51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
砂之器 - 第一部分
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  1沙滩
  小孩堆小沙丘的手。
  小孩的手指头,在沙丘顶端钻了个洞眼。
  还是这只小孩的手,捧来海水,细心地往钻成碗形的洞眼里灌。洞眼里的水,渐渐往沙里渗,洞眼四周的沙变成黑色。
  小孩的双手小心翼翼地插进沙丘,将被海水渗黑结成碗状的部分棒了起来。
  双手捧着它,缓慢地搬到石头上,准备并排放在刚才做好的沙碗旁。
  可是,石头上的沙碗,已经干涸变形。手上捧着的那一个,也赶上一阵风,被吹得七零八碎,完全毁坏了。
  2字幕:
  沙器
  3东北线羽后龟田站
  盛夏的早晨。
  短途区间列车徐徐开出站台。
  从上野乘直达快车羽黑号驰行九个小时,在羽后本庄改乘区间列车,第二站就到秋田县龟田镇。
  4车站的出口
  东北村镇上一个紧贴着山的荒僻的车站。
  在蝉的鸣叫声中,两个男子面带倦容,夹杂在稀少的旅客里,走出车站。今西(四十六岁)、吉村(二十七岁)。
  吉村:今西,上哪儿吃饭?
  今西:哦,就在附近找个地方解决吧。
  5车站食堂
  铺面的一半成了出售士特产的地方。
  顾客除今西、吉村外,别无他人。
  吉村大口吃着盖浇饭。
  今西一点儿胃口也没有。
  今西:到底是年轻人啊。
  吉村:啊?
  今西;能吃能睡,你真行啊。
  吉村:今西,你没睡好?
  今西:哦,刚到鹤冈附近就醒过来了。
  吉村:(笑嘻嘻地)那,你又作诗了吧?
  今西:头次来东北,本想胡诌几句,可工作没完,哪有心思呢。
  6镇上的街道
  一条盖满灰尘的马路。古镇上的一排排房屋。
  今西、吉村走在路上,响起橐橐的脚步声。他们的前方是一座警察局的破旧建筑物。
  7岩城警察局局长室
  局长在交替地看着两张名片。
  警察厅侦察一处警官①今西荣太郎、西蒲旧警察局便衣警察吉村弘。
  ①原文“警部补”,是警官职务之一,地位次于警视、警部。
  操东北口音的局长,带着几分紧张的神态,接待远方来客。
  局长:起初你们以为龟田是人名吧?
  今西:对了,侦察总部已经委托警察厅,通报东北各县了。可是受害人的线索,还是毫无头绪。
  局长:晤。
  今西:最后就剩下卡梅达②这句东北话的线索了。我们经过反复琢磨,断定可能是个地名,所以就跟你们联系,随即就……
  ②日语龟田二字的读音。

  局长:哦,原来是这样。你们特地从远方赶米,辛苦了。……正象你们看到的,这里是个小村镇,只要发生一丁点事儿,马上就会家喻户晓的。情况我们已经汇报过了,不馆在本地也是个老铺子了。
  8朝日屋
  一所古色古香的房子。
  翻阅旅馆的店簿。今西、吉村在笔记本上记下:
  茨城县水户市五轩镇山平忠介
  旅馆老板满口地道的东北腔。
  旅馆老板;那是个陌生的顾客,长相和衣着很不象样,所以我们不想收留,但他说钱嘛,不必担心,先交款也行。
  吉村:房钱如数付清了?
  旅馆老板:是的。他清早离店的时候,还给女佣人小费呢!
  吉村:那人有什么特征?
  旅馆老板:啊?
  今西:他个子多高?是一般个子,还是……
  9镇上的街道
  烈日当头。
  一名便衣警察领路,今西、吉村跟随着。
  10挂面铺前
  晾干了的挂面,闪闪发光,耀眼夺目。
  面铺老板娘向今西他们说明情况。
  吉村:是住在这儿附近吗?
  老板娘:不,还要过去些。
  吉村:那么,就在那一带罗。
  老板娘:对,对。
  吉村:那人就在这儿一直站了半个钟头?
  老板娘:不。有时蹲下,有时来回走动……这人有点奇怪。
  吉村:此外,他再没干什么别的?
  老板娘:是的。他象是在看我们做挂面,又好象不是。简直叫人捉摸不透。
  今西一言不发,始终定睛望着吉村同面铺老板娘攀谈。
  11衣川河边
  欢乐声。孩子们正在河里欢快地游泳,激起一阵阵浪花。
  岩城警察局的便衣警察、今西、吉村站在堤岸的草丛前擦汗。
  吉村:那人就在这里躺过?
  便衣:是的。
  吉村:只是在这里躺过,没干什么别的吗?
  便衣:这里没有闲逛的人,所以他很显眼。光是看到他的人,我接触的就有五六个。
  今西:(略加强语气)打那以后,那个人就销声匿迹,再也役有在这个镇上露面啦?
  便衣:是,是的。
  今西默默地点了点头。
  12山冈的道路
  今西和吉村在一棵老樱树的树荫下,蹲了下来。
  眼前是街道两旁的部分房屋和河流,远方是日本海。
  岩城警察局的便衣警察正在那边同镇上的过路人悠闲地攀谈着。
  今西:要说白费劲儿,不如说办不到。在旅馆店簿上登记的,恐怕是个假名字,地址也是随便捏造的,况且他在这个镇子里只呆了一天,就说跟踪追迹,也没个线索啊。

  吉村:不过,为慎重起见,咱们是不是先到附近村镇调查一下?
  今西:我认为这个任务可以交给当地警察去完成。
  吉村:那么,今西你的意思是说,咱们该结束这个差事回去罗。
  今西默不作声。
  吉村:(失去信心但故作认真地加强语气)咱们好意思空手而归吗?
  今西双眸凝注着吉村。
  今西:(抑制感情)咱们专程来到秋田县,不带点象样的礼物回去,当然对不起侦察总部的同人罗!
  吉村一言不发。
  今西:侦察工作嘛,有时自忙一阵,甚至碰钉子,也在所难兔……至于那个人的情况,当然山以经几给当地告祭去调查。不过咱们既然来了,也不妨去附近村镇调查调查,看有没有人最近到东京去至今还没有回来的……要知道,除这句东北口音的卡梅达以外,咱们再没有什么稻草可捞了。
  吉村在聒耳的蝉声中,仿佛不耐烦似的,遥望着笼罩在远方天际的北海水平线上涌起的滚滚乌云。
  然后,突然吐出这么一句话。
  吉村:东北口音的卡梅达?
  (划过)
  13东京国营铁路蒲田调车场
  天空微微发亮。
  镁光灯喀嚓喀嚓地对着趴在铁路旁的尸体照着。
  检验处的工作人员和便衣警察们在活动,当中有今西和吉村的姿影。
  字幕:
  案件发生在昭和四十六年①六月二十四日清晨。
  地点在东京国营铁路蒲田调车场内。
  ①1971年
  14画面
  装上警车的尸体。
  今西目不转睛地注视着肇事现场的证物——一块带血迹的拳头大小的石头。
  疾驰的警车。
  在大学医院解剖的尸体。
  各种各样的化学试验反应。
  肇事现场的照片、穿着衣裳的照片等等,最后是解剖的照片。
  宇幕迭印在画面上。
  被害人年龄:六十至六十五岁,削瘦。
  服装:老式成衣,设标名字。
  足以证明身分的东西,如名片夹、钱包皮等一样也没
  有。
  血型:O型。
  死因;前头盖骨凹陷,象是被人用钝器(如石头、铁槌之类的东西)击伤头部及西部致命,并企图造成死者被火车压死的假象。
  胃内容物验出酒精成分。
  死去约莫三四个小时。
  15西蒲田警察局侦察总部
  酒吧女招待A在接受本厅一处三科科长的讯问。
  在旁的今西和吉村。

  字幕:
  被害人曾经到过的罗恩酒吧的女招待。
  科比:他是在十点到十点半之间来到酒吧的,对吗?
  女A:是的。
  科长:你怎么知道他说话带东北口音?
  女A:哦,因为他的语音带斯斯腔。
  ***
  接受讯问的女招待B。
  科长:他的话带地方口音吗?
  女B:是的。
  主任:(对女B)是你亲耳听见的,不错吧?
  女B:是的,地方口音很重。
  16罗恩酒吧
  一间不大的托列斯①酒吧。
  ①酒厂的名字。
  今西和吉村面对面坐在最里边的一个座间里。
  站在旁边的女招待A。
  柜台边站着待役和两名便衣警察,在场的还有女招待B。当时的情景又原原本本地重现。
  科长:你将客人叫的冷酒端到桌上以后,就要坐下来?
  女A:是的。可没等我坐下来,客人就说,我们有话要说,请你回避一下。
  科长;是那个年轻人说的吧?
  女A:是,是这边的那一伙。(指着吉村)
  科长:那么你呢?
  女A:我就去陪柜台前的客人了。
  女招待A提心吊胆地走去,坐下。
  科长:(对侍役)两人离开这儿的时候,快到十一点半了吧?
  侍役:是的。
  科长:共上了三次给酒,那两个人一直在埋头倾谈……不,是他(指着今西)同这个年轻人(指着吉村)在聚精会神地谈论些什么,是吗?
  侍役:是的。
  科长:他们谈些什么呢?那儿离这儿很近嘛。
  侍役:是啊……可当时在放唱片,他们的话声又低……
  科长:那么,那个男的(指着今西)同这个人聚精会神地谈论,依你看,他们俩象是什么关系呢?是在商谈买卖,还是朋友叙旧?
  侍役、女招待们在回想着。
  科长:内容记不清也没关系,总会记得片言只语吧。
  女招待A、B悄悄地议论开了。
  女A:你没注意吗?
  女B:嗯。
  女A:当时我正给他们端去新添的冷酒。
  女B:(歪着脑袋)晤,我什么也没……
  女A:当我第二次上冷酒的时候,确实听见了一句什么卡梅达。
  今西、吉村直勾勾地望着女招待A。
  科长:卡梅达?
  侍役和便衣警察也在望着女招待A。
  女A:是的,他们两三次谈到这句话。什么卡梅达怎么啦,卡梅达没变之类的。
  今西用锐利的眼光盯住女招待A。
  科长:卡梅达?肯定是卡梅达?
  女A:是,没错。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]