51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
裸冬 - 一 飞赴沙特
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  外事警察神长真树开始了极端秘密的活动,站在朋友的立场上帮助拜乡追寻红的下落。在此之前,业已查明,富士丸锚泊在沙特阿拉伯达兰港,通知港务局的离港予定日期是10月20日。日本存在四个情报机构:内阁调查室、公安调查厅、陆上幕僚监部第二特别室、公安警察。以上四组织中最庞大有力、最值得称道的首数公安警察,它的正式名称叫做警察厅警备局。分设公安一课、公安二课、公安三课、调查课、外事课。外事课通称外事警察,它的情报网遍布全世界。神长用了不到一天工夫就带来了以下情报:阿布德·默坎在沙特阿拉伯拥有三处私邸,首都利雅得一处,面临红海的港埠吉达一处,达兰一处。此外,分别在瑞士、法国、西班牙、挪威、美国、意大利购置了别墅,一共六座。富士丸1O月7日进入了达兰港。入港当日,从船上抬下一名黑人船员皮特·欧雷根,据说是因事故右眼溃破,被送进了达兰中心医院。“不过没有找到有关白骨红的线索。据说那个豪富一心想弄到个长得象金发碧眼的白种女人模样的日本女性。所以,最好在调查阿罗木人的同时,也多加注意。”“捉去当女奴吗?”“我不知道阿罗木人是怎么回事。”神长没有理会拜乡的提问,“没有任何资料。电脑也要有数据输入,才能有资料输出。当然,我可以继续调查。我考虑,是否申请去趟沙特。”“不好,”拜乡摇头,“请不必这样。我要亲手逮住阿布德·默坎。你如果出差走一趟,得用公务护照和签证。”“这样,事态有可能扩大成为两国外交问题。”“你去不也一样吗?”“我已经辞去警察职务了……”“土地出卖了,退职金也提前支取了,准备和堂本博士一起去沙特。”“是吗?……”“承蒙多次相助。”“什么时候了,还这么客气。一路平安,多加小心。沙特阿拉伯这个国家,王室公主和平民男子相爱,双方都要杀头的!也不许饮洒,对外国人的限制尤其严厉。”“这些都知道。”以沙特阿拉伯为首的中东君主专制国家对周围国家纷纷建立共和制度的趋势极度敏感和恐惧。阿布德·阿吉斯二世拥有一百三十五名王妃,三十六个王子和一百多位公主,称得上是这个国家的一大特色。伊斯兰教义有以牙还牙、以眼还眼之说,如果有人在这个国家开车压死了人,对他的处置就是再让别人开车碾死他!这一切拜乡都清楚,只是还不清楚阿罗木人的来历,也无法判断阿布德·默坎到底想得到什么。但是毫无疑问,妻子已经沦为阿布德的女奴,正在惨遭凌辱。“一定要杀死阿布德!”沙特阿拉伯究竟是什么国家,这与拜乡无关。拜乡只是想,对霸占和凌辱妻子的家伙绝不能饶恕。亨利·日高已被警视厅逮捕,他指使绑架红的几名歹徒也全部落网。不过警察方面是以其他罪名逮捕他们的,也没有立即去触动新日本海运公司。准备等到拜乡去沙特阿拉伯将妻子平安带回日本之后。再公布这个诱拐案件并采取进一步行动。不这样做,红将性命难保,永远失踪。10月16日,拜乡桦介和堂本常久从成田国际机场起飞。日本没有直达沙特阿拉伯的航班,他们将在巴基斯坦卡拉奇换乘其他航班前往。“阿罗木人?……”飞机进入水平飞行后,堂本嘟哝开了。诱拐红的原因在于阿罗木人。记述彩绣纹锦的《无月夜抄》不知是否能称之为正史,但是对阿罗木人来说,这就是正史。遭诱拐的红正是一千多年前的阿罗木人的正统继承者。被奔放不羁酌天才想象力所驱使而萌发的猜测居然成为事实,一想到这里堂本便禁不住阵阵战栗。阿罗木人到底是什么人?据说阿布德·默坎也和堂本一样,涉猎了中国、印度、朝鲜的古文献。“按日语发音,阿罗木读作阿拉克。”阿罗木人可能是阿拉伯人的念头掠过堂本脑际。堂本曾经推测,他们可能是在公元前四、五千年前从美索不达米亚文化圈逃出来的人种,基于某种原因不得不背井离乡。长途跋涉,经由丝绸之路和朝鲜半岛,最后渡来日本。堂本讯问正在身旁座席上闭目养神的拜乡:“听说过染色口传吗?”“没有。”“染色技法历来只靠口头传授。到了镰仓时代,有位前田雨城先生研究编写了一部《红师口传》教材。”堂本又想给拜乡上课。“教材大意是:染色秘诀皆在金、木、水、火、土这五行之内。要遇金不染,遇木祈灵,遇火心诚,遇水气和,遇土择清。染坊要扫除干净,张结稻草绳。染匠要淋浴全身。染色时要排除杂念,怡然自得,乐于劳作。坯布要在清水中漂洗旬日,方可染色。染液入水化匀,炉火柴薪适宜。欲得浓色,复染即可。如此染得色布,苍则苍、黄则黄,妙不可言,令人称奇。”“不懂。”拜乡继续打瞌睡。“不懂也要注意听着。”堂本并不在乎拜乡听懂了多少。古代染料多取自天然草木、胡桃、楸叶、杨梅、红花、紫根、刈安、黄蘖、栀子、黄莲、莲叶、橡、苏木、茜草、桑、栎、当药、紫,山蓝、撞羽、燕子花、鸭跖草、榛、鸡、媒染剂用稻草灰、罗汉松、椿灰、灰、食醋、米、干梅皮、铁浆、土壤泥、地下水、石灰等。“再加上潜心研究,不断改良,最终创造出了绯、绛、蓝、紫等日本独特的幽美玄静之色。”“嗯,的确。”拜乡稍微打起点儿精神。“尽管这样,还是远远不及阿罗木人的染色技术哪。喂,来杯威士忌!”堂本看见空中小姐端着威士忌走来,连忙止住话题。喝完威士忌,一阵困意向拜乡袭来,他无声无息地沉浸在一片昏暗之中。到达达兰港的日子是10月17日。达兰是沙特阿拉伯的东方门户,对异教徒开放。市区现代化的高大建筑林立,生机勃勃,充满活力。拜乡和堂本直奔港区去找富士丸船长。船长须贺康平返回日本后将被警方和海上保安厅逮捕,没收甲种船长执照。先抓住须贺,令他吐出红的下落。两人赶到达兰港区,可是不见富士丸的踪影。两人立即转向港务局,这才知道,富士丸突然改变离港日期,已于昨晚提前出港了。一定是因亨利·日高被捕,新日本海运情知不妙,匆忙通知富士丸提前返航的。“真是个傻瓜船长。”堂本揶揄道,“逃得了和尚,逃得了庙吗?……”“访访那个黑人皮特。”拜乡让出租车再去达兰中心医院。也许皮特也被带出港了,果真这样的话,拜乡也并不失败。本来,富士丸上的水手未必就知道红被转移到了什么地方。关键在于默坎这个罪魁祸首。一定要抓住这家伙,先揍他个半死,然后救出妻子。他即使受到王室恩宠厚爱,但是犯下了非法抢夺和监禁日本妇女的罪行,王室方面总不致于听之任之吧。原以为已经出院的皮特,未料到他仍住在住院部里,还是间挺舒适的单人病房。说明来意后,拜乡和颜悦色切劝道:“说出来吧,皮特,富土丸监禁过我的妻子,这你是知道的。你想强姦她,这只受伤的眼睛就是证明。”“我什么都没有看见,请不要说没头没脑的话。”皮特龇出满口白牙。“难道你要再瞎掉左眼,才老实吗?皮特,医生说你很快就能出院。富士丸的船员回日本后,马上会被警察和海上保安厅逮捕。你也跑不掉,再说也不可能逃掉。因为你是美国人,日美间有犯罪者引渡条约的。我们早就盯住你了,知道你在达兰港上岸住进了医院,所以特地从日本赶来。不过你是下级船员,只要老老实实说出来,决不难为你。快说出来吧!”“不知道。”皮特想爬起来。拜乡挥手向皮特右臂肘关节劈去。皮特痛叫一声,颓然倒在病床上。“看来你也不想要左眼了。是不是按铃把警察叫来?向美国大使馆求救也行,从这里打电话吧。”“……”皮特的肘关节脱臼了。“怎么办,快说!”“皮特,”堂本插话了,“这人是刑警,空手道专家!你这种人十个也不是他的对手,想活命那就快说!”“我什么也不知道。”皮特露出惧色,“只是从一个日本人手中花三百美元买了一位日本女人。”“接着说!”“不知道是您太太。”皮特哭丧着脸,向身后退缩。“太太用我失落的圆珠笔,朝这里刺了一下。她还刺死了那个日本人……”皮特用手指向裹着纱布的右眼。“那人不是船员,大概在巴士海峡水葬了。太太在南中国海被一架水上飞机接走了,这是我后来听说的。去什么地方,我不知道。”皮特怯生生地用唯一的那只左眼仰望着拜乡,脑袋象逃避拳击似的左右不停地躲闪。裸冬
或许您还会喜欢:
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
苦行记
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:译序《苦行记》是美国著名现实主义作家、幽默大师马克·吐温的一部半自传体著作,作者以夸张的手法记录了他1861—一1865年间在美国西部地区的冒险生活。书中的情节大多是作者自己当年的所见所闻和亲身经历,我们可以在他的自传里发现那一系列真实的素材,也可以在他的其他作品中看到这些情节的艺术再现及作者审美趣旨的发展。《苦行记》也是十九世纪淘金热时期美国西部奇迹般繁荣的写照。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
茶花女
作者:佚名
章节:34 人气:0
摘要:玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。 [点击阅读]
草叶集
作者:佚名
章节:364 人气:0
摘要:作者:瓦尔特·惠特曼来吧,我的灵魂说,让我们为我的肉体写下这样的诗,(因为我们是一体,)以便我,要是死后无形地回来,或者离此很远很远,在别的天地里,在那里向某些同伙们再继续歌唱时,(合着大地的土壤,树木,天风,和激荡的海水,)我可以永远欣慰地唱下去,永远永远地承认这些是我的诗因为我首先在此时此地,代表肉体和灵魂,给它们签下我的名字。 [点击阅读]
荒原狼
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:本书内容是一个我们称之为“荒原粮”的人留下的自述。他之所以有此雅号是因为他多次自称“荒原狼”。他的文稿是否需要加序,我们可以姑且不论;不过,我觉得需要在荒原狼的自述前稍加几笔,记下我对他的回忆。他的事儿我知道得很少;他过去的经历和出身我一概不知。可是,他的性格给我留下了强烈的印象,不管怎么说,我对他十分同情。荒原狼年近五十。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:0
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]