51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
伦敦桥 - 第21章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我们就像木偶一样呆呆地在会议室里等着,但那个俄罗斯土匪没有再打电话进来。我很了解那个混蛋,也不指望他能再打电话过来。他在耍我们。
  我终于回到了自己的办公室,蒙妮?多纳利去了弗吉尼亚。我还没有领到任务——正式任务。但“野狼”知道当时我也在会议室里。他还专门点名对我进行了慷慨的侮辱。这正是他的风格。
  他会怎么做?一个土匪用恐怖战术?挑起战争?如果一小撮疯子在沙漠里就能做到,那俄罗斯黑手党有什么不可以的呢?这一切所需要的无非只是一个冷血无情的带头人和金钱。
  我不知道自己感觉到的这种可怕的不确定性是否也是那个俄国佬土匪给我们加压的计划的一部分。为了控制我们?检验我们的耐心?
  当然,我也想到了杰弗里。谢弗以及他和这事的关系。这都是怎么回事?我已经调出了关于谢弗的最新资料。我们已经开始了对他的一个老相好——他的心理医生——进行监视。她叫伊丽莎白。卡萨迪。我要好好看看她对谢弗进行的心理治疗记录。
  回到家后,和奶奶聊了会儿天。她对我偷吃她的玉米面包很是生气,而我却把它赖到达蒙身上,这让她又笑了起来。“你必须为自己的行为负责,”她责怪道。
  “哦,我为此负全责,”我告诉她,“我吃了玉米面包,我很高兴。因为它太好吃了。”
  接到局里的电话后,我立即又赶回了会议室。局长办公室的托尼?伍兹正向一屋子的特工介绍情况。“事情有了一些新的进展,”他以一种非常郑重的口气开始讲述,“欧洲国家也出现了类似的情况。”
  “英格兰北部靠近苏格兰边界的诺森伯兰郡发生了一起爆炸案。米德尔顿?霍尔村——包括那里的400多位居民——都消失了。”伍兹顿了顿,“这次他们并没有撤离村里的居民。我们不知道为什么。伤亡人数已接近100人。这是一起令人发指的血洗事件。一些人家一个不剩,全死了——男人、女人,还有孩子。
  “我们已经收到了苏格兰场发来的录像片断。录像是当地一名警察在诺森伯兰郡附近的山上巡逻时拍摄的。我马上放给大家看。”
  所有人都静静地看着这份时间很短、但却同样令人震惊的录像。最后,那名警察对着录像机说:“我叫罗伯特?威尔逊,我就在米德尔顿?霍尔村长大,可它现在却不见了。这里有一条主街,几间酒吧和商店,还有我朋友的家。原来村口有一座老式的‘皇家工程师’桥,现在也炸飞了。我们的酒吧——没有了。当我站在这里看着这片废墟时,我明白了自己为什么信奉基督教。我现在唯一的感觉就是这个世界已经无药可救了。”
  放完录像之后,托尼?伍兹又通报了发生在德国的一起爆炸案。但这次他还没有收到相关的录像资料。
  “吕贝克的毁坏程度还不至于让人感到恐怖,但同样也很糟糕。很显然,一群大学生进行过反抗,但他们11个人全都被杀了。吕贝克位于德国的石勒苏益格—荷尔斯泰因州,靠近德国和丹麦的边境。那是一个农牧区。目前,该地区已被隔离。‘野狼’还没有就这起爆炸案发表过声明。当然,我们也没有接到过任何事先的警告。我们只知道,事件正在升级。”
或许您还会喜欢:
地狱的滑稽大师
作者:佚名
章节:20 人气:0
摘要:在环绕东京市的国营铁路上,至今仍有几处依旧带点儿乡间味的道口。这些地方设有道口值班室,每当电车要通过时,不同颜色相间的栏杆就会落下,道口看守员便开始挥动信号旗。丰岛区1站大道口也是这种古董式道口之一。那里是从市中心到人口众多的丰岛区外围之间惟一的交通线,因此,不分昼夜,轿车、卡车、汽车、摩托车的通行极其频繁,步行过往者就更不必说了。 [点击阅读]
地狱镇魂歌
作者:佚名
章节:93 人气:0
摘要:没有人知道创世之神是谁,但他(她)创造了整个世界,创造了神族和魔族,还有同时拥有两个种族力量但是却都没有两个种族强大的人族,也同时创造出了无数互相具有不同形态的异类族群,在把这些族群放置在他的力量所创造的领地中之后,连名字都没有留下的创世之神便离开了这个世界,再也没有任何人知道他的下落。 [点击阅读]
地精传奇
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:梦每个人都会有,在这个网络时代,我们敲击键盘将梦化为一个个字符。做梦的人多了,写梦的人也多了,看梦的人更多了。当一个个梦想列于书站之中,我们不禁会发现许多的梦是那么相似。在金戈铁马中争霸大陆是我曾经的梦,但此时却不是我想要的。当“我意王”如天上的云朵随处可见后,英雄们早已失去光泽,那些豪言壮语怎么看都像是落日的余辉,虽然美,但已是黄昏时。对于什么题材流行我并不感兴趣,我最喜欢的还是西式奇幻。 [点击阅读]
城市与狗
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:凯恩说:“有人扮演英雄,因为他是怯懦的。有人扮演圣徒,因为他是凶恶的。有人扮演杀人犯,因为他有强烈的害人欲望。人们之所以欺骗,是因为生来便是说谎的。”——让保尔·萨特一“四!”“美洲豹”说道。在摇曳不定的灯光下,几个人的脸色都缓和下来。一盏电灯,灯泡上较为干净的部分洒下光芒,照射着这个房间。除去波菲里奥?卡瓦之外,对其他的人来说,危险已经过去。两个骰子已经停住不动,上面露出“三”和“幺”。 [点击阅读]
培根随笔集
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:译文序一、本书系依据Selby编辑之Macmillan本,参考《万人丛书》(Everyman’sLibrary)本而译成者。二、译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序,拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧否也。 [点击阅读]
墓中人
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:春日的午后,温暖的阳光透过浓密的树丛,斑驳地落在大牟田子爵家府评的西式客厅里,大牟田敏清子爵的遗孀瑙璃子慵懒地靠在沙发上,她是位鲜花般的美人,陪伴在旁的是已故子爵的好友川村义雄先生。漂亮的子爵府位于九州S市的风景秀丽的小山上,从府邸明亮的大客厅的阳台上,可以俯瞰S市那美丽的港口。 [点击阅读]
复仇的女神
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:玛柏儿小姐习惯在下午,看第二份报。每天早上,有两份报送到她家里。如果头一份能准时送到的话,她会在吃早点时读它。送报童很不一定,不是换了个新人,就是临时找人代送。报童对送报的路径,各有各的做法。这也许是送报太单调了的缘故。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:0
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
夜半撞车
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一1在我即将步入成年那遥远的日子里,一天深夜,我穿过方尖碑广场,向协和广场走去,这时,一辆轿车突然从黑暗中冒了出来。起先,我以为它只是与我擦身而过,而后,我感觉从踝骨到膝盖有一阵剧烈的疼痛。我跌倒在人行道上。不过,我还是能够重新站起身来。在一阵玻璃的碎裂声中,这辆轿车已经一个急拐弯,撞在广场拱廊的一根柱子上。车门打开了,一名女子摇摇晃晃地走了出来。拱廊下,站在大饭店门口的一个人把我们带进大厅。 [点击阅读]
夜城1·永夜之城
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:私家侦探有着各式各样的外型,只可惜没一个长得像电视明星。有的私家侦专长征信工作,有的则是带着摄影机待在廉价旅馆里抓奸,只有极少数的私家侦探有机会调查扑朔迷离的谋杀案件。有些私家侦探擅长追查某些根本不存在或是不应该存在的东西。至于我,我的专长是找东西。有时候我希望自己找不出那些东西,不过既然干了这行就别想太多了。当时我门上招牌写的是泰勒侦探社。我就是泰勒,一个又高又黑又不特别英俊的男人。 [点击阅读]