51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
教父 - 第二十一节
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  但是,差不多过了一个年头之后,考利昂老头子才准备就绪,让人把幺儿子迈克尔偷偷地送回美国。在这期间,整个家族都在为切实可行的方案大伤脑筋。甚至连卡罗·瑞泽的意见都征求到了。因为他如今同康妮都位在林荫道,征求起来也很方便。(在这期间,这对夫妇又生了第二个孩子,是个男孩。)但是,所有的方案都没有得到老头子批准。
  最后,卜启丘家族因遇到了一件不幸的事而将计就计,才帮着解决了问题。卜启丘有一个不满二十五岁的堂弟,名叫斐力克斯,是在美国生的,很有头脑,比这个家族中的任何人都要聪明一些。他拒不卷入他的家族所经营的垃圾搬运业。为了进一步同他的家族划清界线,他同一个英国血统的漂亮的美国姑娘结婚了。他想当律师,晚上去上夜班,白天就到邮局去上班,身份是通过考试录用的邮局职员。在这期间,他已经有了三十孩子,但是他老婆是个勤俭持家的能手,他们一家入就靠他当职员的薪水生活,直到他取得法学学位。
  这时,斐力克斯·卜启丘同许多年轻人一样,天真地认为,他经过奋斗,已经完成了学业,掌握了他那个专业的基本技能,他那勤奋好学的精神应该自然而然地得到报偿,也就是说,他会过上体面的生活。实践证明这种想法根本不切实际。他仍然放不下架子,拒绝了自己家族的一切帮助。不过,他有一个律师朋友,这个律师是一个神通广大的年轻人,在一个很大的律师联合事务所工作,很有发展前途。盲一天,他死气白赖地硬要斐力克斯给帮个小忙。问题非常复杂,表面上是合法的,实际上涉及到一桩破产骗局,这种骗局被揭穿的可能性也只有万分之一。斐力克斯·卜启丘想碰碰运气。这种骗局,要运用一些他当年在大学学到的法律手续上的技巧,表面上看来即使犯法也下大,孤立起来,甚至根本不算犯法。

  不妨把这个蠢人的事情说得扼要一些:骗局被揭穿了,那个法律界的朋友拒绝以任何方式帮助斐力克斯,甚至斐力克斯打去的电话也不接。这桩骗局里的两个主犯是两个精明的中年商人,在计划出了纰漏之后,对斐力克斯·卜启丘大发雷霆,骂他是蠢材,然后他们两个坦白服罪了,井同官方合作,指责斐力克斯·卜启丘是骗局的主谋,诬陷他曾经使用暴力威胁控制了他们的企业讲强迫他们执行他拟定的讹诈计划。证据也提供出来了,把韭力克斯同他们家中那些早先犯有使用暴力罪,并记录在案的伯伯叔叔、堂兄弟、表兄弟联系在一起了,凭这个证据就足以定罪。那两个商人被判为缓刑而逍遥法外。斐力克斯·卜启丘被判为一至五年徒刑,结果服刑三年。卜启丘家族没有向任何家族要求帮助,也没有向考利昂老头子要求帮助,因为斐力克斯拒绝他们帮助。他也实在应该受到一点教训,让他明白,照顾只能来自家族,家族比社会更加忠诚可靠。
  在服刑三年之后,斐力克斯·卜启丘总算给放出来了。他回到家里,吻了吻自己的老婆和三个孩子,随后在家里安安静静地住了一年,最后表明,他毕竟还是卜启丘家族的子孙后代。他居然明目张胆,并不隐瞒自己的罪行,公开地搞到一件武器——一支手枪。把他那个律师朋友打死了。他然后又找到了那两个商人,等他们从便餐馆出来的时候,他态度冷静地开枪打穿了他们的脑壳,把他们干掉了。他让那两具尸体躺在大街上,自己走进便餐馆要了一杯咖啡。他一面喝咖啡,一面等待着警察来逮捕他。

  对他的审判进行得很快,判决是严厉的。罪恶的地下世界的一个成员,心不惊、肉不跳地谋杀了同政府合作的两个见证人。这两个见证人把他送进了监牢,而他坐牢实在是罪有应得。这对社会是一种明目张胆的嘲笑。民众、报界、整个社会组织体系,甚至一向心慈手软的人道主义者都一致要求把斐力克斯·卜启丘送上电椅,处以电刑。负责捕捉无执照或无主人的家畜的官员下去放过一条疯狗,州长也更不会宽容他。这是州长的一位最亲密的助手所说的。卜启丘家族为了向法院上诉,随便需要花多少钱都愿意。他们如今为他感到自豪,但是结论是确定无疑的。斐力克斯·卜启丘要死在电椅里。
  在卜启已家族中的一个成员的要求之下,黑根把这个案件提出来,请老头子考虑。卜启丘家族希望尽量能力年轻人出一把力。考利昂老头子断然拒绝了。他并不是魔术师,人家要求的是一件他不可能办到的事。但是,第二天老头子把黑根叫到自己的办公室,要他极其深入细致地研究一下这个案情。黑根完成任务之后,考利昂老头子要他通知卜启丘家族的头头到林荫道来谈一下。
  第二天的事情办得干脆利落,充分体现了天才的快刀斩乱麻的特色。考利昂老头子向卜启丘家族的头头保证,斐力克斯·卜启丘的妻子儿女可以得到一大笔抚恤金。这一大笔钱可以立即交付给卜启丘家族。交换条件是:斐力克斯必须坦白承认,是他谋杀了索洛佐和上尉警官麦克罗斯基。

  还有许多细节有待安排,到时候,斐力克斯·卜启丘必须坦白得令人信服,也就是说,他必须事前熟悉准备要坦白的一些真实细节。另外,他还必须把那个上尉警官牵连到麻醉剂走私活动里去,还有月亮饭店的那个堂倌,必须加以说服,要他把斐力克斯·卜启丘认作谋杀犯。这可需要一点勇气才行,因为这涉及到对犯人的描述必须大大改变。斐力克斯·卜启丘这个人比较起来要矮得多,胖得多。但是,考利昂老头子会解决这个问题。此外,这个被判死刑的人是个非常迷信高等教育的人,是一个大学毕业生,因此他会希望他的子女也能够上大学。这样,考利昂老头子就还得付出一笔钱,准备用以供那几个孩子上大学。再接着,还必须向卜启丘家族一再解释清楚,谋杀了三十人,要求从宽处理是根本没有希望的。新的坦白,就等于在犯人原来几乎确定的死刑判决书上签名盖章。
  一切都安排妥贴了:钱交清了,同被判处死刑的人进行了适当的接触,以便他能够了解情况,知道该怎么办。整个计划终于抛出来了,犯入进一步交待的新罪行成了各报的大标题。全部计划是一个大成功。但是,考利昂老头子还像往常那样谨慎小心,一直等到斐力克斯·卜启丘被处决四千月之后才发布命令:迈克尔·考利昂可以回家了。
或许您还会喜欢:
我的爸爸是吸血鬼
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:序幕那是萨瓦纳的一个凉爽春夜,我的母亲走在石子路上,木屐像马蹄似的敲得鹅卵石哒哒响。她穿过一片盛开的杜鹃,再穿过铁兰掩映下的小橡树丛,来到一片绿色空地,边上有一个咖啡馆。我父亲在铁桌旁的一张凳子上坐着,桌上摊了两个棋盘,父亲出了一个车,仰头瞥见了我母亲,手不小心碰到了一个兵,棋子倒在桌面,滑下来,滚到一旁的走道上去了。母亲弯下身子,捡起棋子交还给他。 [点击阅读]
复活
作者:佚名
章节:136 人气:2
摘要:《马太福音》第十八章第二十一节至第二十二节:“那时彼得进前来,对耶稣说:主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以么?耶稣说:我对你说,不是到七次,乃是到七十个七次。”《马太福音》第七章第三节:“为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?”《约翰福音》第八章第七节:“……你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。 [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
哲理散文(外国卷)
作者:佚名
章节:195 人气:2
摘要:○威廉·赫兹里特随着年岁的增多,我们越来越深切地感到时间的宝贵。确实,世上任何别的东西,都没有时间重要。对待时间,我们也变得吝啬起来。我们企图阻挡时间老人的最后的蹒跚脚步,让他在墓穴的边缘多停留片刻。不息的生命长河怎么竟会干涸?我们百思不得其解。 [点击阅读]
安妮日记英文版
作者:佚名
章节:192 人气:2
摘要:Frank and Mirjam Pressler Translated by Susan MassottyBOOK FLAPAnne Frank's The Diary of a Young Girl is among the most enduring documents of the twentieth century. [点击阅读]
大侦探十二奇案
作者:佚名
章节:12 人气:3
摘要:赫尔克里·波洛的住所基本上是现代化装饰,闪亮着克罗米光泽。几把安乐椅尽管铺着舒服的垫子,外形轮廓却是方方正正的,很不协调。赫尔克里·波洛坐在其中一把椅子上——干净利落地坐在椅子正中间。对面一张椅子上坐着万灵学院院士伯顿博士,他正在有滋有味地呷着波洛敬的一杯“穆顿·罗德希尔德”牌葡萄酒。伯顿博士可没有什么干净可言。他胖胖的身材,邋里邋遢。乱蓬蓬的白发下面那张红润而慈祥的脸微笑着。 [点击阅读]
日本的黑雾
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:松本清张是日本当代着名的小说家,一九〇九年生于福冈县小仓市。高小毕业后,曾在电机厂、石版印刷厂做过工,生活艰苦。自一九三八年起,先后在朝日新闻社九州岛分社、西部总社、东京总社任职,同时练习写作。一九五〇年发表第一篇作品《西乡钞票》,借明治初期西乡隆盛领导的西乡军滥发军票造成的混乱状况来影射战后初期日本通货膨胀、钞票贬值的时局。一九五二年,以《〈小仓日记〉传》获芥川奖,从此登上文坛。 [点击阅读]
十字军骑士
作者:佚名
章节:103 人气:2
摘要:——《十字军骑士》亨利克·显克维奇是我国读者熟悉的波兰著名作家。他的历史长篇小说《你往何处去》和短篇小说集早已介绍到我国来了。《十字军骑士》是作者另一部重要的历史长篇小说,这次介绍给我国读者,将使我国读者对这位作家得到进一步的了解。亨利克·显克维奇一八四六年五月四日生于波兰一个地主家庭。他的早期作品大多描写波兰农民的生活,对于农民的艰苦劳动、悲惨生活有所反映。 [点击阅读]