我还说不上来。铭文相当模糊。我正在尝试用滤镜放大,但是X射线的图像分辨不是很好。”
  “好的,继续。一旦有发现就打电话给我。”
  “好的,夫人。”
  “还有,诺拉,”佐藤转为警告的口气,“你在过去二十四小时得到的有关石头金字塔的图像和纯金尖顶石的信息,必须列入最高机密。你不能向任何人咨询这事儿。有情况直接向我报告。这一点必须明确。”
  “没问题,夫人。”
  “很好。有消息请通知我。”佐藤挂断了电话。
  诺拉揉了揉眼睛,视线有些模糊地看回电脑屏幕。她已经三十六个小时没睡觉了,她知道得很清楚,除非这次危机有个了断,否则她就别想休息。
  不管是怎样的了断。
  回到国会大厦访客中心。四名身穿黑野战服的中情局特种兵站在地道入口,虎视眈眈地盯着灯光昏暗的通道深处,像是一群急于追捕的猎狗。
  佐藤走过来,她刚打完一通手机。“先生们,”她说,手里仍拿着建筑师的钥匙,“对这次任务的要求你们清楚了吗?”
  “明白,”那个领头的探员回答。“我们有两个目标。第一个是那块刻着字符的金字塔,将近一英尺高。第二个是那个方形小包皮,大约两英寸高。两样东西最后被发现是在罗伯特·兰登肩上背着的包皮里。”
  “正确,”佐藤说,“这两个物品必须完好无损地尽快追回。还有什么问题?”
  “允许使用武力吗?”
  佐藤被巴拉米击伤的肩胛骨还在一阵阵作痛。“我说过,追回这两件物品至关重要。”
  “明白。”四个人转身走进地道的黑暗中。
  佐藤点起一支香烟看着他们远去。
或许您还会喜欢:
天黑前的夏天
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一个女子双臂交叉,站在自家后屋台阶上,等待着什么。在想事儿吗?她可不这么认为。她是在试图抓住某个东西,让它赤条条地躺在跟前,好让她细细端详,看个真切明白。最近一段日子里,她脑海里的种种想法多如衣架上的衣服,她一件件取下“试穿”。任凭自己嘴里冒出童谣般老掉牙的话语,因为遇到重要事件,人们总是习惯套用老话表明态度,而老话却多为陈词滥调。 [点击阅读]
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
寓所谜案
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:我不知道到底从哪儿开始这个故事,但是我还是选择了某个星期三在牧师寓所的午餐时分开始。席间的交谈大部分与将要叙述的故事无关,但还是包含得有一两件有启发的事件,这些事件会影响到故事的发展。我刚切完了一些煮熟的牛肉(顺带一句,牛肉非常硬),在回到我的座位上时,我说,任何人如果谋杀了普罗瑟罗上校,将会是对整个世界做了一件大好事。我讲的这番话,倒是与我的这身衣服不太相称。 [点击阅读]
寻羊冒险记
作者:佚名
章节:44 人气:2
摘要:星期三下午的郊游从报纸上偶然得知她的死讯的一个朋友打电话把这个消息告诉了我。他在听筒旁缓缓读了一家晨报的这则报道。报道文字很一般,大约是刚出大学校门的记者写的见习性文字。某月某日某街角某司机压死了某人。该司机因业务过失致死之嫌正接受审查。听起来竟如杂志扉页登载的一首短诗。“葬礼在哪里举行?”我问。“这——不知道。”他说,“问题首先是:那孩子有家什么的吗?”她当然也有家。 [点击阅读]
小老鼠斯图亚特
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:向北,再向北,直到永远——译者序“我希望从现在起一直向北走,直到生命的结束。”“一个人在路上也可能遇到比死亡更可怕的事情。”修理工说。“是的,我知道,”斯图亚特回答。——《小老鼠斯图亚特》不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。不过,行路可能是枯燥的,艰难的,甚至是危险的。但行路也是有趣的,有意义的。 [点击阅读]
巴黎圣母院
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:维克多•雨果(VictorHugo)(l802~1885)是法国文学史上最伟大的作家之一,法国浪漫主义学运动的领袖。他的一生几乎跨越整个19世纪,他的文学生涯达60年之久,创作力经久不衰。他的浪漫主义小说精彩动人,雄浑有力,对读者具有永久的魅力。【身世】雨果1802年生于法国南部的贝尚松城。 [点击阅读]
幽巷谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:管家上菜的时候,梅菲尔德勋爵殷勤地俯向他右手的座邻朱丽娅·卡林顿夫人。作为完美的主人而知名,梅菲尔德勋爵力求做得和他的名誉相称。虽然没有结过婚,他还是一位有吸引力的男子。朱丽娅·卡林顿夫人四十来岁,高而且黑,态度活泼。她很瘦,但依然美丽。手和脚尤其精致。她的风度是急促不宁的,正像每个靠神经过日子的女人那样。坐在圆桌对面的是她的丈夫空军元帅乔治·卡林顿爵士。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]