51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第八章 两个品川的会面
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  主妇终于被青木说动了心。
  其实,他这个暗室客人就是悄悄地借助暗室板壁上的小洞眼偷窥别人的幽会情况。
  我们的青木爱之助在那里看到了怎样千奇百怪的场面,又是如何沉迷于那种不健康的感官上的愉悦之中,姑且先放在一边,单从一个月后(这期间他曾回了一趟名古屋)他去拜访品川四郎开始说起。
  正如诸位读者所知的那样,由于前面发生的几件出人意料的真实事件,使得通俗科学杂志社的社长品川四郎不得不相信在这个世上的某个角落里,还存在着另一个与自己长得一模一样的人。
  这件事到目前为止还只是品川和青木两个人之间的秘密。尽管如此,近来杂志社的同仁们仍明显地感觉到了品川社长有些不同往常。
  “该不会是有了停办杂志的心了吧。头儿最近一点热情也没了呢。”
  “他简直一点儿也不考虑杂志的事情了。他的心好像被什么东西绊住了似的。大概是女人吧。”
  杂志社的同事们私下里议论纷纷。
  杂志社的编辑部借用的是神田区东亚大楼三层的几个房间。品川社长这天午后终于露面了。他默不作声地走进社长室,一屁股坐到转椅上,开始考虑起问题来。
  正在这时,许久未见的青木爱之助忽然来访。

  青木脸色苍白,神情严肃。他坐下后,盯着身后那扇与编辑办公室相连的玻璃门,悄悄地问道:
  “那边听不见吧。”
  品川看见青木进来,身子一颤,双唇失色,低声答道:
  “没关系,那是玻璃门,况且外面电车、汽车的声音很响……哎,究竟是什么事?”
  “你能记得这个月的十五号的晚上是在哪儿过夜的吗?”
  青木的问题很唐突。
  “十五号?也就是上个星期五吧。在哪儿过夜的?应该没在别的什么地方过夜啊。我人在东京的时候一向都是睡家里的。”
  “此话当真?你没到什么特别的地方过过夜?”
  “当然了。不过你为什么要问这些?”
  “那么昨晚你在哪儿?从十一点到十二点的这段时间里?”
  “十一点?我在自己起居室的被窝里,直到今天早晨。”
  “你没有说谎吧?”青木仍有些将信将疑,接着问道,“那么我问你,你知道囗町区一个叫三浦的人家吧。那家的屋顶有间红色的房间。”
  “不知道。莫非你在那儿碰上那家伙了?”
  品川鼓足勇气问道。刚一问完脸就变得煞白。“那家伙”无疑指的就是另外一个品川四郎。
  “我碰到了!而且是种非常奇怪的会面方式。”

  “快说给我听听,那家伙到底是哪里的?什么人?他在那儿干什么?”
  品川气势汹汹地一把抓住青木的手腕问个不休。
  青木劝住性急的品川,给他简要地讲了一遍从遇到皮条客绅士到发现小洞眼的这段离奇的经历。
  “我从说服了老板娘的那天晚上起,就开始成为红房间外面那间暗室里的客人,到今天为止已见到了五对幽会的情人。都是绅士与淑女们的组合,感觉真是棒极了。起初他们是那么地羞涩、腼腆、难为情,可到了最后却又是那么地放纵、大胆、不知羞耻。看到这种有趣的变化过程,真比读那些描写露骨的小说还要刺激得多。就冲这感觉花上几十块钱也是值得的。”
  “那么,那家伙在红房间里出现是……”
  品川无心去听青木的鸿篇大论,急不可耐地问道。
  “就是昨天晚上的事。是我进行偷窥的第五个晚上。当我从小圆洞里猛然看到你的这张脸时,惊得差点叫出声来。”
  “那么,那家伙也是干了和别人同样的事了。”
  品州那张留着小胡子的成熟的脸,像一个天真的孩子般红了起来,结结巴巴地说着。
  他这是怎么回事?是因为一个和他长得一模一样的男人的闺房游戏被他最亲密的朋友看了个一清二楚吧。要知道那可是个和他长得一模一样的男人噢。品川不由自主地脸红也不是没有道理的。

  “当然了。而且还不是一般的游戏呢。”
  青木有些使坏似的直盯盯地看着对方的脸。
  “你有没有勇气见识一下自己的丑态?若有的话,今晚就可以一睹为快了。”
  实际上今天青木就是为了说这句话才来这儿的。
  他倒不是真要使坏。身为猎奇者的青木,只要一想像着两个品川四郎在如此奇特的情况下会面,就已兴奋得口水直流、食欲大增了。
  “今晚,那家伙会去那儿吗?”
  品川是当事者,他无法像青木那样从容不迫。他舔着嘴唇,声音嘶哑地问道。
  “是的。我一等到那家伙离开,就迫不及待地向老板娘打听。当然,由于她们采取的是不问客人姓名、住所的营业方式,所以并不知道那家伙叫什么,住在哪里。不过好歹让我知道了他是什么时候开始光顾的。据说,头一次是这个月的十五号。昨晚是第二回。今晚又订有约会。你有没有勇气和我一起去?我决定今晚跟踪那家伙,搞清楚他的底细。”
  品川一时沉默了。他犹豫了半天,终于下定了决心,叫喊着说:
  “我去!我一定要查清楚那家伙的真面目。”
或许您还会喜欢:
荒漠甘泉
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:《荒漠甘泉》1月1日“你们要过去得为业的那地,乃是有山,有谷,雨水滋润之地。是耶和华你神所眷顾的,从岁首到年终,耶和华你神的眼目时常看顾那地。”(申十一章十一至十二节)亲爱的读者,今天我们站在一个新的境界上,前途茫然。摆在我们面前的是一个新年,等待我们经过。谁也不能预知在将来的路程中有什么遭遇,什么变迁,什么需要。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:0
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:0
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:0
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏书房女尸之谜
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的“秃头坏男爵”,侦探故事里的“藏书室里的尸体”。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。 [点击阅读]