51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蓝色特快上的秘密 - 第十六章波洛分析案情
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  在座的人都以敬佩的眼光看着波洛。这个小老头的确名不虚传。
  “在您的面前,我们真都成了小学生。”高级警官高声说道,勉强地微笑着,“波洛先生懂的事比全世界的警察懂得的还要多。”
  波洛显出很谦虚的样子,仰望着天花板。
  “你们何必这样!了解一切,这是我的乐趣。”他喃喃地说,然后突然转向范-奥尔丁。
  “先生,您也认为罗奇伯爵是凶手?”
  “我怀疑他……甚至确信他就是罪犯。”
  可是,检查官听得出他的声音并不那么坚定。
  范-奥尔丁思虑了片刻,蓦然想起了一个问题。
  “您是否已经把这个案子告诉了我的女婿?据我所知,他目前也在尼斯。”
  “当然,先生。”.
  警官犹豫了一下,小声说道:“这是您已经晓得的,范-奥尔丁先生,出事的那天夜里,凯特林先生也乘坐了‘蓝色特快’那次车。”
  百万富翁点了点头。
  “我离开伦敦时听说的。”他简短地回答道。
  “您的女婿说,”警官继续着他的话,“他那时并不知道同妻子乘同一次车。”
  “如果他知道是在同一次列车上,他将感到十分不愉快。”范-奥尔丁气愤地说道。
  三个人不解地看着他。
  “没有人能够理解,我那可怜的孩子经受了多大的痛苦。德里克-凯特林并不是独自旅行,陪同他的还有一个女士。”
  “一个女士?”
  “米雷尔,那个舞女。”
  卡雷热同科交换了一下眼色。然后他说道:.
  “现在谣言不少。”
  “这个女人,”科说,“声名狼藉。”.
  “另外,”波洛加了一句,“她的身价还很高。”
  范-奥尔丁羞得满脸通红。他弯着腰坐在那里,用拳头敲着桌子。“我的女婿是一个该死的流氓。这个家伙,风度翩翩,引人注目。当然,当然,起初我也被他迷住了。可以想象,当您把消息告诉他的时候,他一定表现得特别悲伤和可怕,对吗?”

  “他的表现恰到好处。”
  “看来他像是当头挨了一棒,显得特别害怕。如果说这次死亡事件在他的内心深处激起了波澜,那么从外表却看不出有这种迹象。”
  现在该波洛说话了。“请允许我提一个问题,范-奥尔丁先生!这次死亡事件对凯特林先生是否有物质上的利益?”
  “死亡事件会给他带来二百万英镑的好处。在我女儿结婚时我就把这笔钱拔给了他们。因为没有遗嘱,也没有孩子,所以这笔钱理所当然地归她丈夫所有。”
  “就是归凯特林女士想和他离婚的那个人。”波洛说道,“您的意思……”警官瞧着波洛说道。
  “我什么也不想说。”波洛打断他的话,“我只想证实一下事情的本来面目。”
  小老头站了起来。
  “我认为,我暂时还不能为您效劳,检查官先生。”他彬彬有礼地向卡雷热鞠了一躬。“在案情发展过程中您能同我一直保持联系吗?如果您能这样做,我将非常高兴。”
  “当然,这是不言而喻的。”
  范-奥尔丁也站了起来。
  “您还需要我吗?”
  “不,先生,暂时我们已经得到了所有的情报。”
  “这样的话,我要陪波洛先生走了。”
  “我感到很荣幸。”小老头说道。
  波洛点燃了一支小雪茄,范-奥尔丁也同时点燃了一支大雪茄。百万富翁又显出冷静的神态。他同侦探走了一段路之后,说道:
  “据我所知,您已经不干您那一行了。”
  “完全对,先生,我对现在的生活很满意。”
  “可是现在您在帮警察局破案。”
  “先生,如果一个医生在马路上行走,遇上了一次车祸,难道他能够说:‘我已经不干这一行了,我要散我的步。’而且正好有一个人躺在他的脚下流血?这种事可以说是上帝的旨意。”
  “我认为伯爵的罪行是确凿的。”过了一会范-奥尔丁说,“可是您好像不这样认为。”

  波洛耸耸肩膀。
  “也可能我的看法是错的。”
  “我请您帮忙,就如我当初说的那样。您能这样做吗?”.
  波洛沉默了一会儿,然后说道:“您理解您对我的要求吗?”
  “是的,我认为我理解。”
  “那好,我也这样认为。但我也要求您做到一件事:一定要以诚相见。”
  “一言为定。”
  波洛突然变成了另外一个人。他用公务上所惯有的那种腔调简短而明确地问道:
  “您劝过您女儿离婚?”
  “是的。”
  “什么时候?”
  “大概十天之前。她抱怨她丈夫的行为,因此我向她建议,离婚是惟一的出路。”
  “她对丈夫最不满的是什么?”
  “他同一个声名狼藉的女人鬼混。”
  “噢,是那个舞女。当然凯特林女士对此是不满意的。她喜欢自己的丈夫吗?”
  “实际上并不喜欢。”范-奥尔丁犹豫了一下。
  “那么说,不是伤了她的感情,而是伤了她的自尊心。”
  “可以这样理解。”
  “这么说,这桩婚姻从一开始就不是幸福的?”
  “德里克-凯特林是个坏透了的家伙。”范-奥尔丁说道,“他是不会使妻子幸福的。”
  “他是人们指的那种无用的人?”
  范-奥尔丁点了一下头。
  “事情是这样:您劝女士离婚,她就同意了。您同她都很高兴。凯特林什么时候知道这件事的?”
  “我把他叫来,告诉他我们准备对付他的一些做法。”
  “他说过什么吗?”
  当范-奥尔丁回忆起这件事的时候,他的两颊绯红。
  “他当时表现得特别无耻。”
  “请原谅,先生,我提一个问题,他当时提到罗奇伯爵吗?”
  “没有指名道姓。”他的话是从牙缝里挤出来的,“但是,看来他对此事已经有所了解。”
  “当时凯特林的经济状况怎样?”
  “正是成问题的时候。”

  “可是现在他得到了二百万英镑!是的,生活有时候会露出奇怪的面孔,不是吗?”
  范-奥尔丁只是死盯着他。
  “您是指什么?”
  “我在鼓吹德性,宣扬道德观念,我在回味人生的一些现象。作为一个哲学家,我在验证着自己的观点。还是回到我们的本行里来吧!凯特林先生看来是不准备离婚的了?”
  范-奥尔丁思忖了一会儿。
  “我不知道他到底持什么态度”。
  “您从那时起就没有再同他联系吗?”
  范-奥尔丁又沉默了一会儿,然后说道:“没有。”
  波洛猛然站起来,拿起帽子把手伸向百万富翁。
  “请原谅,我要告辞了,先生。我不能再为您效劳了。”
  “这是什么意思?”范-奥尔丁现出不知所措的神色。
  “如果您不愿说出真情,那我就无能为力了。”.
  “您指的是什么?”
  “这您自己心里明白。请您放心好了,范-奥尔丁先生,我懂得保密。”
  “那么好吧,”百万富翁说,“我承认,我没有说出真情。我又找过我女婿一次。”
  “您看怎么样。”
  “确切地说,我是派我的秘书奈顿上校去的,并委托他给我女婿十万英镑,如果他不给离婚的事制造困难的话。”
  “一个不小的数字。”波洛赞许地说,“那么您女婿怎么回答的呢?”
  “他说,让我见鬼去。”
  “噢!”
  波洛显得无动于衷。他正在分析上述的那些情况。
  “凯特林先生对警察局方面讲,从英国出发之后,在火车上他既没有看到自己的妻子,也没有同她谈过话。您认为这是可信的吗,先生?”
  “因为那个舞女在他身边,当然他尽量回避同我女儿见面。”
  “我明白了,”波洛说,“在这种情况下他当然不会尝试去同自己的妻子会面。”
  小老头陷入了沉思。范-奥尔丁觉得最好这个时候不去打扰他。
或许您还会喜欢:
摆脱危机者的调查书
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:1明明那是别人说过的话,而且我还记得别人说那些话时的情景;可是,我总觉得那才是发自我灵魂深处的话。不过,既然语言得有两个人参与才能成立,也就不能不说是由于我的存在才成为别人的语言的真正的源泉了。有一回,那位核电站的原工程师,也就是和我相互排斥的那个人,他既想让我听见,却又装做自言自语似地说:“没有比选上救场跑垒员①更令人胆战心惊而又最雄心勃勃的了!那是为业余棒球殉难啊。 [点击阅读]
摩尔弗兰德斯
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:第1章序近来,世人颇感兴趣于长篇小说和浪漫故事,而对个人经历很难信以为真,以致对此人的真名及其它情况都予以隐瞒;鉴于此,对于后面的文字,读者如何看待均随其所愿。可以认为,笔者在本书中写出了她自身的经历,从一开始她就讲述自己为何认为最好隐瞒自己的真名,对此我们毋须多言。 [点击阅读]
放学后
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:九月十日,星期二的放学后。头顶上方传来“砰”的一声,我反射动作的抬起头,见到三楼窗户丢出某黑色物体,正好在我的上方,我慌忙避开。黑色物体落在我刚才站的地点后,破碎了。那是天竺葵的盆栽!那时放学后,我走在教室大楼旁时发生的事。不知从何处飘来的钢琴声。我呆然凝视那破碎的陶盆,一瞬,无法理解发生什么事,直到腋下的汗珠沿手臂滴落,我才忽然清醒过来。紧接的瞬间,我拔腿往前跑。 [点击阅读]
数字城堡
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:丹·布朗(DanBrown)是美国当今最著名的畅销书作家之一。2003年3月出版的《达·芬奇密码》创造了一个书市奇迹,旋风般地横扫了美国各大畅销书榜,至今全球销量已超过800万册。丹·布朗也凭这部小说而大红大紫。丹·布朗出生于美国一个中产阶级家庭,从小在美国新罕布什尔州的埃克塞特镇长大,在阿默斯特学院和菲利普·埃克塞特学院度过了大学生涯,毕业之后留在菲利普·埃克塞特学院教授英语。 [点击阅读]
斯塔福特疑案
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:布尔纳比少校穿上皮靴,扣好围颈的大衣领,在门旁的架子上拿下一盏避风灯,轻轻地打开小平房的正门,从缝隙向外探视。映入眼帘的是一派典型的英国乡村的景色,就象圣诞卡片和旧式情节剧的节目单上所描绘的一样——白雪茫茫,堆银砌玉。四天来整个英格兰一直大雪飞舞。在达尔特莫尔边缘的高地上,积雪深达数英所。全英格兰的户主都在为水管破裂而哀叹。只需个铝管工友(哪怕是个副手)也是人们求之不得的救星了。寒冬是严峻的。 [点击阅读]
斯泰尔斯庄园奇案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:曾经轰动一时,在公众中引起强烈兴趣的“斯泰尔斯庄园案”,现在已经有点冷落下来了。然而,由于随之产生的种种流言蜚语广为流传,我的朋友波洛和那一家的人。都要求我把整个故事写出来。我们相信,这将有效地驳倒那些迄今为止仍在流传的耸人听闻的谣言。因此,我决定把我和这一事件有关的一些情况简略地记下来。我是作为伤病员从前线给遣送回家的;在一所令人相当沮丧的疗养院里挨过了几个月之后,总算给了我一个月的病假。 [点击阅读]
新人呵,醒来吧
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:去国外旅行时,因为工作上的关系,我经常要在国外生活一段时间。每次做这种旅行时,我都像一棵无根之草,在陌生的国度里设法处理可能出现的困难。为此我都要做一点准备,至少可以保持心理平衡。实际上,我不过是在旅行时带上出发前一直在读的一系列丛书,不久我将独自一人生活在异国他乡,可是一读到在东京时读的这些书,胆战心惊、急躁、沉靡的我就会得到鼓舞。 [点击阅读]
新人来自火星
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:侯维瑞赫-乔-威尔斯与另两位作家约翰-高尔斯华绥和阿诺德-贝内持并称为本世纪初英国小说中的现实主义三杰。19世纪中叶,英国的批判现实主义小说在狄更斯和萨克雷等大师手中达到了灿烂辉煌的高峰。19世纪末、20纪初英国进入帝国主义阶段以后,现实主义小说依然发挥着它的批判作用,从道德、文化、经济、政治等各个方面暴露与抨击资本主义社会的罪恶。 [点击阅读]
新宿鲛
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:01鲛岛脱下牛仔裤与POLO衫,正要迭好,忽然听见一阵惨叫。鲛岛停顿了一会儿,随后关上储物柜,上了锁。钥匙吊在手环上,而手环则用尼龙搭扣绑在手腕上。他用浴巾裹住下身,走出更衣室。这时又听见了一声惨叫。更衣室外是一条走廊。走到尽头,就是桑拿房了。桑拿房前,还有休息室与小睡室。惨叫,就是从小睡室里传来的。小睡室大概二十畳①大,里头只有一个灯泡亮着,特别昏暗。 [点击阅读]
新探案系列
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:我担心福尔摩斯先生也会变得象那些时髦的男高音歌手一样,在人老艺衰之后,还要频频地向宽厚的观众举行告别演出。是该收场了,不管是真人还是虚构的,福尔摩斯不可不退场。有人认为最好是能够有那么一个专门为虚构的人物而设的奇异的阴间——一个奇妙的、不可能存在的地方,在那里,菲尔丁的花花公子仍然可以向理查逊的美貌女郎求爱,司各特的英雄们仍然可以耀武扬威,狄更斯的欢乐的伦敦佬仍然在插科打诨, [点击阅读]