51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
嘉利妹妹 -
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  等嘉莉又来到后台的时候,她发现一夜之间她的化妆室换了.
  "你用这一间吧,麦登达小姐,"一个后台侍役说.
  她用不着再爬几段楼梯去和另一个演员合用一小间了.换了一个较宽敞的化妆室,装备有楼上那些跑龙套的无名之辈享受不到的便利设施.她高兴得深深地透了一口气.但她的感受是肉体上的而不是精神上的.实际上,她根本就不在思考.支配她的只是感情和知觉.
  渐渐地,别人的敬意和祝贺使她能从精神上欣赏自己的处境了.她不用再听从别人的指挥,而是接受别人的请求了,还是很客气的请求.当她穿着她那身整出戏从头穿到尾的简单行头出场时,剧组的其他演员都妒忌地看着她.所有那些原以为和她地位相同以及高她一等的人,现在都友好地对她笑着,像是在说:"我们一向都很友好的."只有那个自己的角色深受损害的喜剧明星,傲慢地独自走着.打个比方说,他是不能认敌为友.
  嘉莉演着自己的简单角色,渐渐明白了观众为什么为她喝彩,感觉到其中的美妙.她觉得有点内疚也许是因为受之有愧吧.当她的同伴们在舞台两侧招呼她时,她只是淡淡地笑笑.她不是那种一有了地位就妄自尊大的人.她从来就没想过要故作矜持或傲慢改变自己平常的样子.演出结束以后,她和萝拉一起坐戏院提供的马车回到自己的房间.
  此后的一个星期里,成功的最初果实一盘接一盘地送到了她的嘴边.她那丰厚的薪水尚未到手,但这无关紧要.看来只要有了许诺,世人就满足了.她开始收到来信和名片.一位威瑟斯先生这人她根本不认识想方设法地打听到了她的住处,走了进来,客气地鞠着躬.
  "请原谅我的冒昧,"他说,"你想过要换房子吗?"
  "我没想过,"嘉莉回答.
  "哦,我在威灵顿饭店工作,那是百老汇大街上的一家新旅馆.你可能在报上看过有关它的报道."
  嘉莉想起这是个旅馆的名字,是那些最新.最富丽堂皇的旅馆中的一家.她听人说起它里面设有一个豪华的餐厅.
  "正是这样,"威瑟斯先生见她承认知道这家旅馆,继续说道."倘若你还没有决定住在哪里度夏的话,我们现在有几套十分高雅的房阁,想请你去看看.我们的套房各项设施齐全热水.冷水.独用浴室.每层楼的专门服务.电梯等,应有尽有.你是知道我们餐厅的情况的."
  嘉莉默默地看着他.她在怀疑,他是不是把她当成了百万富翁.
  "你们的房钱是多少?"她问.
  "哦,这就是我现在来要和你私下里谈的事.我们规定的房钱自3块至50块钱一天不等."
  "天哪!"嘉莉打断他说,"我可付不起那么高的房钱."
  "我知道你是怎么想的,"威瑟斯先生大声说,停顿了一下."但是让我来解释一下.我说过那是我们规定的价格.可是,像所有其它旅馆一样,我们还有特优价格.也许你还没有想过,但是你的大名对我们是有价值的."
  "啊!"嘉莉不由自主地喊了起来,一眼看出了他的用意.
  "当然啦,每家旅馆都要依靠其主顾的名声.像你这样的名角儿,"说着,他恭敬地鞠了鞠躬,嘉莉却羞红了脸,"可以引起人们对旅馆的注意,而且虽然你可能不会相信还可以招徕顾客."
  "哦,是啊,"嘉莉茫然地回答,想在心里安下这个奇特的建议.
  "现在,"威瑟斯先生接着说,一边轻轻地挥动着他的圆顶礼帽,并用一只穿着擦得很亮的皮鞋的脚敲打着地板,"如果可能的话,我想安排你来住在威灵顿饭店.你不用担心费用问题.实际上,我们用不着谈这些.多少都行,住一个夏天,一点点意思就行了,你觉得能付多少就付多少."
  嘉莉要插话,但是他不让她有机会开口.
  "你可以今天或者明天来,越早越好.我们会让你挑选优雅.明亮.临街的房间我们的头等房间."
  "承蒙你一片好意."嘉莉说,被这个代理人的极端热忱感动了."我很愿意来的.不过,我想我还是按章付费.我可不想"
  "你根本不用担心这个,"威瑟斯先生打断了她."我们可以把这事安排得让你完全满意,什么时候都可以.倘若你对3块钱一天感到满意的话,我们也同样满意.你只要在周末或者月底,悉听尊便,把这笔钱付给帐房就可以了,他会给你一张这种房间按我们的规定价格收费的收据."

  说话的人停顿了一下.
  "你就来看看房间吧,"他补充说.
  "我很高兴去,"嘉莉说,"但是今天上午我要排练."
  "我的意思并不是要你立刻就去,"他回答,"任何时候都行.今天下午可有什么不方便吗?"
  "一点也没有,"嘉莉说.
  突然,她想起了此时不在家的萝拉.
  "我有一个同住的人,"她补充说,"我到哪里,她也得到哪里.刚才我忘了这一点."
  "哦,行啊,"威瑟斯先生和悦地说."你说和谁住就和谁住.我已经说过,一切都可以按你的意思来安排."
  他鞠着躬,朝门口退去.
  "那么,4点钟,我们等你好吗?"
  "好的,"嘉莉说.
  "我会等在那里,领你去看房间的,"威瑟斯先生这样说着,退了出去.
  排练结束后,嘉莉把这事告诉了萝拉.
  "他们真是这个意思吗?"后者叫了起来,心想威灵顿饭店可是那帮大老板的天下."这不是很好吗?哦,太妙了!这太好了.那就是那天晚上我们和库欣两兄弟一起去吃饭的地方.你知道不知道?"
  "我记得的,"嘉莉说.
  "啊,这真是好极了."
  "我们最好去那里看看吧,"后来到了下午,嘉莉说.
  威瑟斯先生带嘉莉和萝拉看的房间是和会客厅在同一层楼的一个套房,有三个房间带一间浴室.房间都漆成巧克力色和深红色,配有相称的地毯和窗帘.东面有三扇窗户可以俯瞰繁忙的百老汇大街,还有三扇窗户俯瞰与百老汇大街交叉的一条小街.有两间漂亮的卧室,里面放有涂着白色珐琅的铜床,缎带包皮边的白色椅子以及与之配套的五斗橱.第三个房间,或者说是会客室,里面有一架钢琴,一只沉甸甸的钢琴灯,灯罩的式样很华丽,一张书桌,几只舒服的大摇椅,几只沿墙放的矮书架,还有一只古玩架子,上面摆满了稀奇古怪的玩意儿.墙上有画,长沙发上有柔软的土耳其式枕垫,地板上有棕色长毛绒面的踏脚凳.配有这些设施的房间通常的价格是每周!”00块钱.
  "啊,真可爱!"萝拉四处走动着,叫了起来.
  "这地方很舒服,"嘉莉说,她正掀起一幅网眼窗帘,看着下面拥挤的百老汇大街.
  浴室装修得很漂亮,砌着白色的瓷砖,里面有一只蓝边的磨石大浴缸,配有镀镍的水龙头等.浴室里又亮又宽敞,一头的墙上嵌着一面斜边镜子,有三个地方装着白炽灯.
  "你对这些感到满意吗?"威瑟斯先生问道.
  "喔,非常满意,"嘉莉回答.
  "好的,那么,你觉得什么时候方便就搬进来,这套房子随时恭候你的光临.茶房会在门口把钥匙交给你的."
  嘉莉注意到了铺着优美的地毯,装璜高雅的走廊,砌着大理石的门厅,还有华丽的接待室,这就是她曾经梦寐以求的地方.
  "我看我们最好现在就搬进来,你看怎么样?"她对萝拉说,心里想着十七号街的那套普通的房间.
  "哦,当然可以,"后者说.第二天,她的箱子就搬到了新居.
  星期三,演完日戏之后,她正在换装,听到有人敲她的化妆室的门.
  嘉莉看到茶房递给她的名片,大大地吃了一惊.
  "请告诉她,我马上就出来,"她轻声说道.然后,看着名片,加了一句:"万斯太太."
  "喂,你这个小坏蛋,"当她看见嘉莉穿过这时已经空了的舞台向她走来时,万斯太太叫了起来."这究竟是怎么回事呀?"
  嘉莉高兴地放声大笑.她的这位朋友的态度丝毫不显得尴尬.你会以为这么长时间的分别只不过是一件偶然发生的事而已.
  "这我就不知道了,"嘉莉回答,对这位漂亮善良的年轻太太很热情,尽管开始时感到有些不安.
  "哦,你知道的,我在星期日版的报纸上看到了你的照片,但是你的名字把我弄糊涂了.我想这一定是你,或者是一个和你长得一模一样的人,于是我说:'好哇,现在我就去那里看个明白.,我长这么大还没有这么吃惊过呢.不管那些了,你好吗?"
  "哦,非常好,"嘉莉回答,"你这一向也好吗?"
  "很好.你可真是成功了.所有的报纸都在谈论你.我都怕你会得意忘形了.今天下午我差一点就没敢到这里来."
  "哦,别胡说了,"嘉莉说,脸都红了."你知道,我会很高兴见到你的."

  "好啦,不管怎么样,我找到了你.现在你能来和我一起吃晚饭吗?你住在哪里?"
  "在威灵顿饭店,"嘉莉说.她让自己在说这话时流露出一些得意.
  "哦,是真的吗?"对方叫道.在她身上,这个名字产生了其应有的影响.
  万斯太太知趣地避而不谈赫斯渥,尽管她不由自主地想起了他.毫无疑问,嘉莉已经抛弃了他.她至少能猜到这一点.
  "哦,我看今天晚上是不行了,"嘉莉说."我来不及.我得7点半就回到这里,你来和我一起吃饭好吗?"
  "我很乐意.但是我今天晚上不行,"万斯太太说,仔细地打量着嘉莉漂亮的容貌.在她看来,嘉莉的好运气使她显得比以前更加高贵.更加可爱了."我答应过6点钟一准回家的."她看了看别在胸前的小金表,补充说."我也得走了.告诉我假如你能来的话,什么时候会来."
  "噢,你高兴什么时候就什么时候,"嘉莉说.
  "好的,那么就明天吧.我现在住在切尔西旅馆."
  "又搬家了?"嘉莉大声笑着说.
  "是的.你知道我在一个地方住不到六个月的.我就是得搬家.现在记住了,5点半."
  "我不会忘记的,"嘉莉说,当她走时又看了她一眼.这时,嘉莉想起,现在她已经不比这个女人差了也许还要好一些.万斯太太的关心和热情,有点使她觉得自己是屈就的一方了.
  现在,像前些天一样,每天卡西诺戏院的门房都要把一些信件交给她.这是自星期一以来迅速发展起来的一大特色.这些信件的内容她十分清楚.情书都是用最温柔的形式写的老一套东西.她记得她的第一封情书是早在哥伦比亚城的时候收到的.从那以后,在她当群舞演员时,又收到了一些写信的是些想请求约会的绅士.它们成了她和也收到过一些这种信的萝拉之间的共同笑料.她们两个常常拿这些信来寻开心.
  可是,现在信来得又多又快.那些有钱的绅士除了要提到自己种种和蔼可亲的美德之外,还会毫不犹豫地提起他们有马有车.因此有这样一封信说:
  我个人名下有百万财产.我可以让你享受一切荣华富贵.你想要什么就会有什么.我说这些,不是因为我要夸耀自己有钱,而是因为我爱你并愿意满足你的所有欲望.是爱情促使我写这封信的.你能给我半个小时,听我诉说衷肠吗?
  嘉莉住在十七街时收到的这种来信,和她搬进威灵顿饭店的豪华房间之后收到的这一类来信相比,前者读起来更有兴趣一些,虽然从不会使她感到高兴.即便到了威灵顿饭店,她的虚荣心或者说是自我欣赏,其更为偏激的形式就被称作虚荣心还没有得到充分的满足,以至于她对这些信件会感到厌烦.任何形式的奉承,只要她觉得新鲜,她都会喜欢.只是她已经懂得了很多,明白自己已经今非昔比.昔日,她没有名,也没有钱.今天,两者都有了.昔日,她无人奉承,也无人求爱.今天,两者都来了.为什么呢?想到那些男人们竟会突然发现她比之从前是如此地更加具有吸引力,她觉得很好笑.这至少激起了她的冷漠.
  "你来看看吧,"她对萝拉说,"看看这个人说的话,'倘若你能给我半个小时,,"她重复了一遍,装出可怜巴巴有气无力的口气."真奇怪.男人们可不是蠢得很吗?"
  "听他的口气,他肯定很有钱,"萝拉说.
  "他们全都是这样说的,"嘉莉天真地说.
  "你为什么不见他一面,"萝拉建议说,"听听他要说些什么呢?"
  "我真的不愿意,"嘉莉说,"我知道他要说什么的.我不想以这种方式见任何人."
  萝拉用愉快的大眼睛看着她.
  "他不会伤害你的,"她回答,"你也许可以跟他开开心."
  嘉莉摇了摇头.
  "你也太古怪了,"这个蓝眼睛的小士兵说道.
  好运就这样接踵而来.在这整整一个星期里,虽然她那数目巨大的薪水还没有到手,但是仿佛人们都了解她并信任她.她并没有钱.或者至少是没有必要的一笔钱,但她却享受着金钱所能买到的种种奢侈豪华.那些上等地方的大门似乎都对她敞开着,根本不用她开口.这些宫殿般的房间多么奇妙地就到了她的手中.万斯太太优雅的房间在切尔西旅馆,而这些房间则属于她.男人们送来鲜花,写来情书,主动向她奉献财产.可她还在异想天开地做着美梦.这!”50块钱!这!”50块钱!这多么像是一个通往阿拉丁宝洞般世界的大门.每天,她都被事态的发展弄得几乎头昏眼花,而且,她对有了这么多钱,自己将会有个什么样的未来的幻想也与日俱增,越来越丰富了.她想象出世间没有的乐事看见了地面或海上都从未出现过的欢乐的光芒.然后,无限的期待终于盼来了她的第一份!”50块钱的薪水.

  这份薪水是用绿色钞票付给她的三张20块,六张!”0块,还有六张5块.这样放到一起就成了使用起来很方便的一卷.发放薪水的出纳员在付钱的同时还对她含笑致意.
  "啊,是的,"当她来领薪水时,出纳员说,"麦登达小姐,!”50块.看来戏演得很成功."
  "是的,是很成功,"嘉莉回答.
  紧接着上来一个剧团的无足轻重的演员.于是,她听到招呼这一位的口气改变了.
  "多少?"同一个出纳员厉声说.一个像她不久前一样的无名演员在等着领她那微薄的薪水.这使她回想起曾经有几个星期,她在一家鞋厂里,几乎像个仆人一样,从一个傲慢无礼的工头手里领取或者说是讨取每周4块半的工钱.这个人在分发薪水袋时,神情就像是一个王子在向一群奴颜婢膝的祈求者施舍恩惠.她知道,就在今天,远在芝加哥的那同一家工厂的厂房里,仍旧挤满了衣着简朴的穷姑娘,一长排一长排地在卡嗒作响的机器旁边干活.到了中午,她们只有半个钟头的时间胡乱吃一点东西.到了星期六,就像她是她们中的一个的时候一样,她们聚在一起领取少得可怜的工钱,而她们干的活却比她现在所做的事要繁重!”00倍.哦,现在是多么轻松啊!世界是多么美好辉煌.她太激动了,必须走回旅馆去想一想自己应该怎么办.
  假如一个人的需求是属于感情方面的,金钱不久就会表明自己的无能.嘉莉手里拿着那!”50块钱,却想不出任何特别想做的事.这笔钱本身有形有貌,她看得见,摸得着,在头几天里,还是个让人高兴的东西.但是它很快就失去了这个作用.她的旅馆帐单用不着这笔钱来支付.她的衣服在一段时间之内完全可以满足她了.再过一两天,她又要拿到!”50块钱.她开始觉得,要维持她眼前的状况,似乎并不是那么急需这笔钱.倘若她想干得更好或者爬得更高的话,她则必须拥有更多的钱要多得多才行.
  这时,来了一位剧评家,要写一篇那种华而不实的采访.这种采访通篇闪耀着聪明的见解,显示出评论家的机智,暴露了名人们的愚蠢,因而能博得读者大众的欢心.他喜欢嘉莉,并且公开这么说,可是又补充说她只是漂亮.善良而且幸运而已.这话像刀子一样扎人.《先驱报》为筹措免费送冰基金而举行招待会,邀请她和名人们一同出席,但不用她捐款,以示对她的敬意.有一个年轻作家来拜访她,因为他有一个剧本,以为她可以上演.可惜她不能作主.想到这个,她就伤心.然后,她觉得自己必须把钱存进银行以保安全,这样发展下来,到了最后,她终于明白了,享受十全十美的生活的大门还没有打开.
  渐渐地,她开始想到原因在于现在是夏季.除了她主演的这类戏剧之外,简直就没有其它的娱乐.第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板.麦迪逊大街也好不了多少.百老汇大街上挤满了闲荡的演员,在寻找下个季度的演出机会.整个城市都很安静,而她的演出占用了她晚上的时间,因此有了无聊的感觉.
  "我不明白,"一天,她坐在一扇能俯视百老汇大街的窗户旁边,对萝拉说,"我感到有些寂寞,你不觉得寂寞吗?"
  "不,"萝拉说,"不常觉得.你什么地方都不愿意去.这就是你感到寂寞的原因."
  "我能去哪里呢?"
  "嗨,地方多得很,"萝拉回答.她在想着自己和那些快乐的小伙子的轻松愉快的交往."你又不愿意跟任何人一起出去."
  "我不想和这些给我写信的人一起出去.我知道他们是些什么样的人."
  "你不应该感到寂寞,"萝拉说,想着嘉莉的成功."很多人都愿意不惜任何代价来取得你的地位."
  嘉莉又朝窗外看着过往的人群.
  "我不明白,"她说.
  不知不觉地,她闲着的双手开始使她感到厌倦.
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:0
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
狼穴巨款
作者:佚名
章节:47 人气:0
摘要:1945年3月。北海上刮着凛烈的寒风。在纳粹德国一个秘密潜艇基地里,一艘潜艇固定在巨大的墩柱上。流线型的舰首在晨曦中显得轮廓格外明晰。在潜艇的腰部有一块跳板,一长队孩子正踏着跳板登上潜艇。他们彼此手挽手走着、仰起脸看着这艘奇怪的黑色船舶。有个人拿着名单在核对孩子们的名字。在潜艇的瞭望塔里,站着一个纳粹海军军官和一个穿黑大衣的高个子男人。 [点击阅读]
猎奇的后果
作者:佚名
章节:43 人气:0
摘要:他是一个过于无聊而又喜好猎奇的人。据说有个侦探小说家(他就是因为大无聊才开始看世上惟一刺激的东西——侦探小说的)曾担心地指出,总是沉迷在血腥的犯罪案中,最终会无法满足于小说,而走上真正的犯罪道路,比如说犯下杀人罪等等。我们故事里的主人公就确确实实做了那位侦探小说家所担心的事情。由于猎奇心理作祟,最终犯下了可怕的罪行。猎奇之徒啊,你们千万不要走得太远。这个故事就是你们最好的前车之鉴。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
王子与贫儿
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:爱德华:爱德华和汤姆这两个少年,是这篇故事的主角。他们两个人,由于偶然的巧合,不仅是同年同月同日生,而且两个人的面貌也很相似,但两个人的命运却有天壤之别。爱德华是英国的王子,汤姆则是个小乞丐。有一天,爱德华王子在宫苑里散步,看到一个卫兵正在怒责一个衣衫褴褛的少年,由于同情心,他就带这少年进入王宫,想不到却因此发生一连串意想不到的事情,差一点几就丧失了英国王位的继承权。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:0
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]