51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
人豹 - 恐怖的猛兽团长
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  转眼间主客颠倒了。明智费尽心思地解开了自己的绳子,又解开了神谷青年的绳子,接着反过来又把蜷缩在那里酣睡的大汉一圈圈捆了个结实,还堵上了嘴巴。
  完了之后,明智从右边的口袋里掏出了方才就急于想看一眼的一样东西。不是别的。就是昨天与文代走失之前,从留着威严的将军胡子的化妆广告人那儿得到的、揉成了一团的红色广告传单。传单的背面,用铅笔潦草地写着那篇“人豹”的挑战书。
  在“人豹”手下的大汉顺口说出“你死我活”这句奇怪的话时,他就在模糊的记忆中努力地搜寻,总觉得在什么地方看到过这句话,最后终于想起了那件事。那句话用大号铅字醒目地印在那张红色广告传单的正面,当时自己看了一眼便不以为然地操成了一团。明智小心地展开皱巴巴的传单确认了一下。那上面印着如下一段措词蹩脚的文章。
  你死我活!!
  印度猛虎与北海大熊的大决斗!!
  我们Z马戏团几天之后就要告别东京市民了,
  临别之际,为了答谢厚爱,从X月X日下午一时
  起,特别邀请猛兽团长大山亨利先生演出,敬请观
  看印度产猛虎与北海大熊的、你死我活的、鲜血淋
  漓的猛兽大格斗。说什么也是猛兽之间的争斗,必
  有死伤,错过了这回下次就看不到如此凄惨绝伦的
  大场面了,届时热切期望全体市民前来观看、声
  援。
  广告的上面印着一个奇怪人物的大大的照片,下面标注着“世界级别的猛兽团长大山亨利的肖像”。左下角还有虎和熊的决斗插图。
  明智昨天光注意后面的挑战书了,没仔细看广告,更没注意猛兽团长的照片。现在一看,这太不可思议了,那个作为大山亨利先生被刊登出来的人,不是别人,正是昨天那个留着将军胡子的化妆广告人!世界级别的团长自己扛着广告旗,发传单,在浅草附近溜达,这是多么虚假骗人的把戏啊!
  明智仔细地盯着那张奇妙的照片,不一会,好像明白了什么似地突然把广告传单拿到神谷青年的眼前,慌张地问道:
  “神谷君,这个,请你好好看一下。从这张照片中你不能发现什么吗?这个人体有印象吗?”
  神谷被明智气势汹汹的样子吓了一跳,拿起广告传单,盯着那张照片看了一会儿。
  “经你这么一说,我还真觉得好像见过。可是……”
  “没想起来吗?那么,你想象一下把那个黑色的将军胡须取下来,代之以嘴上的白胡子,还有浓密的下巴上的白胡子。没见到过这样的老头吗?”
  “嘴上的白胡子和下巴上的白胡子……啊,是的。跟他一模一样”
  神谷的脸上愕然变色。
  “是思田的父亲吗?”
  “是的,是的。一定是他。可是,为什么……”
  “我猜可能是这样。我还没有正面见过思田的父亲,所以问问你。果然如此。神谷君,这家伙昨天化装成广告人在浅草电影院旁边等着我们。然后,他把我引到后街,给我这个挑战书样的东西,趁着这段时间,他的儿子“人豹”拐走了我的妻子。”
  “啊!竟然发生了那种事?终于连您的夫人也……那必须赶快救出她来。”
  “我也在考虑这个。”
  “被他带到哪里去了呢?依你看呢?”
  “我想就在这个Z马戏团里。”
  明智脸色苍白地回答。
  “哎?马戏团里?”
  “而且,我突然想到了一件可怕的事情。哈哈哈哈哈,什么呀,我可能有点神经衰弱了。不过,万一。啊,真可怕
  连明智都感觉到可怕的,这一恐怖颤栗的事情会是什么呢?
  “什么呀?发生什么了?”
  神谷青年担心地盯着侦探的脸。
  “不,现在请你不要问。说出来都很可怕,但我必须马上去。不过,还来得及吗?”
  明智看了看手表。幸好没坏,还在继续走。
  “差5分钟1点。不能在这儿呆着了。神谷君,以后再告诉你为什么。请跟我一起来。”
  说着,他已经跑下了楼梯。神谷青年也跟在后面。出了大门急奔浅草公园,在入口处打了个公用电话,当然是打给K署的搜查总部。正巧恒川警部在并接了电话。明智在电话里简短地商讨了一下文代的去向、“人豹”的活动场所,以及进攻方法的问题,说完便跑出公用电话亭,奔到大马路上,拦了一辆出租车。
或许您还会喜欢:
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:0
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]
冰与火之歌1
作者:佚名
章节:73 人气:0
摘要:“既然野人①已经死了,”眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,“咱们回头吧。”“死人吓着你了吗?”威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。“死了就是死了,”他说,“咱们何必追寻死人。”“你能确定他们真死了?”罗伊斯轻声问,“证据何在?”“威尔看到了,”盖瑞道,“我相信他说的话。 [点击阅读]