51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
蓝色特快上的秘密 - 第六章米蕾
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  德里克-凯特林从冯-阿尔丁的住宅里跑出来之后,在走廊里遇到了一位女士。他俩撞了一个满怀,女士说了一声“抱歉”,甜蜜地莞尔一笑。一对美丽的盈盈的大眼睛给他留下了很深刻的印象。
  他同岳父谈话后,表面上很安静,内心却很矛盾。吃过午饭,他来到一所豪华的住宅,女主人是舞女米蕾。一个衣着整洁的俏皮的法国侍女笑容满面地接待了他。
  “您请进好了,先生!女士只休息一会儿。”
  侍女把他引到一个有着东方陈设的房间里,这里的一切他都很熟悉。米蕾躺在沙发上,周围塞满了很多枕头,枕头都嵌着各种五颜六色的琥珀,同她那赭石色的皮肤十分相称。
  舞女长得非常娇媚动人,尽管黄色的面罩使她的脸孔显得有些细长,却有一种迷人的诱惑力。
  凯特林吻了她一下,坐在椅子上。
  “你刚刚起床,宝贝?”
  她那桔红色的嘴唇现出一丝微笑。
  “不,”舞女回答道,“我在工作呢。”
  她把长长的胳膊伸向一架钢琴,钢琴上杂乱无章地堆着很多乐谱。
  “阿姆布罗泽在这儿呆过了。他弹了弹新歌剧的曲子”。凯特林点了一下头,不十分感兴趣。
  哥劳德-阿姆布罗泽及其舞剧《贵族琼特》对他来说倒无所谓。而米蕾对此的兴趣也只限于她演这个剧的主角安妮。
  “舞蹈太美了。”她自言自语地说,“我将倾注全部的精力跳这个舞。我要是跳好这个舞,就能得到很多宝石。我的朋友!我昨天在奔德大街看到一颗珍珠,颜色是黑色的,真是迷人透了。”
  她很逗人喜爱地看着他,停住了嘴。
  “好宝贝,”凯特林说,“同我谈什么黑色的珍珠,完全没有意义。我的钱库已是空空如也了。”
  她坐了起来,用一双黑黑的大眼睛看着他。
  “发生了什么事,德里克?发生了什么事?”
  “我那尊敬的岳父大人下了狠心,要掐断我的生活来源!”
  “你说些什么呀。”
  “换句话说,我那忠诚的老婆要同我离婚。”
  “多傻,”米蕾说,“为什么会这样?”

  德里克讥笑地说道:“多半是为了你,我的心肝儿。”
  米蕾耸了一下肩膀。
  “她真是太蠢了!”
  “实际上也的确太傻。”德里克压低了声音说。
  “你准备怎么对付这件事呢?”
  “我能说什么呢?我的心上人儿?一方是占有万贯家财的他、冯-阿尔丁;另一方面是债台高筑的我;因此也就不必问强大的一方是谁了。”
  “这些美国人真不可靠。”米蕾说,“要是这个女人能够听你的就好了。”
  “看来,”德里克说,“我们毕竟得采取点措施。可是什么措施呢?”
  她满腹疑团地看着他。他凑近她,抓住她的双手。
  “如果那些债主象一群恶狼一样向我扑来,你不会离开我吧?我爱你爱的要命,你不会离开我吧?”
  她把手从他的手中抽出。
  “你知道,德里克,我对你的感情有多么强烈。”
  从说话的声音就可以听出她是在撒谎。
  “事情就是这样,”德里克慢悠悠地说,“老鼠就要离开沉没的船了。”
  “你怎么能这样想呢?德里克。”
  “少来这一套!”他愤怒地说。“你要抛弃我,对吗?”
  她耸了一下肩。
  “我对你很感兴趣,我的朋友……,差不多可以说,我是爱你的!你的确很迷人,可爱的小伙子,但不切实际。”
  “你是不是想说:你是男子的受用之物,是他们的玩物。对吗?”
  “天啊!假如你硬要这样说的话!”她又靠在枕头上,把头向后一仰。
  “我发誓,我是爱你的。”
  “算了吧!”他走到窗前望着外边,背朝着这个舞女。米蕾马上站了起来,看着他,投以不理解的目光。
  “你在想什么?我的朋友。”
  他越过她的肩膀凝视着远方,撇嘴一笑,使她觉得很不舒服。
  “说真的。我正在想另一个女人,亲爱的。”
  “想另一个女人!你在想另一个女人?”
  “不要激动,我的脑海里出现了一位长着蓝眼睛的女人的肖像。”
  米蕾严厉地问道:“你是什么时候遇到她的?”
  德里克-凯特林嘲弄地一笑。

  “我在萨沃旅馆的楼梯上和她打了个对面。”
  “怎么,她同你说过什么吗?”
  “根据我的记忆,我说:‘对不起’,她说:‘没什么’。就是这些。”
  “然后呢?”舞女步步紧逼地问道。
  “然后就什么也没有了,谈话结束了。”
  “我对你所的一切,感到莫明其妙。”米蕾说道。
  “一位长着蓝眼睛的女人的肖像,”德里克深思着说道,“但愿今后不要再和她相遇。”
  “为什么?”
  “她会给我带来不幸,女人给我带来的总是不幸。”
  米蕾从沙发上跳起来,用长长的手臂搂住他的脖子。
  “你是头驴,德里克!”她喃喃地说,“你是头大蠢驴。你是个漂亮的小伙子,我非常爱你。但是,我不想使自己变得两手空空,真的。现在你听我的,事情很简单,你应该同你老婆和好。”
  “和好,但是事实上行不通。”德里克无可奈何地说道。
  “为什么?”
  “因为同冯-阿尔丁是开不得玩笑的,一旦他拿定了主意,你就别想阻止他。”
  “我听说过他,”舞女点头说道。“他是美国最大的富翁之一,对吗?前几天他在巴黎买了一颗世界上最好的宝石,‘火心宝石’。”
  凯特林不回答。舞女继续说道:“绝妙的好宝石,它应该属于象我这样的人,为了宝石我是不惜生命的。除了我以外,谁还能配戴这样的宝石呢!”
  她叹了一口气,较为实际地说着。
  “你不懂这些事,德里克,你是个男人。冯-阿尔丁很可能把这块宝石给了他女儿。他就这么一个宝贝女儿嘛。”
  “嗯。”
  “如果冯-阿尔丁死了,她就会成为一个非常富有的女人。”
  “她现在就很有钱。结婚的时候他爸爸给了她几百万美元。”
  “几百万?数目真是可观。如果有朝一日她突然死去,你不就可以继承这笔财产了吗?”
  “如果目前这种情况继续下去,当然由我继承。”凯特林慢悠悠地说道。“据我所知,她还没有立遗嘱。”
  “我的上帝!”舞女说道,“这是一个多么好的解脱机会啊!”

  一阵沉寂降临在他们之间,凯特林大笑起来。
  “你真是个比较实际的人。但是我担心你的愿望难到实现。我老婆身体很好,非常健康。”
  “那好啊,”米蕾说,“可是她总会遇到意外事故。”
  他死盯着她一句话也不说。她继续说道:“你是对的,人们不应该想这些不切实际的事情。但是,我的孩子,你不能离婚。你的老婆应该放弃这种想法。”
  “她要是不放弃呢?”
  舞女睁大了眼睛。
  “她会的。她那种女人特别害怕把事情弄得满城风雨,有一两件事她肯定不愿意让她的熟人在报纸上看到。”
  “你指的是什么?”凯特林严肃地问道。米蕾仰面大笑起来。
  “我亲爱的!我说的是罗歇伯爵。我很了解这个人。请你不要忘记,我是个巴黎人。她结婚之前,那人可是她的情人。”
  凯特林气愤地抓住了她的双肩。
  “你完全是无耻的捏造!你不要忘记,她毕竟还是我的妻子!”
  米蕾显然有点吃惊。
  “你们英国人都是些怪物。”她抱怨地说。“也可能你是对的。人们都说,美国人天性冷淡,是吗?尽管这样,她还是在同你结婚之前爱上了他。然后她的父亲插了一脚进来。这位可怜的小姐不知流了多少眼泪,但是最终还是屈从了父亲的意志。现在,事情有了一些变化。他们几乎每天碰头,本月十四日她和他在巴黎还有一个约会。”
  “这一切你是从哪里知道的?”
  “我?我在巴黎有些朋友,亲爱的德里克,他们认识这位伯爵。一切都安排好了。她借口去利维埃拉,但实际上是去巴黎看伯爵,以后……天知道!请你相信我,一点都不会错!”德里克-凯特林呆若木鸡似的站在那里。
  “懂了吗?”米蕾多情地说,“如果你离了婚,那你可以搞点小动作,使她非常狼狈。”
  “怎么能那样搞?住口!”凯特林叫道:“闭上你那该死的嘴!”
  米蕾大笑着坐到了沙发上。凯特林拿起帽子和大衣,砰的一声关上了门。舞女坐在沙发上还在暗自发笑。她对自己的行为感到满意。
或许您还会喜欢:
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
等待野蛮人
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:第一章(1)我从未见过这样的东西:两个圆圆的小玻璃片架在他眼睛前的环形金属丝上。他是瞎子吗?如果他是个盲人想要掩饰这一点,我倒可以理解。但他并不瞎。那小圆玻璃片是暗色的,从里面看出来并不透明,但他就是能透过这样的玻璃片看过来。他告诉我,这是一种新发明的玩意儿:“它能保护眼睛,不受阳光的炫照,戴上它就不必成天眯缝着眼。也可减少头痛。 [点击阅读]
简爱
作者:佚名
章节:49 人气:2
摘要:《简·爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,它阐释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。《简·爱》中的简爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。 [点击阅读]
紫阳花日记
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这可是一个完全偶然的机会发现的。实在是太偶然了。与其说是一般的偶然,更应该说不是单纯的偶然,而是好几个偶然的因素,巧上加巧碰在一起,就促成了这么件令人匪夷所思的事情。要说是促成,还不如说是完全没有想到的事情突然出现更准确。那天,川岛省吾也不知道怎么的,竟然会神使鬼差地躺在自己太太的床上休息。通常省吾都不在夫妻俩的主卧房睡觉,他在自己的书房安了一张床,平时基本上都在这张床上休息。 [点击阅读]
纸牌屋
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:世上没有永恒不变的事物。欢笑不长久,欲望不长久,生命本身,也总会走到尽头。这真是至理名言。所以,人生在世,最要紧的就是及时行乐,活在当下,把手中的东西紧紧抓住。为什么要虚度一生去换取入土之后碑头的空文呢?“永存我心”,什么样的蠢蛋才会希望自己的坟头铭刻这样一句空话?这不过是无病呻吟的多愁和伤感,毫无意义。我们还是面对现实吧,人生就是一场零和博弈,输赢高下都在政坛见分晓。 [点击阅读]
绞刑架下的报告
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:一代英雄,惨遭杀害,但他们是一座座高大雄伟的雕像,矗立在大地上,鲜花环绕,阳光沐浴,人们把最崇敬的感情献上。一伙魑魅魍魉,蝇营狗苟,虽生犹死,都是些朽木雕成的木偶,人们投之以冷眼、蔑视与嘲笑。捷克民族英雄伏契克在他举世闻名的《绞刑架下的报告》(以下简称《报告》)这部不朽的作品里,深刻地揭示了人的伟大与渺歇—雕像与木偶的根本区别。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
花儿无价
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:一过晚上八点,商业街上营业时间最长的中华荞麦店也打烊了,小城顿时漆黑一片,复归寂静。夏季里,商家的经营对象是从东京、大阪等地回来省亲的人们,因此,常常会有许多店铺营业到很晚。可是,自秋风初起,东北小城的夜幕就开始早早降临了。晚上十点,城边的卡拉OK快餐店也关了门。几个手握麦克风、狂唱到最后的男女客人走出来,各个怕冷似地缩着身子,一面商量着接下来去何处,一面钻进停在路边的汽车。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]