51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二十七章 约瑟夫?胡乐塔贝耶绽放了他的所有光彩(1)法庭里掀起了极度兴奋的一阵热潮。在这场混乱之中,到处都是兴奋的即将昏倒的女士们的呼叫声。“法律的威严”完全被遗忘了。法官徒劳地试图让大家保持安静,但是没有人去听他说的话。胡乐塔贝耶费力地向法庭前方走着。借着手臂的力量,他终于走到了他的杂志社经理身边,和他友好地打着招呼。杂志社经理将胡乐塔贝耶留下的那封信还给了他。胡乐塔贝耶将信件装好后,走向了证人席。他的穿戴和那天在我家里与我告别时几乎一模一样,甚至同样在手臂上搭着他的大衣。他转向法官,说道:“法官先生,请原谅我的迟到,但是我刚刚从美国赶回来。我的船晚点了。我是约瑟夫?胡乐塔贝耶!”在他踏入证人席之后,法庭里一度陷入了沉默,但是,他的这番话一说出来,法庭里响起了很多笑声。每个人对他的到来都感到非常高兴,紧张的心情也放松了,好像感觉终于能够听到事实真相了。但是法官先生一直表现得非常严肃:“所以,你就是约瑟夫?胡乐塔贝耶了。”他说,“好吧,年轻人,让我来教你在法庭上对司法公正捣乱的后果是什么。根据我在这个法庭上拥有的权力,我可以控告你扰乱法庭,将你驱逐出去。”“我可以接受这个指控,法官先生。我正是为了司法公正而来的。我真诚地请求法庭原谅我的无知带来的混乱。我请求您相信,没有人比我更加尊重法庭了。我尽了全力才来到这里。”他微笑着说。“把他带出去!”法官命令说。亨利?罗伯特律师赶紧插了进来。他开始为这个年轻人的行为对法官和律师们进行道歉,他还说,这个年轻人行动的动机都是好的,所以请求法官的原谅。他说服法官先生,一位在格兰德庄园谜案发生的过程中一直住在庄园的证人的证词是不能忽视的。何况,现在这位证人,是来说出真正的凶手是谁的。“你是要告诉我们凶手是谁吗?”法官先生看起来已经被亨利?罗伯特律师说服了。“我正是为了这个目的前来的,法官先生!”胡乐塔贝耶回答说。一些想要鼓掌的人们被庭警制止住了。“约瑟夫?胡乐塔贝耶先生并没有按照常规被当做证人传唤到庭,”亨利?罗伯特律师说,“但是法官先生,我希望您能用作为法官的权力,允许他留下来接受询问。”“当然可以!”法官说,“我们会审问他的。但是在那之前,我们要按照计划继续进行我们的审问。”这时,到庭监督审判的军法署长站了起来。“也许,”他说,“如果这位年轻人能够现在告诉我们他的怀疑对象是谁,那就更好了。”法官先生点了点头说:“如果军法署长认为约瑟夫?胡乐塔贝耶先生的证词非常重要,那么我也没有任何理由不让证人现在说出凶手的名字。”当时法庭里安静得恐怕连一根针掉在地上都能听见。胡乐塔贝耶安静地站在那里,同情地看着罗伯特?达扎克先生。而罗伯特?达扎克先生自庭审开始以来,第一次露出了焦虑的神情。“好吧,”法官说道,“请说出你怀疑的凶手的名字吧。”胡乐塔贝耶在他的大衣口袋中摸索出一块手表,看了看,说道:“法官先生,在六点半之前我不能说出凶手是谁!”大量失望的声音充斥了整个法庭。我听到一些律师说:“他在愚弄我们!”法官先生严厉地说:“这个玩笑开得太大了,胡乐塔贝耶先生。现在你可以回到证人们待的房间了。我要指控你扰乱法庭。”胡乐塔贝耶表示了他的抗议。“法官先生,”他用他那非常清晰的声音说道,“我向您保证,当我说出凶手是谁时,你会明白为什么在六点半之前我不能说出他的名字。我用我的声誉向您保证。但是,现在,我可以对看林人先生的死亡时间给您一些更多的解释。弗里德里克?拉森先生曾经看到我在格兰德庄园的工作,他能告诉您我在多么投入地调查着这一案件。但是在逮捕罗伯特?达扎克先生这件事上,我与他有着截然不同的意见,因为我坚信罗伯特?达扎克先生是无罪的。弗里德里克?拉森先生了解我对调查的态度,知道有时我的发现非常重要,我的发现经常能够再次证实他的一些结论。”弗里德里克?拉森先生说道:“法官先生,我非常有兴趣听一下约瑟夫?胡乐塔贝耶先生说些什么,尤其在那些与我不同的观点上。”听到弗里德里克?拉森侦探的这番话,法庭里再次响起了一片窃窃私语声。看起来,他接受了胡乐塔贝耶记者的挑战。他们两个之间的争斗肯定会是非常激动人心的。法官先生还没有开始说话,弗里德里克?拉森先生继续说道:“我们两个都同意谋杀看林人先生的凶手,就是袭击马蒂尔德?斯坦森小姐的同一个凶手,但是因为我们两个在凶手是如何逃脱这件事上意见不同,所以我非常好奇,很想听听胡乐塔贝耶先生的解释。”“我就知道你会很好奇的。”胡乐塔贝耶先生说。听完了胡乐塔贝耶的这句评论,法庭中又响起了一片笑声。法官先生生气地宣布,如果这样扰乱法庭秩序的情况再次发生,他会要求清空整个法庭旁听席的。“现在,年轻人,”法官说,“你已经听到弗里德里克?拉森先生的请求了,那么你认为凶手是如何从格兰德庄园的院子中逃脱的呢?”
或许您还会喜欢:
美索不达米亚谋杀案
作者:佚名
章节:30 人气:0
摘要:本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。因此,我便建议爱咪-列瑟兰小姐担任这项任务。她显然是担任这工作的适当人选。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:0
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
老处女
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:在五十年代的老纽约,屈指可数的几家人在单纯和富有方面居统治地位,其中就有罗尔斯顿家。强健的英国人和面色红润、身体笨拙的荷兰人合为一体创造出一个繁荣谨慎,却又挥金如土的社会。“办事要办得漂亮”一直是这个谨小慎微的世界上的一项基本原则。这个世界全是由银行家,与印度做生意的商人、造船厂家和船具商的财富建造起来的。 [点击阅读]
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
背德者
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:引子天主啊,我颁扬你,是你把我造就成如此卓异之人。[诗篇]①第139篇,14句①亦译《圣咏集》,《圣经·旧约》中的一卷,共一百五十篇。我给予本书以应有的价值。这是一个尽含苦涩渣滓的果实,宛似荒漠中的药西瓜。药西瓜生长在石灰质地带,吃了非但不解渴,口里还会感到火烧火燎,然而在金色的沙上却不乏瑰丽之态。 [点击阅读]
致加西亚的一封信
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:我相信我自己。我相信自己所售的商品。我相信我所在的公司。我相信我的同事和助手。我相信美国的商业方式。我相信生产者、创造者、制造者、销售者以及世界上所有正在努力工作的人们。我相信真理就是价值。我相信愉快的心情,也相信健康。我相信成功的关键并不是赚钱,而是创造价值。我相信阳光、空气、菠菜、苹果酱、酸-乳-、婴儿、羽绸和雪纺绸。请始终记住,人类语言里最伟大的词汇就是“自信”。 [点击阅读]
舞舞舞
作者:佚名
章节:117 人气:0
摘要:林少华一在日本当代作家中,村上春树的确是个不同凡响的存在,一颗文学奇星。短短十几年时间里,他的作品便风行东流列岛。出版社为他出了专集,杂志出了专号,书店设了专柜,每出一本书,销量少则10万,多则上百万册。其中1987年的《挪威的森林》上下册销出700余万册(1996年统计)。日本人口为我国的十分之一,就是说此书几乎每15人便拥有一册。以纯文学类小说而言,这绝对不是普通数字。 [点击阅读]
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]