51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
闪灵 - 第二部 我知道你去年夏天干了什么 第25章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  安迪的话此时是那么有份量,摩根和佩柏只能摇摇头,听从安排。
  凯普丧命的白房子里,一切仍在血腥地进行,现在死去的凯普被那个体形巨大的怪面人从浴缸里倒吊起来。
  凯普口袋里的一只盒子掉在血污里,引起了怪面人的注意,他小心地打开盒子,一只美丽的钻戒呈现出来。原来,那是艾琳一直盼望的,也是凯普承诺给她的爱情见证。也许,凯普还在心里幻想着在一个最浪漫的时刻,把它套在艾琳美丽的手指上,用以见证他们可以终生相爱,不离不弃。然而,此时这枚钻戒却落到了这个恶人手里,已经沾满血垢。凯普永远也无法把它戴到艾琳手上了,而艾琳永远也听不到凯普对他们爱情的承诺了……云朵在缓缓移动,不知它的凝重是不是因为看到了人世间这悲惨的一幕。
  白房子在低低的云空下愈发显得诡异。
  艾琳和安迪又潜回了白房子附近,远远地他们看见无腿怪人坐在轮椅上,抱着他的狗在门口打盹儿。
  艾琳告诉安迪:“现在也许正是合适的时候。”
  “缠住他,吸引他的注意力。”安迪吩咐艾琳之后,从另一侧跑向房子……艾琳走过去,走到无腿怪人的背后。
  “你好,又是我,我到处都找不到我的男朋友,我想他是不是……”艾琳尽量友好地与无腿怪人搭话。
  无腿怪人急匆匆地打断她的话:“你不是去见警长了吗?”
  此时安迪已经摸进了房子。
  他小心谨慎地前行,手里拿着汽车的十字扳手,他小声呼唤着伙伴的名字:
  “凯普……凯普……”
  然而,没有回应。
  安迪对这个有有点诡异的房间很不喜欢,心里有种不祥的感觉,他希望能尽快找到凯普,能尽快离开这里,他甚至希望这一切都只是凯普的恶作剧,就像他们从小到大一直重复着的相互戏谑,相互开玩笑的情景一样。
  安迪继续小声地告诫凯普:“出来吧,凯普!别闹了!”
  屋外,艾琳继续跟无腿怪人搭讪,艾琳赞美他的花园,其实,那花园只是遍地杂草罢了。无腿怪人似乎在猜测艾琳的用意,他对艾琳的赞美无动于衷。
  房间内,安迪走过帘幕悬垂的客厅,一切似乎平静得没有什么异样。安迪又推开一扇门,这里似乎是一间屠宰场的陈列室,各个部位的干肉挂在梁上,里面还挂着不知什么人的连裤袜。

  一只鸡在休息,安迪随手轰走了它,它咯咯叫着,扑腾着走开了。这显然惊动了隔壁的人,在安迪没有注意的一个角落,一双怪眼正注视着安迪的一举一动。
  一个盆里满是鲜血,安迪下意识地摸了一下,猪在安迪的脚下,哼唧着跑开了,安迪拉开笨重的冰箱,里面的怪味袭击了安迪。仍是没有发现什么,安迪重重地关上了冰箱门,冰箱的震动带动了冰箱上摞置的箱子,此时箱子突然向安迪砸下来,安迪急忙躲闪到一边,一箱子带着汁水的罐头倾洒碎裂开来……在屋外和无腿怪人搭讪的艾琳突然听到房间里面的巨响,她顾不得掩饰,叫着安迪的名字,奔进房间。
  无腿怪人在后面狂喊:“你们不能闯进我的家……”
  艾琳跑进房间,看到惊魂未定的安迪,艾琳上下打量安迪以确定他没事。
  “你们跑到我屋子里究竟想干嘛?”无腿怪人摇着轮椅跟进来了,他恼怒地责问艾琳和安迪。
  安迪只好小声跟他解释:“我只是想找一下我的朋友,然后我们就走……”
  无腿怪人摇着轮椅向他们逼近:“那可不是你们说来就来,说走就走的……”
  安迪看着已经开始焦躁不安的无腿怪人,他局促地跟艾琳嘀咕:“他真是疯了。”
  无腿怪人突然狰狞起来,他恶狠狠地警告艾琳和安迪:“两个小杂种,死到临头了还不知道!”
  艾琳和安迪根本不知道他在说些什么。
  然而,他们的身影已经完全被锁定在身后那扇铁门的窥视孔的视线中了。
  无腿怪人突然喊起来:“快点,孩子!”
  无腿怪人一边用拐杖用力敲击地板,一边咬牙切齿地狂喊着:“上啊,孩子……上啊!”
  地板被他敲击得“咄咄”作响,他似乎已经狂乱了。
  “上什么?去哪儿?”安迪和艾琳不觉向后退去,安迪还禁不住向这个对自己吼叫的无腿怪人喃喃地发问。
  就在无腿怪人持续的敲击声中,艾琳安迪身后的铁门突然被拉开。两个人本能地回头,他们看见了他们一生中见到的最恐怖的脸和最凶残的眼睛,而且,这个身形巨大的怪面人手里居然拿着一把已经开启的长长的电锯……几乎来不及反应,艾琳和安迪本能地夺路而逃。

  逃进客厅,安迪跌倒了,身上带的惟一的武器——汽车十字扳手,被坐在轮椅上的无腿怪人用轮子绊住,安迪奋力地想夺回来,无腿怪人在轮椅上对着安迪怪笑。
  艾琳用尽全身力气把门掩住,上锁,想以此阻止手拿电锯的怪面人,然而她的力量实在太小,而且,那把锋利的嘶嘶作响的电锯面对这道门的阻隔简直就像刀切面包皮那么容易。
  门锁被切开,怪面人闯进来,艾琳夺路而逃。此时正在力图从轮椅下拿出扳手的安迪不知哪里来了一股力量,他奋力抽出了扳手,此时怪面人已经手持电锯站在他的面前,安迪用扳手抵挡电锯,一边拼命地向艾琳狂喊:“跑啊,快跑!”
  扳手在电锯的切割下火光铁屑四溅。
  没有选择,艾琳疯了一样向门口光亮处跑去。
  电锯下的安迪用尽全身力气用扳手撑开电锯,怪面人的电锯深深地切割进安迪身边的地板,安迪翻身起来,跑出了屋外。
  怪面人似乎发狂了,他切割开自家的房门,拼命地追了出来。
  安迪慌不择路,跑进了门口晾晒的白色床单中。怪面人手持电锯穷追不舍。
  巨大的白床单像一个个屏幕,将安迪绝望逃跑的身影与怪面人的残酷暴戾的影像投射出来,终于,安迪在床单中迷乱了,此时怪面人已经追到,手起锯落,安迪的一只腿已然齐膝被电锯锯断,刹时,白床单上溅满了斑斑血痕。安迪猛地抱住自己残破的腿,锥心的疼痛让他不能自已。
  怪面人没有再下手,似乎这只是他游戏的开端,他猛地拉起安迪,把安迪拖走了。
  森林中,幽静,诡秘,艾琳慌乱奔跑的身影闯了进来。
  怪面人扔掉了手中的电锯,扛起了安迪,像得到了战利品一样,兴致勃勃。
  安迪被他扛进房间,尚有知觉的安迪在苦苦哀求:“求你,放了我……求你了……”然而怪面人似乎听不懂安迪的话,他扛着安迪走进地下室炉子间的楼梯,安迪的手绝望地想抓住些什么,因为他似乎已经预感到接下来会在自己身上发生更残忍的事情。安迪的手在墙壁上划下深深的指甲痕迹,接下来,因为用力过猛,因为绝望,安迪的指甲脱落了……“艾琳,艾琳……”安迪已经不知道到底谁可以救自己了,他呼喊着伙伴的名字。

  夕阳西坠,残破的路标孤然呆立,也许是德州的凄风苦雨过多过早的腐蚀了它,它已经没有任何感知了。黑云已经渐渐笼罩大地,最后一缕日光也被夜幕吞噬了。
  老克劳弗磨坊外,凯普的汽车里,摩根和佩柏一边擦车一边苦苦等待同伴们的归来。
  摩根仍有不尽的牢骚:“凯普真得谢谢我们。”
  车后窗有慌乱身影跑过来,是艾琳,艾琳回来了。
  艾琳慌慌张张爬上车,手脚抖作一团,边发动汽车,边神经质地问他们:“枪在哪儿?”
  摩根和佩柏疑问重重:“你怎么了?艾琳,发生什么事了?”
  艾琳已经没有时间做解释,她只是大声地问:“枪在哪里?”
  “被警长拿走了!”摩根如实回答。
  不知是艾琳情急,还是汽车真的出了问题,汽车发动不起来了。艾琳拼命地拍打方向盘,佩柏和摩根吃惊地看着惊慌失措的艾琳,希望能尽快知道到底出了什么事。
  突然,一张恶脸出现在车窗上,艾琳几乎又要尖叫起来,当她看清来人穿着警察的制服时,终于松了口气,艾琳满脸是泪,轻轻祷告:“谢天谢地……”
  警长回来了。
  他从窗外拉住艾琳的手,安慰她:“放松,放松。”
  艾琳无法安静下来,她激动地哭喊:“我朋友……请马上去帮助我朋友……我朋友快要死了,我朋友受伤了……”
  警长在车窗外,用手电筒照着艾琳的面孔,他冷静地告诉艾琳:“深呼吸,冷静下来……”
  艾琳稍稍冷静下来,就急切地想马上说明刚刚发生了什么。
  此时的警长没有专心听艾琳的话,也没有将艾琳的急迫放在心上,他边观察汽车边问艾琳:“你的汽车怎么了?”艾琳没有心情谈汽车。但是,警长突然注意到车窗前的烟灰盒,他像发现了什么新大陆,从里面捏出一个他们吸剩下的大麻烟头,警长如获至宝,满脸兴奋地看着三个人“谁能解释一下,这是什么?”
  哭泣的艾琳好像一下子清醒了,她马上回答:“那不是我们的……”
  警长正色地环视三个年轻人:“你们在吸毒吗?”
  佩柏否认,说:“这不是我们的车。”
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]