51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
解忧杂货店 - 第三章:在CIVIC车上等到天亮 5
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  5
  贵之仔细地把厚厚一迭信纸重新折好,放回了信封。
  “太好了,你当年的建议没有错。”
  雄治摇着头否认。
  “我刚才也说了,重要的是当事人的心态。虽然我之前很烦恼自己的回答是否造成了他人的不幸,但回想起来,实在太滑稽了。我这个平凡的老头子何德何能,我的回答怎么可能具有影响别人人生的力量,真的是太不自量力了啊。”虽然他嘴上这么说,但仍然忍不住露出喜悦的表情。
  “这些信都是你的宝贝,要好好珍藏。”
  贵之说,雄治露出沉思的表情,“关于这件事,我要拜托你。”
  “甚么事?”
  “希望你为我保管这些信。”
  “我吗?为甚么?”
  “你应该也知道,我来日不多了。如果把这些信留在身边,万一被别人发现就糟了。因为这些信上所写的都是未来的事。”
  贵之发出呻吟。父亲说得有理,虽然他完全没有真实感。
  “要保管到甚么时候?”
  “嗯。”这次轮到雄治发出呻吟,“到我死的时候吧。”
  “好,那就放进棺材,到时候就可以一起烧成灰了。”
  “好主意,”雄治拍着大腿说,“就这么办。”
  贵之点点头,再度看着信。他实在无法相信这些都是来自未来的信。

  “爸爸,”他问:“网络是甚么?”
  “对啊,”雄治伸出食指,“我也完全搞不懂,刚才正在想这件事。其它好几封信都提到这个字眼,说是在网络上看到公告,还有人提到手机。”
  “手机?那是甚么?”
  “我也不知道,可能有点像未来的报纸之类的东西吧?”雄治说着,眯起眼睛看着贵之,“你看了刚才的信吧?你似乎信守了对我的承诺,在我死后第三十三个忌日当天发布了公告。”
  “在网络或是手机上吗?”
  “八成是吧。”
  “是喔,”贵之皱着眉头,“怎么会这样?心里有点毛毛的。”
  “不必担心,到了未来,你自然就知道了。我们走吧。”
  就在这时,店铺那里传来动静。啪答。好像有甚么东西掉落。贵之和雄治互看了一眼。
  “又来了吧?”雄治说。
  “信吗?”
  “嗯,”雄治点点头,“你去看看。”
  “好。”贵之说完,走去店铺。店铺内没有整理,货架上还放着商品。
  铁卷门前放了一个纸箱,贵之探头一看,里面有一张折起的纸,似乎是信纸。他捡起之后,回到和室。“是这个。”
  雄治摊开信纸,立刻露出讶异的神情。
  “怎么了?”贵之问。

  雄治抿着嘴唇,把摊开的信纸推到贵之面前。
  “啊!”贵之忍不住惊叫了起来,因为信纸上没有写任何字。
  “这是甚么意思?”
  “不知道。”
  “恶作剧吗?”
  “也许吧,但是──”雄治看着信纸,“我觉得不太像。”
  “那是怎么回事?”
  雄治把信纸放在桌上,抱起了双臂。
  “也许这个人还没有得到结论,可能还在犹豫,还没有找到答案。”
  “所以就把空白的信纸投进来……”
  雄治看着贵之说:
  “对不起,你去外面等我。”
  贵之眨了眨眼睛,“你要干甚么?”
  “那还用问吗?当然是写回信。”
  “写回信给这个人?但是,上面甚么都没写,你要怎么回答?”
  “我接下来会思考。”
  “接下来思考……”
  “不会太久的,你先出去。”
  雄治的态度很坚定,贵之只好退让。“好,那你尽可能快一点。”
  “好。”雄治看着信纸回答,似乎已经听不到别人说话了。
  贵之来到屋外,发现天色并没有太亮。他觉得很奇怪,因为刚才在家里坐了很久。
  回到CIVIC上,他转动着脖子,发现天空很快亮了起来。于是他知道,可能是屋内和屋外的时间流动方式不一样。

  他决定不向姊姊赖子和妻子芙美子面前提起这件事,因为即使说了,她们恐怕也不会相信。
  他接二连三地打着呵欠等了很久,发现家里的方向传来动静,雄治从狭小的防火巷走了出来。他拄着拐杖,缓缓走了过来。贵之下车上前迎接。
  “写好了吗?”
  “嗯。”
  “你怎么处理回信?”
  “当然放进了牛奶箱里。”
  “这样可以吗?可以送到对方手上吗?”
  “嗯,我觉得应该可以。”
  贵之偏着头纳闷,觉得父亲好像变成另一种生物。
  上车之后,贵之问:“你在那张白纸上写了甚么?”
  雄治摇摇头,“不能告诉你,我上次不是就说过了吗?”
  贵之耸了耸肩,发动了引擎,正当他要驶离时,雄治说:“等一下。”贵之慌忙踩了煞车。
  坐在副驾驶座上的雄治看着店铺出了神。数十年来,他以这家店维生,一定很不舍,而且,对他来说,那里已经不光是做生意的地方而已了。
  “好,”雄治低声嘀咕道,“可以了,走吧。”
  “可以了吗?”
  “对,一切都结束了。”雄治说完,在副驾驶座上闭起眼睛。
  贵之把CIVIC开了出去。
或许您还会喜欢:
两百年的孩子
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:1我是一个已经步入老境的日本小说家,我从内心里感到欣慰,能够有机会面对北大附中的同学们发表讲话。现在,我在北京对年轻的中国人——也就是你们——发表讲话,可在内心里,却好像同时面对东京那些年轻的日本人发表讲话。今天这个讲话的稿子,预计在日本也将很快出版。像这样用同样的话语对中国和日本的年轻人进行呼吁,并请中国的年轻人和日本的年轻人倾听我的讲话,是我多年以来的夙愿。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:0
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
个人的体验
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:鸟俯视着野鹿般昂然而优雅地摆在陈列架上的精美的非洲地图,很有克制地发出轻微的叹息。书店店员们从制服外衣里探出来的脖颈和手腕,星星点点凸起了鸡皮疙瘩。对于鸟的叹息,她们没有给予特别注意。暮色已深,初夏的暑热,犹如一个死去的巨人的体温,从覆盖地表的大气里全然脱落。人们都在幽暗的潜意识里摸摸索索地追寻白天残存在皮肤上的温暖记忆,最终只能无奈地吐出含混暧昧的叹息。 [点击阅读]
九三年
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:《九三年》是雨果晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。他在《笑面人》(一八六九)的序中说过,他还要写两部续集:《君主政治》和《九三年久前者始终没有写成,后者写于一八七二年十二月至一八七三年六月,一八七四年出版。这时,雨果已经流亡归来;他在芒什海峡的泽西岛和盖尔内西岛度过了漫长的十九年,始终采取与倒行逆施的拿破仑第三誓不两立的态度,直到第二帝国崩溃,他才凯旋般返回巴黎。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:0
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人性的优点
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:1、改变人一生的24个字最重要的是,不要去看远处模糊的,而要去做手边清楚的事。1871年春天,一个年轻人,作为一名蒙特瑞综合医院的医科学生,他的生活中充满了忧虑:怎样才能通过期末考试?该做些什么事情?该到什么地方去?怎样才能开业?怎样才能谋生?他拿起一本书,看到了对他的前途有着很大影响的24个字。这24个字使1871年这位年轻的医科学生成为当时最著名的医学家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊迪丝华顿短篇小说
作者:佚名
章节:4 人气:0
摘要:作者:伊迪丝·华顿脱剑鸣译在我还是个小女孩,又回到纽约时,这座古老的都市对我最重要的莫过于我父亲的书屋。这时候。我才第一次能够如饥似渴地读起书来。一旦走出家门,走上那些简陋单调的街道,看不到一处像样的建筑或一座雄伟的教堂或华丽的宫殿,甚至看不到任何足以让人联想到历史的东西,这样的纽约能给一位熟视了无数美丽绝伦的建筑、无数地位显赫的古迹的孩子提供些什么景观呢?在我孩提时代的记忆当中, [点击阅读]