51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
人是世上的大野鸡 - 独腿旅行的人(6)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  伊莲娜呢,她犹豫了一下,到底该不该把自己算作第二个角色。
  这出戏跟站台的名字一样:威廉姆斯胡〔1〕。(〔1〕wilhelmsruh,柏林东北pankrow区一地名。曾紧临柏林墙。)
  一片薄云支离破碎。它从城市另一头飘过来,越过了另一个国度。
  墙后面,两个边防士兵站在光秃秃的条状警界带,那里的土地什么都不长,甚至寸草不生。
  边防士兵在交头接耳着什么。他们望着云的方向。
  鉴于他们走来走去,东张西望地看是否还有云飘过来,他们就算戏里的其他人物了。
  站台上挂着一个钟。铁轨并作一束的地方,燃起一道绿光。
  罪行尚未发生,审判就已降临。
  那一对在亲吻。地铁在隧道里呼啸。那一对在亲吻。却连彼此的手都不碰一下。噘着嘴,这一个的唇紧压在另一个的上面。
  那些吻都很仓促。眼睛一直睁着。嘴唇是干的。
  吻里面没有激情,就连戏里的那种轻浮都没有。
  吻是一个夹子。
  人们在上下车,他们继续吻着,等待着下一班地铁。
  对伊莲娜来说,上车和下车只是为了不再留在原地。
  鞋子周围有沥青,头发周围是冷的空气。空气并没有静止不动,而是在扯来扯去。

  在这冰冷的摇摇晃晃之中,每当两张脸彼此分开,他们的嘴唇之间就出现了隧道的黄色瓷砖。
  下一班地铁来的时候,他们和车厢以及流动的空气融为一体。
  报亭旁边有一个长椅。报亭里的灯光照在椅子的扶手上。杂志封面的女郎们微笑着,一丝不挂。伊莲娜看见空气好像一只手帕,拂过她们的双乳。
  伊莲娜背靠在椅子的光柱上,开始写卡片:
  弗兰茨,我给你打过电话。有一天是在上午,还有一天在中午。为什么打呢?施特凡说你不在。夜里我也给你打过。我来得太早?还是太晚呢?你把施特凡介绍给我认识。我想你的时候,你的脸却变了样子。我想见你。孩子举起手。
  妈妈把薯片递给他。
  孩子像拿鸽子食一样把薯片捧在手里吃。妈妈在报亭买了一盒火柴。
  孩子打量着一个拎箱子的女人,然后把目光投向一个抱着百合花束的女人,接下来是穿皮衣的女人。
  孩子边吃边看那些年长的女人。其他乘客根本没注意到他。
  孩子弓身向前,想看那个戴帽子的女人。
  然后伸出手。
  妈妈给他薯片。
  孩子看见一个上了年纪的女人,带着一个匣子。

  妈妈摆弄着大衣兜里的火柴盒。
  妈妈大衣兜里的火柴跟孩子嘴里的薯片发出一样的声响。
  上年纪的女人把匣子放在脚边。她看着孩子的脸。由于她的脸颊松弛,孩子感觉这个女人下一秒钟就要微笑。
  孩子不吃了,转过身去。
  孩子转得很突然,就像刹那间要逃掉一样。
  上年纪的女人眼里带着惊慌。妈妈大衣兜里的火柴却镇定自若。
  惊慌如此显而易见,就像一个问号,滑过那女人的脸。当它到达嘴部的时候,脸颊开始变硬。眼睛开始变小。那是恨。
  自动扶梯嗡嗡作响。自动售票机哗啦一声,吐出来几枚硬币。
  地下铁从远处呼啸而来。
  一个声音说,不必扣上大衣。此刻,一个男人手拿百合花束,点着头。他看上去既不比女人年轻也不比她老,既不比她高也不比她矮。跟其他乘客一样,他也没有留意那个孩子。
  铁轨开始变亮。
  地铁停稳了。空气的漩涡带着来自偏远荒原的冷空气和身边沉重的机车散发出的热气,从站台涌向天花板。车开走后,站台空了。
  孩子站过的地方,剩下些薯片。那是一种行凶过后,停留在手和刀之间的寂静。五我总是跑来跑去的,施特凡说。

  售货员站在拥挤的小店里。
  从外面看,纪念教堂就像一个从内部延伸出来的洞穴:破碎的石墙,黝黑潮湿。再往下是售货亭里的灯光。
  售货亭里布满了同类商品。
  弗兰茨呢,伊莲娜问道。
  石头从一个耳坠到另一个闪闪发光,施特凡动了动下巴:
  不算经常。或者算是吧。
  各种颜色的玻璃烛台,每个上面都托着一滴蜡,它就是不落下,不坠落。它流出来,美得令人心痛。
  那就像是人再也不能流泪的样子。
  弗兰茨一个人住么?可能吧。烛台之间,有个女人在读一本书,间或微笑一下。一个男人走过来吻了她。在他吻她的时候,她还在看书。看完书里的最后一句,她把书合上了。施特凡只是在看柏油路:
  我是通过弗兰茨的妹妹认识他的。我跟她曾是男女朋友。她从来不一个人过。
  男人放开了女人,伊莲娜想,当女人把书合上的时候。女人没有走。她一边挠着头发,一边看着男人。
  马堡离这儿远么?伊莲娜问。
  施特凡看看她的脸。
  法兰克福呢?
或许您还会喜欢:
气球上的五星期
作者:佚名
章节:44 人气:0
摘要:气球上的五星期--第一章第一章演讲在热烈的掌声中结束——介绍弗格森-弗格森博士——“Excelsior”——博士的风貌——彻头彻尾的宿命论者——“旅行者俱乐部”的晚宴——不失时机的频频祝酒1862年1月14日,滑铁卢广场13号,轮敦皇家地理学会的一次会议上,听众如云。学会主席弗朗西斯-M××爵士在向他可敬的同行们作一场重要的学术报告。他的话常常被阵阵掌声打断。 [点击阅读]
永别了武器
作者:佚名
章节:49 人气:0
摘要:《永别了,武器》一书系美国著名小说家海明威早期代表作。被誉为现代文学的经典名篇。此书以爱情与战争两条主线,阐述了作者对战争及人生的看法和态度。美国青年弗雷德里克·亨利在第一次世界大战期间志愿到意大利北部战争担任救护车驾驶员,期间与英国护士凯瑟琳·巴克莱相识。亨利在前线执行任务时被炮弹炸伤,被送往后方的米兰医院就医。由于护士紧缺,凯瑟琳也来到了米兰,两人又一次相遇。 [点击阅读]
江户川乱步短篇集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:再讲一个明智小五郎破案立功的故事。这个案件是我认识明智一年左右的时候发生的。它不仅充满着戏剧性的情节,引人入胜;还因为当事者是我的一个亲戚,更使我难以忘怀。通过这个案件,我发现明智具有猜解密码的非凡才能。为了引起读者的兴趣,让我将他解破的密码内容,先写在前面。“早就想看望您,但始终没有机会,延至今日,非常抱歉。连日来,天气转暖,最近一定前去拜访。,前赠小物,不成敬意,蒙你礼赞,深感不安。 [点击阅读]
汤姆·索亚历险记
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:马克·吐温(MarkTwain,1835~1910)美国作家。原名塞缪尔·朗赫恩·克莱门斯。1835年11月30日生于密苏里州,1910年4月21日卒于康涅狄格州。马克•吐温是美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师。 [点击阅读]
沉思录
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:一本写给自己的书──《沉思录》译者前言斯多亚派着名哲学家、古罗马帝国皇帝马可.奥勒留.安东尼(公元121-180),原名马可.阿尼厄斯.维勒斯,生于罗马,其父亲一族曾是西班牙人,但早已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝(69-79年在位)那里获得了贵族身份。 [点击阅读]
沉睡的记忆
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:既没有月亮也没有星星,可是不知在何处漂浮着微光。整个白色公馆朦胧地浮现在黑暗之中。L字形的公馆中,位于最黑暗处的门微开着。从门缝露出来的光线,像是窥探外面一样。周围是一片寂静的黑暗,冷雨持续地下着,甚至连虫鸣都停止了。关掉公馆内的灯,借着手电筒的微亮,三个男人走了出来。前面的男人手拿铁锹,后面的两个人一前一后地抬着木箱。 [点击阅读]
沉船
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:谁都不怀疑哈梅西是准能够通过法科考试的。执掌各大学的学术女神,一向都不断从她金色的莲座上,对他撒下无数的花瓣,赐给他各种奖章,并使他屡次获得奖学金。大家以为,考试完毕后,哈梅西一定要马上回家了,但他却似乎并不十分急于收拾他的行囊。他父亲曾写信给他,吩咐他立刻回去。他回信说,等到考试的结果一公布,他马上就动身。安那达先生的儿子卓健拉是哈梅西的同学,和他住在紧隔壁。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
沙漠秘井
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:埃及人把他们的首都开罗称之为“凯旋之城”和“东方的门户”。尽管前一称呼早已徒有虚名,但第二个称呼却是名副其实。开罗确是东方的大门。作为大门,它就不得不首当其冲地面临西方影响的冲击,而这个当年的“凯旋之城”已老朽不堪,没有还手之力了。 [点击阅读]
河边小镇的故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:落水的孩子就像所有的小镇一样,战前位于郊外的这座小镇也曾显得十分宁静。然而,空袭焚毁了它。战争结束后不久,小站的南北出现了黑市,建起了市场,形成了一条热闹而狭窄的通道。这些市场又两三家两三家地被改建成住房的模样。不到一年的时间,这里便成了闹市。不过,这里的道路仍是像以往那样狭窄。在被称做电影院、游戏中心的两座建筑附近建起了十几家“弹子游戏厅”。 [点击阅读]