51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十八章 胡乐塔贝耶的推理理论
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十八章 胡乐塔贝耶的推理理论(摘自约瑟夫?胡乐塔贝耶的笔记本,续上)“我们在我们房子的交界处握了握手,然后分开了。我很高兴能够带给他对自己想法正确性的一丝怀疑。他的思维比较直接,非常聪明但是不会使用合适的方法。我并没有继续上床休息。我等着阳光的到来,然后走到庄园的前面,仔细地检查着每一个脚印的痕迹,不管是朝向庄园的,还是离开它的。然而,那些脚印混乱地掺在一起,很难分辨出任何有用的信息。这里我要特别注明一句,我在追踪调查犯罪案件时,对一些外部痕迹并没有特别重视。“通过罪犯留下的脚印痕迹来追踪罪犯的方法是非常原始的。有很多脚印痕迹是一模一样的。但是,我在混乱的思维状态下,确实走进了荒芜的院子之中,检查了我可以发现的所有脚印痕迹,试图寻找某些启示,来作为推理的基础。“最终我得到的一个结论是,我真是一个笨蛋,比电影里那些警察的智商还低。从沙地上的一个脚印或者墙壁上的一个手掌印,小说家们就能得出无数的愚蠢推理。最终结果就是无辜的人受到了牵连,含冤入狱。那些痕迹也许能够说服治安警官或者顶级的侦探,但是算不上证据。感觉到的东西并不能作为证据。我只会把那些结论放到我的推理逻辑里面去检验一下。我的推理逻辑也许非常局限,但是,却有着最为重要的优势,那就是它只相信事实!是的,我敢发誓说自己从未用过感觉得到的结论作为证据,而只是作为我推理的辅助。我从未让那些结论控制住自己的思维。它们并没有使我成为那类糟糕的人,——比失去视力的人还要糟糕,那些看到虚假事情的人。这也就是为什么我可以避免犯你那样的错误,并且战胜你那仅仅是动物性的智慧,弗里德里克?拉森先生。“那就勇敢些吧,胡乐塔贝耶,匪夷所思的走廊事件也不会逃出你的推理逻辑之外。你知道的!那么坚定信念,记住你的推理逻辑,不要忘记在面对这一神秘莫测、匪夷所思的事件时,你的推理逻辑始终是朝向正确的方向的。“再次尝试一次吧!来——回到走廊上去。坚定你自己的推理,就像弗里德里克?拉森先生抓住他的手杖不放一样,抓住自己的推理逻辑不要偏移。你很快就能证明所谓伟大的弗里德里克?拉森先生不过是一个愚蠢的人。”——十月三十日,中午。“我按照自己的计划行动着。带着急速运转的逻辑思维,我回到了谜案发生的走廊上面,虽然并没有比前一个夜晚有任何更多的发现,我坚定的逻辑推理却指引我找到了我可以紧紧抓住作为逻辑支撑的非常重要的东西。”“现在到了靠耐心和能力来寻找各种现实证据以支撑我的想法的时候了——但是这些证据必须要在我的推理逻辑范围之内!”——十月三十日,午夜。
或许您还会喜欢:
幽巷谋杀案
作者:佚名
章节:36 人气:0
摘要:管家上菜的时候,梅菲尔德勋爵殷勤地俯向他右手的座邻朱丽娅·卡林顿夫人。作为完美的主人而知名,梅菲尔德勋爵力求做得和他的名誉相称。虽然没有结过婚,他还是一位有吸引力的男子。朱丽娅·卡林顿夫人四十来岁,高而且黑,态度活泼。她很瘦,但依然美丽。手和脚尤其精致。她的风度是急促不宁的,正像每个靠神经过日子的女人那样。坐在圆桌对面的是她的丈夫空军元帅乔治·卡林顿爵士。 [点击阅读]
幽谷百合
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“那里展现一座山谷,起自蒙巴宗镇,延至卢瓦尔河。两边山峦有腾跃之势,上面古堡错落有致;整个山谷宛如一个翡翠杯,安德尔河在谷底蜿蜒流过。……我注意到在一棵白桃树下,葡萄架中间,有一个白点,那是她的轻纱长裙。可能您已经知道她就是这座幽谷的百合花。为天地而生长,满谷飘溢着她美德的馨香。而她自己却毫无觉察。无限的柔情充满我的心灵,它没有别种滋养,只有那依稀可见的身影。 [点击阅读]
广岛札记
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:1994年10月13日,日本媒体报道大江健三郎荣获该年度诺贝尔文学奖的时候,我正在东京作学术访问,一般日本市民都普遍觉得突然,纷纷抢购大江的作品,以一睹平时没有注目的这位诺贝尔文学奖新得主的文采。回国后,国内文坛也就大江健三郎获奖一事议论沸腾。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]
底牌
作者:佚名
章节:31 人气:0
摘要:"亲爱的白罗先生!"这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响--存心做为工具使用--不带一丝冲动或随缘的气息。赫邱里·白罗转过身子。他鞠躬,郑重和来人握手。他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。"亲爱的夏塔纳先生,"他说。他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。 [点击阅读]
康复的家庭
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:二月中旬的一天早晨,我看见起居室门背面贴着一张画卡——这是我们家祝贺生日的习惯方式——祝贺妻子的生日。这张贺卡是长子张贴的,画面上两个身穿同样颜色的服装、个子一般高的小姑娘正在给黄色和蓝色的大朵鲜花浇水。花朵和少女上都用罗马字母写着母亲的名字UKARI——这是长子对母亲的特殊称呼。对于不知内情的人来说,这首先就有点不可思议。长子出生的时候,脑部发育不正常。 [点击阅读]
异恋
作者:佚名
章节:29 人气:0
摘要:一九九五年四月十九号。在仙台市的某个天主教会,举行了矢野布美子的葬礼。参加的人不多,是个冷清的葬礼。在安置于正前方的灵枢旁,有一只插着白色蔷薇的花瓶。不知是花束不够多还是瓶子过大,看起来稀稀疏疏冷冰冰的。教会面向着车水马龙的广濑大街。从半夜开始落的雨到早晨还不歇,待葬礼的仪式一开始,又更哗啦啦地下了起来。从教会那扇薄门外不断传来车辆溅起水花的声音。又瘦又高的神父有点半闭着眼念着圣经。 [点击阅读]
弥尔顿的诗歌
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:-十四行诗之十九我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,好象从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,由约夫的伟大儿子送还她丈夫,从死亡中被抢救出来,苍白而无力。我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,按照古法规净化,保持无暇的白璧;因此,我也好象重新得到一度的光明,毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,再也没有别的脸, [点击阅读]
归来记系列
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:“在刑事专家看来,”福尔摩斯先生说,“自从莫里亚蒂教授死了以后,伦敦变成了一座十分乏味的城市。”“我不认为会有很多正派的市民同意你的看法,”我回答说。“对,对,我不应该自私,”他笑着说,一面把他的椅子从餐桌旁挪开,“当然这对社会有好处,除了可怜的专家无事可做以外,谁也没受损失。在那个家伙还活动的时候,你可以在每天的早报上看出大量可能发生的情况。 [点击阅读]
心兽
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:第一章每朵云里有一个朋友在充满恐惧的世界朋友无非如此连我母亲都说这很正常别提什么朋友想想正经事吧——盖鲁徼?如果我们沉默,别人会不舒服,埃德加说,如果我们说话,别人会觉得可笑。我们面对照片在地上坐得太久。我的双腿坐麻木了。我们用口中的词就像用草中的脚那样乱踩。用沉默也一样。埃德加默然。今天我无法想象一座坟墓。只能想象一根腰带,一扇窗,一个瘤子和一条绳子。我觉得,每一次死亡都是一只袋子。 [点击阅读]