51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
请你帮我杀了她 - 第十七章 失窃 1
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  你知道吗,大夫,一直以来,哪怕是你在告诉我如何摆脱自己的恐惧,告诉我是什么引起了我的恐惧的时候,我都在告诉自己,总有一天,这些恐惧一定会自己消失的,尤其是在我看了很多关于疗愈的书以后。但是,这一周,有个白痴闯进了我家。
  我早上跑步回来的时候,发现家里报警的警铃大响,屋前停着几辆警车,后门的门框被撬掉了,卧室的窗户开着。院子里灌木丛的树枝被折断了几根,小偷应该是从那里逃跑的。好像并没有丢什么东西,警察说,如果我不知道丢了什么,那他们也无能为力。他们还告诉我,最近在这片地区已经发生了好几起入室盗窃案,也都没有在现场找到指纹,他们以为这样说就能让我感觉好一点儿。
  等所有的警察都走了,我浑身颤抖也变成了偶尔抖一下以后,我走到自己卧室去换衣服。突然冒出的一个想法让我在走廊里停下了脚步。为什么你要冒着风险闯进来,又没有偷走任何东西呢?感觉不对劲。
  我慢慢在房子里走来走去,试着像一个小偷那样去思考。好,我先撬开门,跑上楼,然后呢?跑到客厅——没有找到什么值钱的东西,音响和电视机都太大了,没有开车来,没办法拿着这些东西跑掉。然后,我跑过走廊,来到卧室——接下来翻抽屉?
  我仔细检查了每一个抽屉。所有的抽屉都关得紧紧的,衣服也迭得整整齐齐。衣橱里所有的东西都挂得笔挺笔挺,衣柜的门也是关好的——有时候门的一边总是会卡住。我退后一步,检查着整间卧室。我刚从干衣机里拿出的一篮衣服还放在地板上原来的位置,我睡觉穿的那件大T恤衫还扔在床脚。对了,床。
  床边是不是有一点儿坐过的痕迹?是我坐在那里穿袜子的时候留下的吗?我靠过去,查看着床上的每一个地方。检查了床上的每一根头发。是我的?还是艾玛的?我把鼻子凑到羽绒被罩上,使劲闻着。是不是有一点点男式古龙香水的味道?我又站起来。
  一个陌生人闯进了我家,在我的卧室里,查看着我的东西,摸着我的东西。我鸡皮疙瘩都要出来了。
  我把床单被罩都扯下来,抓起那件T恤衫,把所有的东西都扔进洗衣机,然后往里面倒了很多很多漂白剂,再把家里里里外外、上上下下都擦了个遍。然后,我又用木板条把后门和窗户钉死,等我完工以后,整间屋子看起来就像是个军营。最后,我拿起电话的无线听筒,躲到大厅里的柜子里,躲了一整天。

  我上次跟你说过的那个警察——盖瑞,后来给我打来电话,看我有没有事,其实盗窃案根本不归他管,但他人很好,很关心我。他说其他警察说的确是实情,这应该就是一次随机的盗窃案,小偷闯进家里想偷点儿什么,后来害怕了,就马上逃跑了。我反驳道,这样做岂不是太傻了吗?他说,当罪犯们害怕的时候,他们会做出各种各样的傻事情。他还建议,在我的门框修好之前,我应该找个人来陪我一起住,或暂时去朋友家住。
  我就算怕得要死,也绝对不会去妈妈家住。至于朋友?即便我没有这么的偏执狂加疑神疑鬼,我也不知道,到了今天我还剩下多少朋友。卢克大概是唯一一个还在继续给我打电话的朋友。当我刚刚回来的时候,每个人——无论是朋友、以前的同事,还是曾经一起读过书但多年没联系的老同学都来找我,我实在有点儿招架不住。但你也知道,人们只会尝试一段时间,如果你总是把他们拒之门外,他们最终就都会自动离开了。
  我唯一考虑过的人选大概只有克里斯蒂娜,你也知道我们之间的情况,或者说,我所了解的情况你都知道,我到现在也不明白我为什么对她的态度那么差。她现在已经不再烦我了,大概是努力想要当好朋友的角色,有时候,我真希望她能冲到我家,把我拖出去,像以前一样欺负我。
  当然,一开始,我想到的是搬家,不过,我真的很喜欢这座房子;如果我要把它卖掉,也绝不能是因为某个混蛋小偷的原因。我也不能卖。卖了我怎么贷得到款买新房子?我也曾经想过找工作。我现在已经有了各种各样的新技能,但一想到他们可能安排给我做的事,我又觉得很厌烦。
  说起这个,我想起了上次我们做完治疗后,我回到家时卢克给我打来的电话。
  “我的会计辞职了,安妮。在我另找到一个会计之前,你能不能来暂时帮一下我?就是兼职,而且……”
  “我不需要你的帮助,卢克。”
  “谁说这是帮你了?这是在帮我,我需要你的帮助——我反正是一点儿也不懂会计。我来找你帮忙都有点儿不好意思,但你是我认识的人里面唯一一个对数字很擅长的。我可以把那些材料都拿到你家,你不用跑到餐厅来工作。”

  我想,应该是当时尴尬的气氛促使我答应了他,我虽然对这份工作还不了解,总可以努力试一试。后来,我的想法又变了。我还没有做好准备!我差一点儿就给他打电话说反悔了。但我深吸了几口气,我告诉自己,睡一觉就好了。结果,第二天早上就发生了那桩入室盗窃的事。在一片混乱和随后而来的恐慌中,我已经完全忘了我和卢克之间的约定。直到昨天晚上,他给我电话上留了言,说他这个周末会过来,给我的电脑装上会计软件。他的声音听起来是那么轻松,对我充满了感激,我想不出推辞的办法。而且,我也不确定自己是不是真的想要推辞。
  我告诉自己,对卢克来说,这就是公事,但我知道,我不是唯一一个能够帮他记账的人——电话簿里有很多很多镇上会计师的名字。
  上周一晚上,我感冒了,还有越发严重的趋势,我穿着褪了色的蓝色法兰绒睡衣和毛绒刺猬拖鞋,躺在沙发上,胸前抱着一盒纸巾,我把电视开着,声音很小。突然,我听到屋前车道传来一声关车门的声音。我屏住呼吸,竖起耳朵听着。那是不是脚步声?我从窗户偷偷望出去,一片漆黑,什么都看不见。我一把抓起放在壁炉旁边的火钳。
  轻轻地,走上台阶的脚步声,然后是一片安静。
  我紧紧抓住火钳,从猫眼往外看,还是什么都没看到。
  门缝底下传来窸窸窣窣的声音。艾玛大声叫起来。
  我喊:“我知道你在外面。快说你是谁!”
  “天哪,安妮,我只是帮你拿下报纸。”
  是妈妈。
  我打开插销——上次锁匠来修门框的时候,我又让他给我多装了一个插销。艾玛闻了妈妈一下,就直接跑进了我的房间,它大概躲到床底下去了。我也很想跟着它跑掉。
  “妈,你怎么不先打个电话?”
  她甩了甩头,后脑勺的马尾辫晃来晃去。她把报纸塞进我手里,然后又往外走。我抓住她的肩膀。
  “等一下。我没让你走啊,只不过你吓了我一大跳。我刚刚……睡着了。”

  她转过身,用她那双大大的、洋娃娃一样的蓝眼睛盯着我身后的墙壁,说了一句:“对不起。”
  我有点儿惊讶。虽然这句“对不起”里还有点儿心不甘情不愿的味道,但在我的记忆中,妈妈还从来没有为了任何事向任何人道歉。
  她把我从头看到脚,最后盯着我脚上的毛绒刺猬拖鞋,惊讶地瞪大了眼睛。妈妈是那种无论夏天冬天,在家都要穿时髦高跟拖鞋的人,没等她发表意见,我就抢先说:“进来吧?”
  她走进屋,站在门厅,我发现,她手上抓着一个大大的棕色纸袋。有那么一秒钟,我怀疑她是不是带了酒来,又不像,袋子里面的东西是扁的。她另一只手里拿着一个保鲜盒,她把盒子扔给我。
  “韦恩去镇上了,是他顺路捎我过来的。我给你做了安妮小熊饼干。”
  哦,做成熊掌形状的花生酱饼干,还有巧克力做成的掌心。小时候,如果我伤心了,或是妈妈因为什么事情感到内疚,她都会给我做这样的饼干,不过这样的时候并不多。她一定是因为上次我们的争吵感到抱歉了。
  “妈妈,你太好了,我好久都没吃过了。”她没说话,只是站在那里,眼睛转个不停,四处看着我的房间,然后走到壁炉前,用手拨弄着盆栽里的枯叶子。
  还没等她开口批评我照料植物的技术,我便抢先说:“我感冒了,不知道你还想不想待在这儿,不过如果你想坐会儿,我就去沏茶。”
  “你病了?怎么不早说呢?”她像是中了最佳母亲奖的彩票一样,突然来了精神。“等韦恩来了,我们就开车带你去看医生。你的电话在哪?我现在就给医生打个电话先预约一下。”
  “我已经受够医生了。”见鬼,我这句话的语气就像是那个变态。“真的,如果我觉得要看医生,我可以自己开车去,不过也无所谓了,现在这么晚了,也预约不到医生了。”
  “乱讲,我的医生一定会接待你的。”在我这一辈子的记忆中,妈妈从来不觉得她需要为了任何事等待——无论是等医生的预约,在餐厅里等桌子,还是超市里等结账——她总能在不到一个钟头的时间里约到医生,坐到最好位置的桌子,或是让商店的经理亲自给她开一个收银台结账。
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]