51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
加勒比海之谜 - 十二、阴魂不散
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “唉,汉子呵,我想这次叫我抓住了。”
  “你说什么,维多莉亚?”
  “我想这次事情给我抓到了。可能有钱的。一大笔钱。”
  “我跟你讲,女人,你可小心别把自己搅进去哟。我看,还是由我先去弄个清楚。”
  维多莉亚笑了,放声地大笑起来。
  “你等着瞧吧,”她说:“这一手我是会搞的。大钱,汉子,我告诉你,一笔大钱。我看见的,也是我猜的。我这一猜准猜对了。”接着黑夜里又响起一阵清脆的笑声。
  “艾芙琳……”
  “嗯?”
  艾芙琳-希林登毫无兴致机械性地应了一声。眼睛并没有看着她的丈夫。
  “艾芙琳,我想我们把这里了结了,回英国家里去,你介意吗?”
  她在梳她那一头短而黑的头发。此刻她的双手陡地垂了下来。她朝他转过身去。
  “你是说——可是我们才刚到嘛。我们到这些岛上还没有三个礼拜呢。”
  “我知道。可是——你在意吗?”
  她的眼睛深疑地搜索着他的眼神。
  “你真的要回英国?要回家吗?”
  “是的。”
  “离开——幸运。”
  他闪开了她的眼睛。
  “我想,你早就晓得的——我跟她,还没断。”
  “我很清楚,”“可是你却从没说什么。”
  “有什么可说的?这事我们多年前就弄明朗了。我们两人都不愿意绝裂,所以同意井水不犯河水——但在人们前头还得装得相安无事。”不等他开口,她又说:“可是你为什么现在决定要回英国了呢?”
  “因为我已经要崩溃了。我撑不住了。艾芙琳,我没办法了。”沉默的艾德华-希林登突然像变了一个人。他双手颤抖咽着唾沫,平静不带表情的脸孔也似乎被痛苦扭曲了。

  “真是天晓得,艾德华,你是怎么了吗?”
  “没什么,我只是要逃出去——”
  “你发疯地爱上了幸运,现在冷却了下来,是不是这么回事呀?”
  “是的。我想我是再抓不回你的心了。”
  “哎呀,现在还提那个干什么!我们要弄清楚什么事情使你这么难过,艾德华。”
  “我也没有什么特别难过。”
  “怎么没有。为什么?”
  “你还看不出来吗?”“我看不出来,”艾芙琳说:“我们还是把话说个清楚。你姘上了一个女人;再说,也不是第一次。
  现在一刀两断了,或仍在藕断丝连呢?或许她还不肯放你吧?
  是不是?葛瑞格知道吗?这我倒想知道。”
  “我不晓得,”艾德华说:“他从没有提起过,他一直都是和和气气的。”
  “男人有时会迟钝得令你想不通的,”艾芙琳深沉地说了一句,“要不然——也许葛瑞格自己又有了新欢了吧!”
  “他动过你的脑筋,是不是?”艾德华说:“你回答我——
  我知道他有的——”
  “喔,那当然,”艾芙琳漫不经心炮说:“然而他谁的脑筋不动?是葛瑞格的本性。我倒不认为这有什么值得大惊小怪的,这不过是葛瑞格自命风流的一种表现而已。”
  “你喜欢他吗,艾芙琳?告诉我真心活。”
  “葛瑞格?我蛮喜欢他的——这个人很有意思。他是个好朋友。”
  “就仅止于此吗?但愿我能相信你的话。”
  “我实在想不通这跟你又有什么关系?”艾芙琳冷冷地说。
  “我想我是咎由自取。”
  艾芙琳走到窗前,朝前廊望了望,又走了回来。
  “我希望你告诉我心中到底有什么心事,艾德华。”
  “我已经跟你说了。”

  “我不太相信。”
  “我看你是不会了解:一种虽然十分短暂的痴狂,过去后却能于人相当特异的感受的。”
  “我想我总可以试试看。不过叫我担心的是,幸运好像把你勒得牢牢的,不像是个过气的情妇,倒像个张牙舞爪的母老虎。你一定要跟我说真话,艾德华。也只有如此,我才会站在你一边。”
  艾德华闷声地说:“如果我不赶快躲开她——我,我会杀了她。”
  “杀了幸运?为什么?”
  “因为她逼我做了一件事……”
  “她叫你做了什么事?”
  “我帮她害死了一个——”
  话终于说了出来。顿时一阵死寂。艾芙琳瞪住了他。
  “你知道你自己说的是什么活吗?”
  “知道。但是我做的时候却不知道。她叫我给她弄了一件东西——在药房里。我真不知道——全不知道她要那个做什么用;她叫我给她抄了一个药方……”
  “这是什么时候的事?”
  “四年以前,我们在马提尼克的时候。那时候,葛瑞格太太——”
  “是葛瑞格的另一个太太。盖尔?你是说幸运毒死了她?”
  “是的——我也帮了忙。后来我才晓得——”
  艾芙琳打断了他的话。
  “等你知道是怎么回事故时候。幸运跟你说是你抄的药方,也是你买的药,你们两个人都有份儿?是不是这样?”
  “是。她说她那是出于慈悲心肠,因为盖尔受不了苦痛的煎熬——她求幸运给她找点药解脱算了。”
  “喔,助人解脱!我明白了。你竟然相信了她?”
  艾德华-希林登沉默了片刻,然后说:“没有——心里头我并没真的相信。我听她的话,是因为我愿意相信——因为我迷她已经迷昏了头。”

  “后来,她嫁了葛瑞格之后,你仍然相信她说的吗?”
  “那时候我早已逼着自己相信了。”
  “那么葛瑞格,他对这事又知道多少呢?”
  “一点都不知道。”
  “这我可太难相信了!”
  艾德华-希林登吼了出来:“艾芙琳,我一定得把这一切摆脱掉!那女人还拿那件事来讥笑我呢。她知道我对她根本没感情了,感情?——我已经恨死她了。但是她还叫我认定是分不开的了,因为我们两个合手做下了那件事。”
  艾芙琳在房中来回踱了一会儿,之后停下来正视着他说:
  “艾德华,你的烦恼全在你近乎莫名其妙地脆弱,太容易被人教唆。那个阴险的女人看准了你罪恶感的弱点,让你供她使用。我可以用圣经里的话来告诉你,你心中的罪恶感应该是邀好的罪恶感——不是谋杀,你跟幸运偷情才是你感到罪恶的真正原因,而她却藉她那谋杀的毒计,伸出猫爪子把你抓得死死的,让你觉得跟她犯了同罪。你没有。”
  “艾芙琳……”他朝她靠近。
  她往后退了几步——用眼睛深深地捉摸他。
  “你说的都是真的吗,艾德华?还是你编出来的呢?”
  “艾芙琳!我干嘛要这么作呢?”
  “我怎么晓得,”艾芙琳缓缓说道:“也许是,我觉得太难相信任何人了。要不就因为——唉!我不知道!反正,我已经分不出什么是真,什么是假了。”
  “我们把这一切都抛掉,回英国去吧。”
  “好的,会的。可是不是现在。”
  “为什么不行?”
  “我们还得装作若无其事的样子——至少在目前这阵一子。这很重要。你懂得吗?艾德华?可别叫幸运知道了我们的计划。”
或许您还会喜欢:
永别了武器
作者:佚名
章节:49 人气:2
摘要:《永别了,武器》一书系美国著名小说家海明威早期代表作。被誉为现代文学的经典名篇。此书以爱情与战争两条主线,阐述了作者对战争及人生的看法和态度。美国青年弗雷德里克·亨利在第一次世界大战期间志愿到意大利北部战争担任救护车驾驶员,期间与英国护士凯瑟琳·巴克莱相识。亨利在前线执行任务时被炮弹炸伤,被送往后方的米兰医院就医。由于护士紧缺,凯瑟琳也来到了米兰,两人又一次相遇。 [点击阅读]
海伯利安的陨落
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
牧羊少年奇幻之旅
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:那个男孩名叫圣狄雅各。日落时分他领着一群羊抵达了一座废弃的教堂。教堂圉顶看起来在很久前就已经塌落了,而曾经是更衣室的地方,如今却磐立着一株巨大的无花果树。他决定在此过夜。看着羊儿一一跳进门后,男孩在毁圯的门上横竖着一些木板,以防羊儿走失。这附近并没有狼,但若有羊只脱队,他可得花上一整天去找回来。他用夹克掸了掸地面,然后躺下来,头枕着一本才刚读完的书。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
白马酒店
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:(一)我身后的磨咖啡器像只愤怒的毒蛇一样,发出嘶嘶怪响,带着一种邪恶、不祥的意味。我想,或许我们这个时代大多数的声音都带有这种味道:喷射机从我们头上呼啸而过时,带着使人畏惧的震耳欲聋声音;地下铁迫近隧道时,也有缓慢吓人的隆隆巨响;而地面上那些笨重的往来车辆,更是连人住的屋子都给动摇了……此外,目前家庭中所用的许多器具,虽然也许使用起来颇为方便, [点击阅读]
短篇小说集
作者:佚名
章节:64 人气:2
摘要:前言:物欲世界的异化困惑与追求历来体现在青年人身上.以村上春树为主要代表的一批文学新锐,从城市生活这个独特视角,探讨当代青年心灵奥秘的"都市文学",便是这种困惑与追求的产物。村上春树是"都市文学"的中流砥柱.他的《寻羊冒险记》(1982)中的人物,一律无名无姓,个个慵懒、孤独、彷徨,缺乏自己的内心世界.他们在商品的汪洋大海中,物化为喧嚣尘世的附属品, [点击阅读]
精灵宝钻
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:创新之书一九五一年末,在《魔戒》与《精灵宝钻》已经完稿多时,而大西洋两岸仍迟迟不肯按托尔金的要求将两书同时出版:心焦的托尔金於是写了一封长达万言的信给美国出版商,阐明他创作这整个神话世界的缘起与故事始末:我从早年就对自己所爱之乡土没有属於自己的故事感到悲伤。 [点击阅读]