51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
饥饿游戏2燃烧的女孩 - 第一篇 星星之火 第六章 八区暴动
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  他这难以察觉的微小动作让我感到希望破灭,毁灭已开始,即将毁灭的是这世上我所爱的一切。我猜想不出我会遭到何种惩罚,他撒下的罗网会有多么巨大,但当这一切结束时,很可能一切都荡然无存。此时我本该感到极度绝望,但奇怪的是我却感觉得到了解脱。我终于可以摆脱这场游戏了。在这次冒险中我是否能够获胜的问题总算得到了回答,不管这答案是否意味着我彻头彻尾的失败。如果说以暴抑暴是人在绝望时可以抓住的救命稻草的话,那么我可以毫无顾虑地拼着一死来捍卫我的权利。
  只是时机还没有成熟,地点也不是在这里。我需要先回到十二区再说,因为我的计划中要充分考虑到妈妈、波丽姆、盖尔和他的家人、还有皮塔。如果我能说服黑密斯和我一起干的话,就把他也算在内。在我逃向野外时,这些都是我必须带上的人。我怎样说服他们,在隆冬时节逃亡在外,去躲避无穷无尽的追捕,这个问题还没有答案。但至少我现在知道下一步该怎么做了。
  我没有倒下,屈膝求饶,相反,我比过去几个星期的任何时候都要坚定自信。尽管此时我的微笑有点疯癫,但却并不勉强。斯诺总统让观众安静下来,然后说:“你们看就让他们在凯匹特结婚怎么样?”话音刚落,我立刻扮出欣喜若狂的样子。于是凯撒·弗里克曼问斯诺总统是否已选定了日期。
  “噢,在我们确定日期之前,最好先让凯特尼斯的妈妈知道。”总统说道。观众发出一阵笑声。总统用胳膊搂着我。“如果全国人民一起努力的话,我们争取让你在三十岁之前嫁出去。”
  “那您得通过一项新法了?”我咯咯笑着说道。
  “如果确实需要这么做的话,我看可以。”总统一团和气地说道。
  噢,瞧,我们俩的谈话多开心。
  随后在总统府邸召开了盛大的宴会。四十英尺高的天花板变成了天蓝色,上面的星星和家乡的一样闪闪发光。我想在凯匹特星星也是一样明亮的,只是谁会在乎呢?城市总是太亮,以至于看不到星星。在地板和天花板中间位置,乐手飘浮在朵朵白云上,我看不出是什么把他们吊在半空。传统的餐桌被无数绵软的沙发和椅子代替,有的围在壁炉旁,有的摆放在馥郁芳香的花园里,有的在池塘边,池塘里鱼儿在悠然地游动,这样人们可以在极其舒适的环境吃饭饮酒或做任何其他的事情。房间的中间是铺瓷砖的宽阔大厅,这里既是舞池,又是演员们的舞台,更有衣着华丽的贵客穿行其间。
  但这晚真正的明星是宴席上的珍馐美味。靠墙而立的餐桌上面摆满了做梦都不曾想到的佳肴——烤全牛、烤全羊、烤全猪、大盘大盘塞满水果和坚果的鸡肉、淋着酱汁的海鲜、各种奶酪、面包皮、蔬菜、甜点,还有各种酒类,激发着宾客的热情。
  我已下定决心对凯匹特进行反抗,因此胃口大增。由于焦虑,我已经好几个星期没有好好进食,因而现在真是饿极了。
  “这屋子里的每样食物我都想尝尝。”我对皮塔说。
  他不解地看着我,对于我的变化感到吃惊。因为他并不知道斯诺总统认定我们已经失败,因而他只能猜测是我们赢了,他甚至可能猜想我对这项活动有点喜欢。他眼睛里闪过了一丝疑虑,但很快就过去了,因为我们处于摄像机镜头之下。“那你可得慢慢来了。”他说。
  “好吧,每种菜只吃一口。”我说。可当我来到第一张摆放着足有二十来种汤的餐桌旁,看到撒满长条果仁和小黑芝麻的奶油南瓜汤时,我的决心几乎立刻瓦解。“光这个就够我消用一晚上的!”我喊道。可我并没有在那里待一晚上。我又看到一种清绿色的肉汤,我只能把它描述为具有春天的味道,接着我又品尝了一种带泡沫的粉色的汤,里面满是草莓丁。
  人们来来往往、摩肩接踵,又是相互介绍、又是拍照、又是亲吻。显然,我的胸针成为新的时尚,有几个人走过来让我看她们的配饰。我的嘲笑鸟造型已经出现在腰带扣上、绣花丝绸衣领上,甚至有人做了文身。大家都纷纷效仿胜利者的吉祥物,我能想到的只是斯诺总统对这一切会多么恼火。可他又会怎样呢?饥饿游戏在此地引起轰动,浆果事件也不过是一个姑娘想要救出自己爱人的疯狂举动罢了。
  皮塔和我并没有刻意与人搭讪,可总有人把我们认出来。我们成了大家在宴会上不容错过的目标。我表现得热情大方,但其实对那些凯匹特人丝毫不感兴趣,他们只不过分散了我对食物的注意力而已。
  每张餐桌上都有各种诱人的食物,即使每种食物只吃一口,也需要快快品尝。我拿起一只烤鸽,咬了一口,舌尖立刻溢满了橘色酱汁。好吃。我把剩下的递给皮塔,因为我想接着品尝其他食物。像许多人那样把食物随手丢弃是我不能接受的,太可恶了。大约经过十个餐桌之后,我肚子撑得饱饱的,剩下的食物我们只品尝了一点点。

  这时我的化妆师们出现在面前,他们已经被酒精和这种盛大场合所带来的狂喜弄得语无伦次。
  “你们干吗不吃呀?”奥克塔维亚问道。
  “我已经吃过了,一口也塞不下去了。”我说。他们哈哈大笑起来,好像这是他们听过的最可笑的事。
  “没人会为这事发愁的!”弗莱维说道。他们领着我们来到一张放着很小的高脚酒杯的餐桌旁,杯子里盛着透明的液体。“喝掉这个!”
  皮塔拿起一杯,浅呷了一口,他们又大笑起来。
  “不能在这里喝!”奥克塔维亚尖声叫道。
  “你得去那儿喝。”维妮娅手指着通往盥洗室的门,说道,“不然你会弄得一地的!”
  皮塔又端详着杯子,终于回过味来,“你是说这东西会让我呕吐?”
  我的化妆师们更加歇斯底里地大笑起来。“当然了,这样你才能一直吃嘛,”奥克塔维亚说道,“我都去过那儿两次了。大家都这样,不然怎么能在宴会上玩得开心啊?”
  我一时无语,打量着那些漂亮的小酒杯,思量着喝了里面的液体带来的后果。皮塔立刻与餐桌拉开一定距离,好像那东西要爆炸。“来吧,凯特尼斯,咱们跳舞吧!”
  他把我从化妆师的身边拉走,音乐从半空的云朵里缓缓飘来。我们只会家乡的几种和着小提琴与长笛的节拍起舞的舞蹈,这些舞蹈需要很大的空间。但艾菲也教会了我们一些凯匹特流行的舞步。音乐如梦幻般舒缓,皮塔把我拉进他的臂弯,我们慢慢地转着圆圈,这种舞几乎没有什么舞步,在盛苹果派的盘子里都能跳。我们默然无声地跳舞,跳了好一会儿,之后皮塔用紧张的声音说道:“我们每天与他们相处,觉得他们还行,也许没那么坏,可结果却——”他没再说下去。
  此时浮现在眼前的是另一幅图景:瘦弱不堪的孩子躺在我家厨房的桌子上,妈妈告诉孩子的家长怎样给孩子治病——他们需要更多的食物,可他们的父母买不起。现在我们富了,妈妈会送些食物给他们带回去。可是在过去,我们也没什么可送给他们的,有些孩子已经因过度饥馑而无药可救。可在这里,在凯匹特,他们仅仅为了吃得高兴而一次次地呕吐,不是因为身体不舒服而呕吐,也不是怕食物坏掉而多吃,而是因为大家在进行欢宴,人们习以为常,这是欢宴的一部分。
  记得有一次我去给黑兹尔送猎物,正赶上维克在家生病,咳得厉害。他跟我聊天时提起一件和玉米糖浆有关的事:他告诉我他们打开了一罐“礼包皮节”得到的玉米糖浆,大家就着面包皮每人吃掉了满满一勺,下周要再多吃一点。因为生病,黑兹尔说要在他的茶里放点糖浆好让他咳得轻点,可要是别人不吃,他也不会吃。因为是盖尔家的孩子,他比十二区百分之九十的孩子吃得都好,可就一罐玉米糖浆的事,他说了足足有十五分钟。如果盖尔家都这样,别人家又会怎样?
  “皮塔,他们纯粹为了娱乐,不惜让我们死去,相比之下,这点浪费对他们而言,又算得了什么?”我说。
  “我知道,这我知道。只是有时候我真的有点受不了了。甚至到了……说不清我会怎么做。”他顿了一下,然后小声说,“凯特尼斯,也许我们一直就想错了。”
  “什么?”我问。
  “平息各区的反叛情绪。”他说。
  我赶紧用余光扫了一下四周,还好,似乎没人听到。摄影组的人似乎已被海鲜吸引过去,在我们身边跳舞的人抑或醉醺醺,抑或自我陶醉,并没有注意。
  “对不起。”他说。说得没错,这里可不是谈论这种事情的地方。
  “回家再说吧。”我告诉他。
  这时波西娅领过来一个身材高大的男人,这人很面熟。她介绍说他叫普鲁塔什·海文斯比,新任饥饿游戏组委会主席。普鲁塔什问皮塔是否允许他把我带走一会儿,皮塔恢复了他的摄像面孔,温和地把我交给普鲁塔什,一边警告他别对我太着迷了。
  我不想和普鲁塔什·海文斯比跳舞,我不喜欢他的手碰我。现在他的一只手抓着我的手,另一只搭在我的腰上。我不习惯有人碰我,除了皮塔和我的家人,另外,我不希望极限赛组织者接触我的皮肤,就像讨厌蛆虫一样。他似乎也感受到了这一点,我们跳舞时,离得八丈远。
  我们闲聊着,晚宴、食物,他还开玩笑地说自从上次训练事件后,他一直在练习躲避投掷物。我先是一愣,接着才想起来在上次训练时,我朝极限赛组织者射了一箭,一个人吓得向后退,碰倒了潘趣酒碗,他就是那个人。哦,不,我当时把箭射向了猪嘴里的苹果,可我确实把他们吓了一跳。

  “噢,您就是那个——”我笑了起来,想起当时他向后退,碰倒了潘趣酒碗、酒洒得到处都是的情形。
  “是的,你一定很高兴知道我从此再也没从这场惊吓中恢复过来吧?”普鲁塔什说道。
  我想说二十二个死去的“贡品”再也没能从他发明的比赛中醒过来,但我只是说:“嗯,这么说,您是今年极限赛组织委员会主席?这可是莫大的荣誉噢。”
  “你和我的工作,没有多少人愿意接替。对于比赛结果,我所承担的责任太大了。”他说。
  是啊,上届主席被处死了。我心想。他一定知道塞内卡·克林的事,可他看上去一点也不担心。
  “您已经在筹备第七十五届大赛啦?”我说。
  “噢,是的。哦,大家已经为筹备这次比赛工作多年,竞赛场不可能一日就建成。但是,应该说,比赛的基调已经确定,巧得很,今晚我们就要开一个赛事筹备会。”
  普鲁塔什后退一步,从西服背心里拿出一只挂金链的怀表,打开表盖儿,看了眼时间,眉头微蹙。“我现在就得走了。”他把表盘扭过来好让我看到时间,“会议在午夜开始。”
  “噢,那么晚啊——”我说着,眼睛却不由自主地被他的表吸引过去。普鲁塔什的拇指在水晶表盘划过,上面立刻好像被蜡烛点亮了一样出现了一个图像,这是一只嘲笑鸟,跟我胸针上的一样,不过表盘盖一关闭,这鸟随着很快消失了。
  “很漂亮。”我说。
  “噢,确实很漂亮。这只是这类表中的一种。”他说,“如果有人问起我,就说我回家睡觉了。我们应该对会议保密,可我想告诉你应该没问题。”
  “是的,我会保守秘密。”我说。
  我们握手告别,他对我微微欠了下身,这在凯匹特是很普通的礼节。“好吧,明年夏天比赛时见,凯特尼斯。你订婚了,祝你们幸福,向你母亲问好。”
  “谢谢。”我说。
  普鲁塔什说完就走了。我在人群中穿梭,寻找着皮塔,其间不断有陌生人向我恭喜,恭喜我订婚了、恭喜我赢得比赛、恭喜我选了漂亮的口红,我一一应酬着,心里却在想普鲁塔什向我炫耀他的那只漂亮的怀表。这事有点蹊跷,挺神秘的。可为什么?也许他认为有人会偷走他的设计理念,像他一样在表盘上弄一个会消失的嘲笑鸟,是的,他肯定为这个花了大价钱,又怕别人造出廉价的仿制品而不敢给任何人看。只有在凯匹特才会有这种事。
  我终于找到了皮塔,他正无比赞赏地盯着一桌子精致的蛋糕看。糕点师专门从厨房出来向他说明糖霜的制作方法,他们走过一个又一个的蛋糕,糕点师不断回答着他的问题。在他的请求下,他们拿来了许多种小蛋糕,让他带回十二区,在家静静地研习蛋糕的制作方法。
  “艾菲说咱们一点钟必须到火车上。不知道现在几点了?”他边说着,边四处张望。
  “快十二点了。”我回答道。我从蛋糕上拿起一朵巧克力花,放在嘴里咬着,全然不顾礼节了。
  “到了说再见和表示感谢的时间了。”艾菲出现在我身旁,用颤抖的声音说。艾菲做事总是很准时,这是我喜欢她的地方。我们找到西纳和波西娅,然后由艾菲引领向晚宴的重要人物道别,之后大家一起来到大门边。
  “我们难道不应该谢谢斯诺总统吗?这可是他的家啊。”皮塔问。
  “噢。他不大喜欢参加晚宴,他太忙了。”艾菲说道,“我已经安排让人明天把特殊的礼物和感谢辞带给他。喏,就是他们!”艾菲向两个凯匹特侍者微微挥了挥手,他们正架着醉醺醺的黑密斯朝这边走来。
  一辆汽车载着我们穿过凯匹特大街,车窗上贴着很深的黑色窗膜。后边的另一辆车上坐着我的化妆师们。欢庆的人群密密麻麻,汽车不得不放慢速度。但艾菲把一切安排得非常周密,我们一点钟正好上了火车,火车也慢慢驶出车站。
  黑密斯被扶到了他的包皮厢,西纳要了茶,我们围桌而坐,艾菲抖着手中的日程单,提醒我们大家都仍在旅途当中。“我们的行程中好像包皮括十二区的收获节呢,所以我建议大家喝完茶立刻上床睡觉。”没人反对。
  当我睁开眼时,已经是下午了。我的头枕在皮塔的肩上,我不记得他昨天进到我房间。我翻了翻身,尽量不去吵醒他,但他已经醒了。
  “没做噩梦。”他说。
  “什么?”我问。
  “你昨晚没做噩梦。”他说道。
  他说得没错。这是很长时间以来我睡的第一个整觉。“可,我做了个梦,”我说,一边回忆起来,“我跟着一只嘲笑鸟穿过树林,走了很长很长时间。那鸟就是露露,我是说,鸟叫时,发出的是她的声音。”

  “她把你带到哪儿啦?”他说着,一边把我前额的头发捋到后头。
  “我不知道,我们也没去哪儿,可我觉得很开心。”我说。
  “嗯,你睡觉的样子看上去也很开心。”他说。
  “皮塔,我怎么就从来不知道你是不是做了噩梦?”我说。
  “我也说不清,兴许我不喊,不抓或别的什么,我就是不动,害怕得要死。”他说。
  “你应该叫醒我。”想到做噩梦时一晚上要把他弄醒两三次,又要用很长时间才能让我平静下来,我忍不住说道。
  “不需要,我的噩梦往往是害怕失去你,一旦意识到你在我身边,我就没事了。”他说。
  啊唷,在猝不及防时皮塔说了这些话,就好像当胸给了我一拳。他只是如实回答问题,并没有强迫我做出反应或发出爱的誓言,可我还是感觉很糟,好像在卑劣地利用他。我利用他了吗?我不知道,我第一次感觉到让他睡在我身边有点不道德。而最讽刺的是,现在我们已经订婚了。
  “回家以后我就得一个人睡,那就更糟了。”他说。
  我们回到十二区的当晚要在市长府邸参加宴会,第二天在广场聚会,庆祝收获节。十二区总是在胜利巡演的最后一天举办收获节庆祝活动,但如果有条件,通常人们只是在家中和朋友聚餐。今年的收获节将举办公共庆祝活动。凯匹特将大批分发礼物,十二区的每个人都可以饱餐一顿。
  我们大部分的准备工作要在市长府邸进行,回到寒冷的十二区要为户外活动准备皮毛服装。我们只在火车站做短暂停留,进站时对大家微笑、招手,然后上轿车,到晚宴时间才能见到我们的家人。
  我们的活动不在法院大楼,而在市长府邸,这让我很高兴。法院大楼存留着关于父亲的记忆,我参加饥饿游戏之前也是在那里向家人告别,因而那里牵动了太多痛苦的回忆。
  我很喜欢安德西市长家,特别是在我和他的女儿马奇成为好朋友后,事实上,之前我们一直保持着某种朋友的关系。在参加饥饿游戏前她来向我道别,又送给我嘲笑鸟胸针时,这一点就更加清晰明朗。比赛结束回到家乡之后,我们经常在一起。原来马奇也有很多闲暇时间。我们开始在一起时还真有点不自在,因为我们俩都不知道该干点什么。其他像我们这么大的女孩子会谈论男孩子、谈论其他女孩、谈论衣服,可马奇和我都不喜欢聊别人的事,衣服让我头疼。在经过几次漫无目的闲谈之后,我才知道她特别想去树林子,所以我带她去过几次,教她如何射箭。她也教我弹钢琴,可大多数情况下我更愿意听她弹。有时我们在彼此的家里吃饭,马奇更喜欢我的家,她的父母很和蔼,可我觉得她也不常跟自己的父母在一起,她的爸爸要料理全区的事务,而妈妈患有严重的头疼病,常一连数日卧床不起。
  “也许你应该带她去凯匹特看医生。” 一次她妈妈卧床时,我这样建议道。那天我们没有弹钢琴,即使隔着两层楼也会打扰她妈妈休息,使她头疼。“我敢说,医生肯定能把她治好。”
  “是的,可是要去凯匹特必须得到他们的邀请。”马奇不快地说。即使市长的权力也受到限制。
  当我们一行抵达市长府邸时,我时间很紧,只简单地拥抱了一下马奇,艾菲催促我赶快上三楼去准备。当我穿上银色坠地长裙,一切准备就绪之后,离晚宴开始还有一个小时,所以我就溜出去找她。
  马奇的房间在二楼,那里有几间客房,还有她爸爸的书房。我把脑袋伸进市长书房向他问候,但书房是空的。电视正好开着,上面正在放我和皮塔昨晚在凯匹特参加晚宴的录像。我们跳舞、吃饭、亲吻,此时在帕纳姆全国都在播放这一录像,大家对这一对十二区来的明星恋人肯定早就厌烦透了。我知道,我也厌烦透了。
  我正要离开书房,突然一阵嘀嘀声吸引了我的注意力。我转过身,看到电视屏幕变成黑色,之后出现了 “八区最新消息”的字样。我马上意识到这是市长专线,我不应该看,而应该走开,很快走开。但相反,我却走到电视跟前。
  一个我从未见过的播音员出现在屏幕上,她留着灰头发,声音沙哑但很威严,她警告说事态在恶化,需启用三级警报,目前部队正在向八区增援,所有的纺织品都已停产。
  接着镜头切换到八区广场,上周我刚去过那里,所以我一眼就认出来了,楼顶还挂着印有我面孔的横标,楼下的广场一片骚乱,到处是呼喊的人群,人们向远处投掷石块,他们的脸隐藏在破布或自制的面罩后面。许多建筑物已经起火。
  我以前从未见过这样的情景,但这证明了一件事,斯诺总统所说的暴乱确实发生了。
或许您还会喜欢:
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
血字的研究
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:一八七八年我在伦敦大学获得医学博士学位以后,就到内特黎去进修军医的必修课程。我在那里读完了我的课程以后,立刻就被派往诺桑伯兰第五明火枪团充当军医助理。这个团当时驻扎在印度。在我还没有赶到部队以前,第二次阿富汗战役就爆发了。我在孟买上岸的时候,听说我所属的那个部队已经穿过山隘,向前挺进,深入敌境了。虽然如此,我还是跟着一群和我一样掉队的军官赶上前去,平安地到达了坎达哈。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:0
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:0
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
西西里人
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:迈克尔-科莱昂站在巴勒莫长长的木制船坞上,望着那艘驶往美国的巨型客轮启航,他原准备搭乘那船的,只是他又接到了父亲的新指令。他挥手向小渔船上的人们告别,是他们带他来到船坞,而且在过去的岁月里一直护卫着他。小渔船在客轮身后泛起的白浪中颠簸,像一只紧紧追随母亲的勇敢的小鸭。船上的人也在向他挥手道别;他将再也见不到他们了。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:0
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]