51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
猎奇的后果 - 第四章 两个品川四郎
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我们已经知道那场戏是于八月二十三号在京都的四条街拍摄的。同一天,品川正和爱之助在东京的帝国饭店共进午餐。两边都准确无误。事实表明,品川同时出现在了东京和京都两地。然而,这两地间最快的特快列车也要十个小时。要做到同一天里既在京都看拍电影,又在东京吃午饭是决不可能的事。
  因此只能得出这样的结论:在日本,有一个和品川四郎长得一模一样的人。那天在九段偷东西的一定就是另外一个品川四郎。
  “你是怎么想的?我看了之后顿时觉得这世间无奇不有。”
  出了电影院,走在郊外不知名的街道上,品川无可奈何地对爱之助说。
  “关于这个问题,我也有一件事要告诉你。今年秋天你确实没有去看九段的招魂节表演吧。”
  爱之助为了慎重起见又确认了一回。
  “没有,我对那些东西从来都不感兴趣。”
  看来前些日子在九段坡碰见的男人的确不是品川。于是,爱之助就一五一十地将上次遇到小偷的事情讲给品川听。末了加上了一句:
  “因为怎么看都像你,所以,不瞒你说,我还一直怀疑你呢。我还以为你暗地里一直在做小偷呢。哈哈哈……真滑稽啊。”

  “竟有这种事?当真还有一个我不成?”
  品川有点恐惧地说。
  “也许是你的孪生兄弟也说不定呢。你会不会有一个一生下来就分开的孪生兄弟,而你却不知情呢?”
  “不,不会有这种事。我们家是存不住秘密的。要是有孪生兄弟的话,老早就知道了。而且,就算是孪生兄弟,也不可能那么像吧。”
  “若不是孪生兄弟,那问题就来了。你说这世上会不会真有比双胞胎更相像的两个人呢?”
  “我不相信会有这种事。正如没有相同的指纹一样,世间也不会有一模一样的人。”
  品川四郎到底是个实际的人。
  “可是不管你信也好,不信也好,如今有不可动摇的事实摆在面前,由不得你了。上次的小偷和这次的电影。而且,我并不认为这种事是完全不可能的。我在学生时代就有过类似的经历。”
  青木爱之助终于碰上了渴望已久的怪事情,不由得欣喜若狂。
  “上大学的时候,我遇到过一个老绅士,无论相貌、身形都和天皇陛下的照片一模一样。我当时还想,竟然有人和天皇长得这么像,看来真不能断言世间没有相像之人呢。”

  “其实,我也不是没有这样的经历。”
  品川四郎略显苍白的脸微微抽动着,低声地说道:
  “大约是三年前的一天,我在大阪的街上走着,忽然有个人从后面拍了拍我的肩膀,对我说:‘你不是某某某吗,好久不见啦。’他叫的当然不是我的名字。无论我怎么解释说‘你认错人了’,他都不相信。为了让我记起来,他还一个劲儿地说:‘在某某公司的时候,我们俩的办公桌不是挨在一起的嘛。’然而,我连那家公司的名字都没听说过。结果,我和他就那么不得要领地各自走开了。如今看来,也许这世上的某个地方确实还有另一个我。”
  “有这样的事呀!我想,那个人一定和我在九段坡时的感受一样,感到奇怪极了。”
  与当事人品川的无精打采正相反,青木爱之助显得异常地兴奋。
  “你把事情看得太简单了。这对于我来说可不是件愉快的事。你想想看,这个世上的某个地方,还有一个和我一模一样的家伙。这种感觉实在太糟了。如果让我碰到那家伙,我真恨不得趁其不备地干掉他。我真担心还有更恐怖的事情。正如你所说的,那家伙看来不是个好人。如果仅仅是个小偷倒也罢了,如果他干起杀人越货的勾当,我岂不是要跟着遭受嫌疑?我不仅不能阻止那家伙犯罪,甚至连预先知道的可能都没有。因此也许有时候,我根本无法证明案发时我不在现场。你想想看,这多恐怖啊!对方是何方神圣我都不知道,这多恐怖啊!

  “你再想想这样的情况。我这边不知道那个人,而那个人却对我了如指掌。因为我的照片经常登在杂志上,那家伙一定会比我更在意的。而且那家伙不是个好人。当一个坏蛋发现一个与自己长得一模一样的人的时候,他会想什么呢?他会想出怎样恐怖的事情来呢?你知道这些吗?如果我有妻子的话,那家伙甚至能把我的妻子也偷了去。”
  两人连出租车都忘了叫,就这么漫无目标地走在郊外的街道上。
  品川就这样一会想到这儿一会想到那儿,假设出各种各样的情形。不知不觉中“两个品川四郎”这件事变得可怕起来。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]