51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第七十四
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第七十四章
  对方叽里咕噜都在说些什么啊……TT我晕。
  “是谁啊,是谁?是奶奶吗?”英奇激动地晃着我的手问遵。
  看他如此激动的样子,我怎么好告诉他对方是一个极其可怕、透着电话都能如
  倾盆大雨般把你骂个遍的毛头小子呢。
  “韩千穗!!你还不快给我回来?!”
  “我,我……不是千穗。”我小心翼翼,怯生生地说到。
  “……?那你是谁?!''对方也愣住了,不过别指望他语气会有多少好转,他
  仍旧硬邦邦地问道。
  “……我是彩麻,……请问大姑妈在吗?”
  “大姑妈是谁?”
  “……我的大姑妈是……”被对方吓得脑子都不好使,一下连姑妈的名字都想
  不起来了。
  “快说啊,大姑妈是谁?”对方没什么耐性,着急地催促我。
  “可能是您的妈妈。T_T”对方的声音越听越熟悉,我总算能记起他是谁了,
  他应该就是四年前奶奶那次花甲寿筵时给了我强烈冲击的表哥,至今还让我印象深
  刻。-_-“我的妈妈?喂!我妈妈为什么是你大姑妈?”
  “请问您是银圣表哥吗?”
  “……嗯?”
  “我是彩麻啊,^_^想起来了吗?四年前我们在奶奶的花甲寿筵时见过的。”
  “搞不懂你说什么,喂!我挂了,我还有电话要等,这儿没你的大姑妈!-_-”
  “银圣表哥!是我啊,就是四年前奶奶的寿筵上,当时你还推了我一下!一0
  一”我惟恐他挂上电话,叫住他,拼命唤起他四年前的记忆。
  突然,就听我耳边一声男人的尖叫。-_-不是电话里的银圣,而是我身边的英
  奇。
  “啊!就是那次那个地痞无赖?!姐姐,你现在是在和他说话吗?那个推了姐
  姐的地痞流氓!!”
  我赶紧捂紧手机上的话筒,担心银圣表哥听到。
  “喂!让你旁边那个鬼叫鬼叫的兔崽子听电话,别以为我没有听到他说什么,
  快点!”
  -_-之前所做的努力化为泡影。-_-“对不起,他其实不是这个意思,表哥。

  TOT”
  “快点换他接。”
  “我一会儿再给您打电话。如果姑妈回来了,请转告她彩麻来过电话。-_-”
  “喂!不准挂电话,让你旁边的臭小子接电话。”
  “非常对不起,表哥……TT我只是想问一下奶奶家的电话号码,我们真的真的
  没有半点想侮辱你的意思。TT”
  “喂!我说不准挂电话就不准挂电话!一一”要是挂了的话,你的手机就会爆
  炸!-_-我可不是吓唬你,我们家电话真安了这种装置。“银圣表哥在那头很一本
  正经地说道。
  白痴才会相信这种话。-_-“……对不起……TOT”
  “该死的!@#$%”&*“
  -_-我用超音速的速度合上了手机,然后长吁了一口气。
  “英奇,你怎么能在旁边说那些话呢!-_-”我略带责怪地对英奇说。
  “我说的是事实嘛!我记得很清楚的,那个臭家伙!他狠狠地推了姐姐你一下,
  我当时就在那里。”
  mpanel(1);
  “那你应该很清楚那位表哥的性格啦!现在你骂了他,这可怎么办,TOT我们
  很难从姑妈那里弄到奶奶家的电话号码了。
  TT“
  “-_-一我想见奶奶,姐姐。”
  “一会儿再打电话试试吧。TT”
  “嗯。-_-”
  刚为如何打听到奶奶家的电话号码苦恼,护士小姐就送餐来了。我起身,为英
  奇拾掇餐具。……一抬头,突然发现竹浩威风凛凛地站在我身边。-_-“竹浩!!
  O.O”
  “大婶,你要死了,要死了。一0一你要被妈妈打死了!一O一晚上连家也不
  回,一O一不是在家里接受虐待,就是被妈妈赶出家里!!”
  “妈妈真的很生气吗?TT”我知道问了也是白问,这不是明摆着的吗!
  “=0=我一个人找到这儿来的!我聪明吧?哥哥,哥哥,大魔王!我来了!”
  说着竹浩就向英奇的病床扑去,哧溜几下就脱掉鞋子爬到了床上。
  “小狸猫,-_-你很喜欢我吗?-_-”
  “大魔王,一O一我们今天玩摔跤的游戏好不好?嗯?嗯?”

  “姐姐,你回家去一趟吧。^_^”
  “……TOT”
  “我带着这个小东西,你回家去一趟。好几天都没回家了,应该向妈妈说一声
  的。”
  “好吧……英奇,那竹浩就拜托你了,我会快去快回的。”
  想到妈妈她提着狼牙棒、面目狰狞地指着我狂啸的画面就出现在我面前。我打
  了个哆嗦,加快步伐,向公共汽车站跑去。突然,从我身边晃过可疑的一大群人。
  “今天能见到英奇吗?一O一”
  听到英奇的名字,我的耳朵立刻竖了起来。
  “可以,今天一定能见到英奇的!!不能见也要见!!”
  “要是英奇伤得很重怎么办?TOT”
  “死丫头,不要说这么不吉利的话好不好,丧死了!一O一”
  -_-人数超过个位数字的一大群,其中不乏女流之辈,大伙很齐心地快步向医
  院的方向走去。-_-英奇,竹浩,……我只能在这里祝你们好运了!TT目送他们远
  去,我接着又朝汽车站走去。
  上了车,我习惯性地挑了一个后排的位置坐下,一个人对着窗外的景色发呆。
  就快要到家了,该如何面对妈妈的滔天怒气呢?唉~!我叹了口气。汽车又靠站了,
  这一站尤其热闹,呼啦啦一大群人从前门涌了上来。
  天!我的心一颤,最后上车的两个人居然是……君野,还有……芷希。两个人
  也同时看见了我,我急匆匆地向她们点头问候了一下,而他们两人谁也没有回应我,
  -_-芷希更是迈着趾高气扬的步子,扯着君野在我后方的位置上坐了下来。我把头
  偏向车窗,装作若无其事地继续看我的风景,嘴里还不忘掩饰性地哼着小曲。
  “看来你有什么好事啊?”芷希突然从后面和我打招呼。
  “嗯?嗯。”
  “君野,今天谢谢你了。”
  “嗯。”
  “明天我们还可以见面的对不对?明天你们也只有三节课的考试时间。^O^”
  为什么汽车开得这么慢!我真想跑下车去看看车是不是出毛病了,或者跑到前

  面去敲敲司机大叔的脑袋(有点朝忆美发展的倾向),让他开快点。
  “明天??”
  “嗯,明天,明天不行吗?”
  “不是……你有什么事吗?”
  “那就好……^O^我们明天去看电影吧!你不是最喜欢看电影了吗?^o^‘’
  实在是听不下去了,我缓缓从位置上站起身,双腿乏力。
  “啊,彩麻,要下去了吗?。”
  “嗯,再见,芷希,还有君野……”
  “嗯。”两个人仿佛约好似的应了一声。
  -_-我按了车上的下车铃,拖着沉重得犹如灌了铅似的双腿,一步一步向家里
  迈去。哼哼,怪谁呢?一切都是你咎由自取,现在我满脑子里想的不是戴寒知道芷
  希和君野在一起后会怎样,而是强烈的忌妒心掩盖了一切,是的,我忌妒芷希,忌
  妒她能得到君野的关注。我豆蔻年华突然发生的爱情故事,就在我错误的弹奏下,
  这么结束了……
  捧着一颗破碎的心,我梦游般地回到了家里。吃妈妈几个耳刮子自然是无可避
  免的,最可怕的是妈妈宣布从今天开始关我禁闭,她撤掉了我房间里的电话线,没
  收了我的手机,把我锁在房间里闭门思过,妈妈这次是动真格的了……-_-不过这
  些现在我都无所谓了,我倒在床上,扯过心爱的棉被,蒙头大哭了起来。被泪水浸
  透的岁月,被泪水浸透的青春。TOT英奇该怎么办……TOT难道今天晚上就让他和
  那帮可怕的家伙待在一起……?呜呜,想想我就毛骨悚然。T_T……所有的烦恼突
  然一股脑儿全涌向了我,——英奇的手术费,……英奇的手术究竟能否成功,……
  和忆美处于僵持状态的关系,……奶奶和英奇的重逢,……君野和芷希,……
  我还不如一头撞死了好,TOT……谁让我不是魔法师呢!
  T^T这许多头绪,许多烦恼,我要从哪里开始解决呢!T^T……从哪里开始着
  手好呢!T^T
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
芥川龙之介
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:某日傍晚,有一家将,在罗生门下避雨。宽广的门下,除他以外,没有别人,只在朱漆斑驳的大圆柱上,蹲着一只蟋蟀。罗生门正当朱雀大路,本该有不少戴女笠和乌软帽的男女行人,到这儿来避雨,可是现在却只有他一个。这是为什么呢,因为这数年来,接连遭了地震、台风、大火、饥懂等几次灾难,京城已格外荒凉了。照那时留下来的记载,还有把佛像、供具打碎,将带有朱漆和飞金的木头堆在路边当柴卖的。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
质数的孤独
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:爱丽丝·德拉·罗卡讨厌滑雪学校。她讨厌在圣诞假期也要一大早七点半就起床,她讨厌在吃早餐时父亲目不转睛地盯着她,同时一条腿在餐桌下面焦躁地抖个不停,仿佛在催促她说:“快吃!”她讨厌那条会扎她大腿的羊毛连裤袜,讨厌那双让她手指不能动弹的滑雪手套,讨厌那顶勒住她的面颊、同时又用铁带扣卡住她下巴的头盔,也讨厌那双特别挤脚、让她走起路来像只大猩猩的滑雪靴。“你到底喝不喝这杯奶?”父亲再一次逼问她。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
青春咖啡馆
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:那家咖啡馆有两道门,她总是从最窄的那扇门进出,那扇门人称黑暗之门。咖啡厅很小,她总是在小厅最里端的同一张桌子旁落座。初来乍到的那段时光,她从不跟任何人搭讪,日子一长,她认识了孔岱咖啡馆里的那些常客,他们中的大多数人跟我们年纪相仿,我的意思是说,我们都在十九到二十五岁之间。有时候,她会坐到他们中间去,但大部分时间里,她还是喜欢坐她自己的那个专座,也就是说坐最里端的那个位子。她来咖啡馆的时间也不固定。 [点击阅读]