51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第三章 黑暗中人影穿过(4)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第三章 黑暗中人影穿过(4)“是啊。”马奎特先生说,“但是你没有猜对的是,前厅的唯一一扇窗户虽然没有铁栅栏,但是有坚固的铁百叶窗。我们发现了凶手从那扇窗户逃离阁楼的证据,但是这些百叶窗仍然保持着紧紧闩住的状态!屋内的墙壁,百叶窗上和地板上留下了一些血迹和足印,我测量了那些足印,证明了凶手确实是从那扇窗户逃出去的。但是,窗户里面的铁百叶窗还紧紧关着,他是怎么做到的呢?他像一个影子一样穿过了窗户。但是最令人疑惑的是没有任何理论能够解释凶手是如何逃出黄色房间的,或者说他是如何穿过实验室到达前厅的!胡乐塔贝耶先生,一切确实都正如你所说,一个绝妙的案件,可能很长时间都会是一个谜了,我希望。”“你希望,先生?”马奎特先生更正了自己的话。“我不是希望如此,我认为会如此。”“那扇窗户难道不可能是凶手逃脱后又关上并且闩紧的吗?”胡乐塔贝耶问道。“我也曾经这么想过,但是这样的话肯定就有一个共犯了,或者几个共犯,但是我看不像。”沉默了一阵之后,他又补充道:“如果马蒂尔德?斯坦森小姐今天能够接受询问就好了!”胡乐塔贝耶顺着他的思路,问道:“那么黄色房间上方的阁楼呢?那里肯定有什么出口吧?”“是的,那里有一扇窗户,或者说是天窗,因为也是朝向市区里,斯坦森先生也在上面装了铁栅栏,正如其他的窗户一样。这些栅栏,以及其他窗户上的栅栏,都是完好无损的,而百叶窗也没有松动的痕迹。到现在为止,我们还没有发现什么事实证据能说明凶手曾经经过黄色房间上方的阁楼。”“这么说,您很确定凶手是通过前厅的窗户逃脱的了——虽然不知道如何逃脱的,先生?”“所有的事实都指向这个结论。”“我也这么认为。”胡乐塔贝耶认真地承认道。又过了一段短暂的沉默,他继续说道:“如果在黄色房间上方的阁楼里没有发现任何凶手的痕迹,例如黄色房间墙壁上的那些脏足迹,那么您肯定认为凶手并没有偷雅克大叔的枪了。”“黄色房间上方的阁楼里除了雅克大叔自己的足迹,并没有别人的。”马奎特警探说道,他的头明显地晃动了一下。然后,好像下了什么决心似的,他补充道:“雅克大叔当时正在斯坦森先生的实验室,幸好他在那里。”“那么他的手枪在这一悲剧案件中起着什么作用呢?看起来非常明显,这把手枪对凶手造成的伤害要比对马蒂尔德小姐造成的伤害严重得多。”马奎特先生并没有回答这个显然令他有些尴尬的问题。“斯坦森先生告诉我们,”他说道,“黄色房间中找到了两颗子弹,一颗嵌在墙壁上带有鲜血的红手印上——一个男人的大手——而另一颗嵌在屋顶上。”“哦!在屋顶上!”胡乐塔贝耶小声说道,“在屋顶上!真是有趣!——在屋顶上!”他在沉默中吸了一会儿烟斗,全身笼罩在烟雾中。当我们到达萨维尼奥尔河畔时,我不得不拍了拍他的肩膀,才把他从沉思中叫醒,然后一起来到了站台上面。这时,马奎特警探和他的警官助手向我们鞠了一躬,快速地坐进一辆正在等待他们的出租车中走了,看来他们真是不想再和我们相处了。“从这里走到格兰德庄园要多长时间呢?”胡乐塔贝耶向一名铁路员工问道。“一个半小时,或是一小时四十五分钟——很好走。”铁路员工回答道。胡乐塔贝耶看了看天色,毫无疑问,他非常满意,然后拉着我的手臂说道:“来吧!我需要走一走。”“你觉得事情有眉目了吗?”我问道。“一点都没有!”他说,“反而更加神秘了!确实,我有一个想法——”“什么想法?”我问道。“现在我还不能告诉你我的想法是什么——这是一个至少关系着两个人生死的想法。”“你认为有共犯?”“我不这么认为——”我们陷入了安静。然后他又继续说道:“我们能碰上那位警探和他的助手,真是好运啊,是吧?关于手枪,我对你说过什么来着?”他的头低了下去,手放在口袋里,而且还吹起了口哨。一会儿之后我听到他小声说:“可怜的人!”“你是在为马蒂尔德?斯坦森小姐感到可惜吗?”“是啊,她是一个好女人,值得同情!一个非常有性格的女人,非常有性格,——我想——我想。”“这么说你认识她?”“不认识。我从没见过她。”“那么你为什么说她是一个很有性格的女人呢?”“因为她非常勇敢地面对了凶手,因为她勇敢地保护了自己,更重要的是,因为那颗在屋顶的子弹。”我看着胡乐塔贝耶,心理暗自疑惑他是否正在嘲笑我,或者是突然语无伦次了。但是我看到他的脸上没有一丝笑意,而且他那充满智慧的眼睛十分明亮,让我确信他此时非常理智。这是他一贯的讲话方式,总是让我对他的意思感到迷惑,然后,他用几句清晰快速的句子,把他的想法清楚地展现在我面前,这时,我才明白他刚才所说的那句话,虽然之前感觉不知所云,但是现在却完全符合逻辑,我都不明白我怎么没有能很快就理解他的意思呢。
或许您还会喜欢:
1973年的弹子球
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。有一段时间——10年前的事了——我不管三七二十一,逢人就问自己生身故乡和成长期间住过的地方的事。那个时代似乎极端缺乏愿意听人讲话那一类型的人,所以无论哪一个都对我讲得十分投入。甚至有素不相识的人在哪里听说我这个嗜好而特意跑来一吐为快。他们简直像往枯井里扔石子一样向我说各种各样——委实各种各样——的事,说罢全都心满意足地离去了。 [点击阅读]
1Q84 BOOK2
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:&nbs;《1Q84BOOK2(7月-9月)》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。 [点击阅读]
万圣节前夜的谋杀案
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:阿里阿德理-奥列弗夫人在朋友朱迪思-巴特勒家作客。一天德雷克夫人家准备给村里的孩子们开个晚会,奥列弗夫人便跟朋友一道前去帮忙。德雷克夫人家热闹非凡.女人们一个个精神抖擞,进进出出地搬着椅子、小桌子、花瓶什么的.还搬来许多老南瓜,有条不紊地放在选定的位置上。今天要举行的是万圣节前夜晚会,邀请了一群十至十七岁的孩子作客。 [点击阅读]
且听风吟
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:1“不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。”这是大学时代偶然结识的一位作家对我说的活。但对其含义的真正理解——至少能用以自慰——则是在很久很久以后。的确,所谓十全十美的文章是不存在的。尽管如此,每当我提笔写东西的时候,还是经常陷入绝望的情绪之中。因为我所能够写的范围实在过于狭小。譬如,我或许可以就大象本身写一点什么,但对象的驯化却不知何从写起。 [点击阅读]
中短篇小说
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:——泰戈尔短篇小说浅谈——黄志坤罗宾德拉纳特·泰戈尔(RobindranathTagore,1861.5.7——1941.8.7)是一位驰名世界的印度诗人、作家、艺术家、哲学家和社会活动家。他勤奋好学孜孜不倦,在60多年的创作生涯中给人们留下了50多部清新隽永的诗集,10余部脍炙人口的中、长篇小说,90多篇绚丽多采的短篇小说,40余个寓意深刻的剧本,以及大量的故事、散文、论著、游记、书简等著作。 [点击阅读]
了不起的盖茨比
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:那就戴顶金帽子,如果能打动她的心肠;如果你能跳得高,就为她也跳一跳,跳到她高呼:“情郎,戴金帽、跳得高的情郎,我一定得把你要!”托马斯-帕克-丹维里埃①——①这是作者的第一部小说《人间天堂》中的一个人物。我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
修道院纪事
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:在王室名录上第五位叫唐·若奥的国王今天晚上要去妻子的卧室。唐娜·马丽娅·安娜·若泽珐来到这里已经两年有余,为的是给葡萄牙王室生下王子,但至今尚未怀孕。宫廷内外早已议论纷纷,说王后可能没有生育能力。但这仅限于关系亲密者之间的隐隐低语,以免隔墙有耳,遭到告发。要说过错在国王身上,那简直难以想象,这首先是因为,无生育能力不是男人们的病症,而是女人们的缺陷,所以女人被抛弃的事屡见不鲜。 [点击阅读]
假戏成真
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,“屈拉法加8137。”赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:“你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?”波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。“打电话的人叫什么名字?”他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]