51(y)(7)
用你喜欢的方式阅读你喜欢的小说
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二章 约瑟夫?胡乐塔贝耶的出场(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二章 约瑟夫?胡乐塔贝耶的出场(3)“没有发现,我觉得它讲的内容全部都一样奇怪,没有什么引起我特别注意的地方。”“那么,关于黄色房间锁着的屋门,钥匙插在屋门里面的那部分内容呢?”“这是整篇文章中唯一自然的事情啊。我没有感觉到有什么特别之处。”“是吗?——那么关于门闩呢?”“关于门闩?”“是的,黄色房间屋门的门闩——也是在房间里面为了防止有人进入的双重保护?就在凶案发生之前,马蒂尔德?斯坦森小姐显然已经非常警觉!在我看来,很明显她在害怕着某个人,担心某个人的到来。这就是她为什么如此警觉,锁好了房门后又闩上了,再加上她还在雅克大叔不知道的情况下拿走了他的手枪,放在自己的卧室中。显然,她并不想惊动别人,尤其是她的父亲斯坦森教授。有些令她害怕的事情已经发生了,而她正在试图靠自己的力量来保护自己。黄色房间的现场有争斗的痕迹,而且马蒂尔德?斯坦森小姐非常熟练地用手枪击中了凶手的手掌,这就解释了墙上的血印以及门上带血的大手印的出现。它们显然都是凶手在受伤后逃脱的过程中留下的。但是马蒂尔德?斯坦森小姐开枪开得还不够快,因此没能躲过右太阳穴上的重重一击。”“这么说马蒂尔德?斯坦森小姐右太阳穴上的伤口并不是那把手枪造成的了?”“报上的文章中并没有说是那个伤口是手枪造成的,而且我认为并不是这样,因为我认为那把手枪是马蒂尔德?斯坦森小姐用来对付凶手的,是握在马蒂尔德?斯坦森小姐的手中的。现在的问题是,凶手使用了什么样的武器来攻击马蒂尔德?斯坦森小姐呢?右太阳穴上的袭击表明凶手在试图通过其他方式袭击马蒂尔德?斯坦森小姐失败之后,便想到要击晕她。他肯定知道雅克大叔就住在同一个阁楼里,所以就选择了一种非常安静的武器,一种用于自卫的武器或是锤子之类的。”“你提出的所有的这些理论,还是都没有办法解释凶手是如何逃出黄色房间的。”我注意到。“是啊,”胡乐塔贝耶站起来回答道,“这正是需要我们去发现的。我正打算去格兰德庄园一趟,现在来是看看你想不想和我一起过去。”“我?”“是啊,我很需要你,朋友。《时代》杂志肯定会把这个案件的报道交给我来做的,所以我必须尽快搞清楚。”“但是我对你能有什么帮助呢?”“罗伯特?达扎克(RobertDarzac)先生现在正在格兰德庄园。”“确实,发生这样的事情,他肯定感到非常绝望。”“我必须就这一案件和他谈一谈。”胡乐塔贝耶说话的语气让我感到非常惊讶。“是不是因为——你认为能从他口中得到什么消息?”我问道。“是的,我是这么想的。”这是他给我的唯一回答。胡乐塔贝耶请我赶快穿好衣服,并且退回客厅等待我做好准备,然后一同前往格兰德庄园。我是通过在一个公审案件中为罗伯特?达扎克先生提供服务而认识他的,当时我是巴比特?迪兰托长官的私人秘书。罗伯特?达扎克先生当时四十岁左右,正在巴黎大学的物理系任教授。他和斯坦森先生非常熟悉,而且在对马蒂尔德?斯坦森小姐热烈地追求了七年之后,不久前刚刚宣布就要与她结婚了。我在房间里穿衣准备的时候,向正不耐烦地走来走去的胡乐塔贝耶喊道:“你对凶手在现实生活中的身份有什么看法吗?”“有一些,”他回答道,“我认为凶手如果不是什么社交老手,那么至少也是属于上层社会的人。但是,这仅仅是我个人的一些看法。”“你为什么会这么认为呢?认为凶手是上层社会的人物?”“这是因为,你看,沾有油迹的帽子,普通的大手绢,以及地板上留下的材质不好的靴子的痕迹。”他回答道。“哦,我明白了,”我说,“凶手肯定不会留下真实的痕迹的。”“你还需要多思考一下,亲爱的森克莱尔。”胡乐塔贝耶说道。
或许您还会喜欢:
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
狐狸那时已是猎人
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:苹果蠹蛾的道路没关系,没关系,我对我说,没关系。——维涅狄克特埃洛费耶夫苹果蠹蛾的道路一只蚂蚁在抬一只死苍蝇。它不看路,将苍蝇掉了个过儿,然后爬了回去。苍蝇比蚂蚁的个头儿要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘儿,她不想封住苍蝇的路。阿迪娜的膝盖旁有一块沥青在闪亮,它在阳光下沸腾了。她用手沾了一下。手的后面顿时拉出一根沥青丝,在空气中变硬,折断。这只蚂蚁有一个大头针的头,太阳在里面根本没有地方燃烧。它在灼。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:0
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
白衣怪圈
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:1月4日星期一上午7时5分马萨诸塞州波士顿的冬夜一片漆黑。海伦·卡伯特在拂晓时醒了过来。她躺在路易斯伯格广场她父母的家中,一缕缕暗淡的晨曦刺破了笼罩这间三楼卧室的黑暗。她睡在一张有顶篷装饰的床上,懒得睁开眼睛,依然沉浸在鸭绒被赐予的舒适温暖之中。她称心如意,全然不知她的脑组织已出了大毛病。这次假期海伦并不很愉快。她是普林斯顿大学3年级学生,为了不影响功课,她预约了在圣诞和新年假期中做刮子宫手术。 [点击阅读]
盖特露德
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:倘若从外表来看我的生活,我似乎并不特别幸福。然而我尽管犯过许多错误,却也谈不上特别不幸。说到底,追究何谓幸福,何谓不幸,实在是愚蠢透顶,因为我常常感到,我对自己生活中不幸日子的眷恋远远超过了那些快活的日子。也许一个人命中注定必须自觉地接受不可避免的事,必须备尝甜酸苦辣,必须克服潜藏于外在之内的内在的、真正的、非偶然性的命运,这么说来我的生活实在是既不穷也不坏。 [点击阅读]
目的地不明
作者:佚名
章节:22 人气:0
摘要:坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。 [点击阅读]