51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
绿里奇迹 - 第六部 柯菲上绿里 第四章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  枪击事件发生后,整个事件就像是一个有三个表演区的马戏台。州长是一区,监狱是二区,可怜的丢了魂的珀西·韦特莫尔是三区。这三个区的表演指导是谁呢?唉,轮流担任这一职位的就是来自媒体的各位先生了。当时的媒体没有现在的那么糟糕,他们不允许自己糟到这种程度,不过,即使在当时,在杰拉尔多和迈克·华莱士之辈尚未出现之前,他们抓到点东西总能处理得相当不错。那一次就是如此,表演在继续,而且表演得不错。
  但是,再生龙活虎的马戏团,再让人心悬喉咙的特技,再滑稽可笑的丑角,再不可思议的动物,到头来总得离开。而这一次,调查委员会一走,马戏团也随之离开。调查委员会的名称听起来不同寻常,不免让人胆战心惊,可事实上却草木不惊,草草了事。换了个场合,州长无疑会要了某人的脑袋,可这一次不同了。这侄子是他妻子的唯一血亲,但他脑子出了问题,杀了人。珀西杀了凶手,感谢上帝,还好是这样,但他杀的这个是躺在牢房里的家伙,这就不大好玩了。如果再加上这样的问题:即出事的小伙子像三月里发情的兔子那样疯了,那就不难理解为什么州长一心只盼着事情快点过去,越快越好。
  我们坐着哈里·特韦立格的卡车去穆尔斯狱长家的事情从未被提起过。我们外出期间珀西被套上约束衣锁在禁闭室的事也未被提起。珀西开枪打死沃顿时后者是被下了药蒙翻在床上的事更未被提起。为什么要提这些呢?官方除了沃顿身上的六颗子弹,没有任何其他可怀疑的东西。
  验尸官排除了其他原因,殡仪馆来的人把他装进松木棺材,这个左胳膊上留着野小子比利的刺青图案的家伙,就这样了结了。可以说,这恶人还算有个善终。
  反正,此事闹腾了两星期左右。这期间,我话不敢说,屁不敢放,更别提找时间去调查一下事发后那个早晨在厨房餐桌上突然想起的念头了。

  快到十一月中旬的一天,我想是十一月十二号吧,但不十分肯定,我上班时觉得,马戏团肯定走了。就在这天,我在办公桌中央发现了自己一直在担心的那份文件:约翰·柯菲的死刑执行令。签字的是柯蒂斯·安德森而不是哈尔·穆尔斯,不过这么做也完全合法,而且这文件必须经哈尔之手才能到我这里。我能想象哈尔坐在管理处的办公桌前,手里拿着这份文件,心里想着他妻子。在印迪亚诺拉总医院医生眼里,梅莉几乎是又一次“九日奇迹”①。这些医生把她的死刑执行令递到她本人手里,但约翰·柯菲把执行令撕得粉碎。可现在,轮到约翰·柯菲上绿里了,我们有谁能阻止这件事?有谁能会去阻止这件事呢?
  执行书上的日期是11月20日。拿到执行书三天后(我想是15日),我让詹妮丝替我打电话请病假。一杯咖啡之后,我开着那辆颠簸得厉害但其他方面依然可靠的旧福特车,朝北驶去。临走时詹妮丝和我吻别,祝我好运,我谢谢她,但一点也不知道到底会有什么好运,是找到一直在寻找的东西,还是根本找不到。我所能肯定的,就是开车时我一点没有哼歌曲的心情。那天根本没有这样的心情。
  那天下午三点,我开车已经在山里走了很远。我赶在普东县法院关门之前到了那里,查看了一些记录,随后,县治安官来了,县里的职员告诉他有个陌生人在翻看本地档案。卡特利特治安官想搞清楚我是否明白自己在干什么。我告诉了他。卡特利特仔细想了想,然后告诉了我一些有意思的情况。他说,如果我把他的话传出去,他就会否认自己说过这样的话,反正那些情况也不是结论性的,不过的确很有意思。回家路上我一直在想着他的话,那天夜里我睡在床上,辗转反侧,前思后想,没睡几个小时。

  第二天我早早起床,开车向南往特拉平格县去时,东边天际还只微露着一抹太阳光。我绕过那脑满肠肥的霍默·克里布斯,径直去见了副治安官罗伯·麦吉。麦吉不愿听我说的情况,很不愿意听。有一会儿,我甚至觉得他肯定要一拳砸在我嘴上,以免再听我说话。不过他最后还是同意去找克劳斯·狄特里克问几个问题。我觉得,主要是他不希望我去问。
  “他才39岁,可这些天来,他看上去就像个老头了,”麦吉说,“悲伤刚淡一点,他可不欢迎某个自以为是聪明侦探的监狱看守去搅乱他的心情。你给我呆在县里,不许你靠近狄特里克家的农庄,但等我和克劳斯谈完话后,我得找得到你。你要是觉得烦了,就到餐厅去吃块馅饼,把自己镇定一下。”结果我吃了两块,压得还真够沉的。
  麦吉回来后,在我身边的桌台边坐下,我试图从他脸色上看出点名堂,可什么都看不出。“怎么样?”我问道。
  “和我一起回家去,我们在那里谈,”他说,“我不喜欢这地方,人太杂。”
  我们在罗伯·麦吉家的门廊上谈着。两人都裹着厚厚的衣服,但依然感到阵阵凉意。麦吉太太不允许家里有人抽烟,她可真是个走在时代前面的女人。麦吉谈了一会儿,看他说话时的神态,好像很不愿意听见从自己的嘴里讲出的话来似的。
  “这什么都证明不了,你明白的,是吗?”他差不多说完时这么问道,语调中带着挑战的味道,边说边把家制的卷烟往我手里塞,推都推不掉,不过他脸色很难看。我俩都很清楚,他说的并不都是在法庭上听到的证词。
  我觉得,这可能是副治安官麦吉一生中唯一一次,希望自己和上司一样做个乡下哑巴。
  “我明白,”我说。
  “如果你打算根据这一件事就给他来个重审,你最好先想清楚了,先生。约翰·柯菲是个黑种,在特拉平格县里,我们对重审黑人案子的事可特别着呢。”

  “这我也知道。”
  “那你打算怎么办?”
  我一弹指,烟蒂飞过门廊栏杆,落在街上。然后我站起身。回家的路又长又冷,越快动身,行程结束越早。“麦吉长官,但愿我知道该怎么办,”
  我说,“可是我不知道。今晚我能肯定的事实只有一个,我不该吃第二块馅饼。”
  “听我说,聪明家伙,”他说话的语调还是充满挑衅味,“我觉得你一开始就不该打开那潘多拉魔盒。”
  “打开它的不是我,”说完我开车回家了。
  我很晚才到家,过午夜了,但妻子还没睡,在等我。我本来就猜测她会等我的,但看见她,任她伸出双臂把我拥在怀里,任她的身体结实而温柔地贴在我身上,我心里感觉好了许多。“嘿,稀客,”她说着摸了摸我的下面,“这家伙现在没问题了吧?他好像很健康了嘛。”
  “没错,夫人,”我说着把她抱了起来,抱进卧室,尽情地做了一番爱。
  到达高潮时,那喷涌而出和放任流淌的感觉妙不可言,这时,我想起了约翰·柯菲泪流不止的眼睛,想起了梅琳达·穆尔斯的那句话:我梦见你在黑暗中游荡,我也是。
  我还在妻子身上,她的双臂依然抱着我的脖子,我们的腹部紧贴在一起,但我却突然痛哭起来。
  “保罗!”她大吃一惊,吓坏了。我们结婚几十年来,她似乎没看到我哭过几次。在一般情况下,我不是个爱流泪的男人。“保罗,怎么啦?”
  “该知道的我都知道了,”我泪流满面地说道,“如果你要我讲实话,那就是我他妈的知道得太多了。不到一星期,我就得把约翰·柯菲送上电椅,可杀害了狄特里克家两姑娘的是威廉·沃顿,是野小子比利。”
  注释:
  ①指昙花一现的事情或人物。
或许您还会喜欢:
阿甘正传
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:朋友:当白痴的滋味可不像巧克力。别人会嘲笑你,对你不耐烦,态度恶劣。呐,人家说,要善待不幸的人,可是我告诉你——事实不一定是这样。话虽如此,我并不埋怨,因为我自认生活过得很有意思,可以这么说。我生下来就是个白痴:我的智商将近七十,这个数字跟我的智力相符,他们是这么说的。 [点击阅读]
马克吐温作品集
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:本文是作者根据自己1868年在纽约采访州长竞选的素材写成的一篇政治讽刺小说。作者以夸张的漫画式的笔触,艺术地再现了美国社会中竞选的种种秽事丑闻,揭露了竞选的虚伪性和欺骗性。这篇小说以独立党候选人“我”的自白与大量的新闻、匿名信等引文的对照构成完整的故事,用犀利、夸张、含蓄的语言表达了作者对腐败政治的愤怒谴责。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
24个比利
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:※※※※※序言本书叙述的是一则真实故事──威廉.密里根是美国史上第一位犯下重罪,结果却获判无罪的嫌犯,因为他是一位多重人格分裂者。他不像精神病或一般小说上所记载的其他多重人格病患一样使用杜撰的假名,从被逮捕到被控诉开始,他一直都是争论性的公众人物。他的面孔出现在各报章杂志的头版和封面上,心智检查的结果不仅出现在夜间电视新闻节目,更成了报纸的头条新闻,迅速传遍全世界。 [点击阅读]
ABC谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:在我的这本记叙性的书中,我摒弃了常规,仅仅以第一人称叙述了我亲自处理过的一些案件和勘查过的现场,而其它章节是以第三人称的方式写的。我希冀读者相信书中的情节是真实的。虽然在描述各种不同人物的思想及感情上过于细腻,可是我保证,这都是我当时精细的笔录。此外,我的朋友赫尔克里.波洛还亲自对它们进行过校对。 [点击阅读]
H庄园的一次午餐
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:“埃莉诺·凯瑟琳·卡莱尔,您被指控于本年七月二十七日杀害了玛丽·杰勒德。您是否承认自己是有罪的?”埃莉诺·卡莱尔笔直地站立着。她那傲然高昂的头、生气勃勃的蓝色眼睛使人惊讶。她的头发像煤炭一样乌黑。修剪应时的眉毛形成两条细线。法庭笼罩在一片沉闷而紧张的寂静中。 [点击阅读]
一个人的好天气
作者:佚名
章节:40 人气:0
摘要:正文第1节:春天(1)春天一个雨天,我来到了这个家。有间屋子的门楣上摆着一排漂亮的镜框,里面全是猫的照片。再往屋里一看,从左面墙开始,隔过中间窗户,一直转到右面墙的一半,又挂了快一圈儿猫的照片,我懒得去数多少张了。照片有黑白的,也有彩色的;有的猫不理睬我,有的猫死盯着我。整个房间就像个佛龛,令人窒息。我呆呆地站在门口。"这围脖真好看哪。 [点击阅读]
一朵桔梗花
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:1.一串白藤花序幕花街上,点着常夜灯。如今,连一点痕迹都没有了,可是大正(注:日本年号,1911-1926)末年,在那个伸入濑户内海的小小港埠里,有一所即今是当时也使人觉得凄寂的风化区,名字就叫“常夜坡”。活了这么一把年纪,到如今还常常会想起那整晚点着的白花花、冷清清的灯光;奇异的是每次想起,它总是那么凄冷,了无生气。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:0
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]