51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
失乐园 - 下部 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  尸体检验报告之一。
  检验日期:平成八年十月六日,下午三点三十分。
  检验场所:长野县北佐久郡轻井泽町大字轻井泽上梨——木二——四五○。
  验尸官姓名:轻井泽警察署巡查部长齐藤武。
  死者住所、职业、姓名、年龄:东京都世田谷区樱新叮三——二——十五,久木祥一郎,原在现代书房就职,男,五十五岁。
  死亡时间:平成八年十月五日,下午七点三十分左右,身长一七三厘米,身材较高大,营养中等,死亡认定时间约二十小时前。
  检验情况:发现时死者全裸,与女子紧紧搂抱,由于正值死后最僵直的时间,极难分离,两名吝官费力将二人分开。
  肤色苍白,头发租黑,两鬓有些白发,体毛黑色。
  死者趴在女子身上,上肢为搂抱姿势,肘关节向内弯曲,双手达到女子背部,指甲嵌入皮肤,下肢弯曲,双腿紧紧夹住女性下体。
  由于面部朝下,脸部呈红褐色,严重淤血,眼结膜血管扩充,结膜下面有数处溢血点。
  整个背部呈苍白色,从肩头至背部两侧有几处女子指甲的划痕,其中一处长达腰部。

  口唇与女子口唇紧密接合,即接吻状态,有少量污血由口腔溢出。口唇粘膜为红褐色,呈严重糜烂状态,从口唇两端有液体流出。
  没有其它明显外伤。
  死亡原因:毒药(氰化钾)导致的急性呼吸窒息。
  死亡种类:自杀。
  检验情况如上。
  法医平田良介
  尸体检验报告之二。
  检验日期:乎成八年十月六日,下午三点三十分。
  检验场所:长野县北佐久郡轻井泽叮大字轻井泽上梨——木二——四五○。
  死者住所、职业、姓名、年龄:东京都杉并区久我山六——三——十,松原凛子,无职业,三十八岁。
  死亡时间:平成八年十月五日,下午七点三十分左右。身长一五八厘米,体格中等,营养中等,死亡认定时间约二十小时。
  检验情况:发现时死者全裸,与男子紧紧拥抱,局部结合,由于正值死后最僵硬的时间,极难分离,两名警官好容易将二人分开。
  肤色苍白,黑发,体毛黑色。
  死者面朝上,在男子的拥抱下,背部出现大面积尸斑,呈暗红褐色。关节高度僵硬,上肢为搂抱姿势,两臂抱住男人后背,在其后背留下指甲划痕。下肢弯曲,两腿被夹在男性大腿中间。

  因受到男子压迫,胸部、背部及臀部颜色苍白,身体其它部分有红褐色尸斑。此外,从两肩至背部有男人手指的挤压痕。
  面部有轻度淤血,部分皮肤呈红褐色,眼睑结膜轻度充血,有几处溢血点。
  口唇被男子覆盖,即保持接吻状态,有少量污血从口腔溢出。口腔粘膜高度糜烂,从口唇两端至脸颊有污液流出。
  香摈酒对氰化钾反应,阳性。
  无明显外伤。
  死亡原因:毒药(氰化钾)导致急性呼吸停止。
  死亡种类:自杀。
  检验情况如上。
  法医平田良介
  久木祥一郎(五十五岁)、松原凛子(三十八岁),对两人死亡前后状况及检验情况的考察。
  根据床边酒杯里的液体中含有的氰化钾推测,两人的死因为氰化钾导致急性呼吸停止。此外,目前尚不明其毒药入手的途径,估计杯中掺入了超过致死量的大剂量毒药。
  发现时,两人紧紧拥抱,很难分离开来。第一发现者按指定时间来到别墅,遭遇情死现常

  别墅管理人于前一天接到电话,被告知暖炉的劈柴没有了,要他明天下午一点送来,次日,当管理人于下午一点半去别墅时,无人应答,便进了房间,发现了死亡现场,报了案。管理人说记得凛子一再叮嘱他这个时间来,说明他们事先计算好了僵硬得最难分开的时间,叫管理人来的。
  临死前,两人有过性交涉,死后,一般很难达到如此紧密的接合,说明男子在射精后最兴奋时喝下毒药,忍着痛苦,紧紧搂抱对方的缘故。此外,女性脸上微微含笑。
  遗物只有男女左手无名指上戴着的相同式样的白金戒指。
  枕边有三封遗书,一封是男人写给妻子和女儿的;一封是女人写给母亲的;还有一封遗书是“大家收”,内容如下。
  “请原谅我们最后的任性。请把我们两人一起下葬,别无它求。”
  字体为女性的笔迹,下面分别签上了久木祥一郎、松原凛子的名字。
  根据以上情况分析,此案可以断定为双方自愿的情死,不具有事件性,不需解剖。
  法医平田良介
或许您还会喜欢:
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]